The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

Forȝif me þulke luþere sunne : i-nelle don as neuereft more." "Ov, beau frere," quath þe schrewe : "strong is þe mis-dede. Line 334 Þov ne miȝht me neuere paye wel : bote þov do ase ich rede : Þe menbre þov most keruen of : ȝware-withþ þou i-sunegut hast; Þe sunne ichulle for-ȝiue þe þanne : ȝwanne he is fram þe i-cast; Ak next me þou scholdest in Ioye beo : in þe blisse of heouene a-boue, Ȝif þou woldest beon a martyr : and þi-seolf martri for mi loue." ¶ "A, louerd seint Ieme," quath þis man : "þov haue merci of me, Ichulle, mine sunnes to bete, mi-sulf martri : and forto payȝe þe." Þis wrechche Man carf of is membres : and a-wei fram him caste. [folio 38] And sethþe þoruȝ þe false þeues rede : him-self he a-slovȝ atþe laste. Ful redi was þe schrewe þer : þe soule he nam a-non Line 344 And wel glad þare-with in his manere : to-ward helle he gan gon. Ne fur-ȝat nouȝt seint Ieme is pilegrim : for þat cas þat him gan bi|tide : Line 346 A-ȝein þe deuel he cam a-doun : and bad þane schrewe a-bide, And seide, "þou berst more þane þin owe. : þat i schal kuyþe þe. Ȝwi hast þou mine pilegrim bi-traid? : gret schame þou dest me." "Ȝe, al for nauȝt," quath þe schrewe : "þou art hidere i-come : Line 350 In his sunne him-sulf he a-slouȝ : and þare-with ich him habbe i|nome. Ne may no man in dedlich sunne : in-to heuene wende. Line 352 Ase wel þou miȝht gon hom a-ȝein : he is min with-outen enden." ¶ "Bel amy," quath seint Ieme : "þou bi-traidest him with fals|hede Line 354 And with tricherie þou to him come. : lat him gon, ich rede!" "Ich habbe leue," quath þe schrewe : "to bi-gyli and bi-traye al-so Mid eche quointise þat ich mai. : ȝwi wolde he aftur me do?" Þis strif i-laste bi-twene hem longue. : ake þo seint Ieme ne miȝhte habbe þe soule ne with-inne him come : with no resun ne riȝhte, "Þou schalt," he seide, "come with me : to an herre Iustise, Line 360 Þat þe schal cuyþe þi tricherie : of ȝwam þe schal a-grise." Bi-fore ore leuedi swete and milde : þane schrewe he gan lede; he ȝal and quakede deolfulliche : þo he i-seiȝ hire, for drede. ¶ "Þov luþere þing," ore leuedi seide : "ȝwi fondeste in alle wise Line 364 To bi-nime us and bi-traiȝe men : þat beth in ovre seruise?
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 44 Image - Page 44 Plain Text - Page 44

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 44
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/92:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.