þe clif of þe men þat hatte Morini Gesserico, so þe clif [So γ. Ms. chif.] hatte. [Cx. omits the last four words. A space for two lines left blank in α. The text seems corrupt.] Beda, libro primo. And for þis lond [ilond, α., Cx.] lieþ vnder þe norþ nolle [hede, Cx.] of þe world, þey [hit, Cx.] haþ liȝt and briȝt myȝtes in þe somertyme, so þat ofte tyme at mydnyȝt men haueþ questiouns and doute where [whether, Cx.] it be euentyde or [euetide oþer, α.] dawenynge, þat is for þat [the, Cx.] tyme of þe ȝere þe sonne goþ [gooþ, α.] nouȝt fer vnder erþe by nyght, but passeþ by þe north side and comeþ sone in to þe est aȝe, and þerfore þere beeþ in [in þe, α.] somer dayes ful longe of xviij. [eyȝtene, α.] houres long, and þe nyȝtes of sixe. [Sentence varied in Cx.] And efte [after, Cx.] in þe wynter beeþ longe nyȝtes of xviij. [eyȝtene, α.] houres and schort dayes of vi. [sixe, α. (omitting houres); and so Cx.] houres. Þey in [Also in, Cx.] Armenia, Macedonia, Italia, and in oþer londes of þe same lyne þe lengest day and þe lengest nyght also is of fiftene houres; and þere [þere] om. Cx.] þe schorteste day oþer nyȝt is of nyne houres. Plinius. In Meroe, þat ilond is chief [chif, α.] of Bloomen, [black men, Cx.] þere þe lengest day is of twelue houres; in Alexandria in Egipt of þrittene houres;