The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

Þe swete holie Maudeleyne : in cristes wurthschipe, Line 338 For heo was þe kingue of heouene : leof and deore and queme, And bi-token hire ech-del : to witien and to ȝeme. ¶ huy nomen with heom into heore schip : bred i-novȝ and wyn, Venesun of heort and hynd : and of wilde swyn, [folio 194] huy nomen with heom in heore schip : al þat hem was leof, Line 343 Gies and hennes, crannes and swannes : and porc, motoun and beof; For huy scholden passi : þe grickische se, And for þat huy nusten hou longue : huy scholden þare-inne be. Line 346 ¶ huy drowen op seil and ore : and schipeden a-non-riȝht, Alle, þe lasse and þe more : Eorl, baroun and knyȝht. huy nadden bote seue nyȝht : i-seiled in þat flod, Þat huy neren sore of-dradde : þe se wax stuyrne and wod; Line 350 Þe se bi-gan to flowen : and þe wawes forto a-rise: Some bi-gonne to swounen : and heore heortene sore a-grise; ¶ Þe se bi-gan to ebbi [al. route] : and þe wynd ful stuyrne to blowe. Ase þe Quiene on hire bedde lay [al. And þe q. for doute:] : hire token ful strongue þrowes, heo swounede ful i-lomeliche [al. ylome] : and harde pinede þare-fore, So for-to þat hire ȝoungue sone : were of hure i-bore. Line 356 Þo þat child i-bore was : þe Moder bi-gan to deye, Þat folk gradde "allas allas" : and weopen with heore eye. ¶ Þo þe leuedi was ded : aftur þat þet child was i-bore, huy ne miȝhten it bi-leue : to [al. þer was wiþ hem non oþer red : but] make deol þare-fore. Line 360 Þat child wolde souke : and it nuste ȝwam, Þare nas no milk a-boute : ne no mielch wumman. ¶ "Allas," quath þe prince : "þat ich euere was i-bore! Wo is me for þis ȝunge child : and for mi Quien þat ich habbe i-lore, And nouþe it mot nede deye : for souke ne hath i[t] non, Ne i-not in none halue [al. Wote ic neuer sikerly] : ȝwat me is best to don." Line 366 ¶ Þe schipmen hieten with stuyrne mod : þat men ne schulden nouȝht spare Þe dede Quien to casten in þat flod : oþur elles huy mosten fur-fare: "Þe ȝwyle þat bodi is here with us : þe stormes beoth so kete, To quellen us huy þenchez : and þat huy nellez lete." Line 370 ¶ huy nomen up þad [r. þat] dede bodi : in-to þe se for-to caste. "Abidez ȝuyte and herkniez me!" : þe prince gradde faste;
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 472 Image - Page 472 Plain Text - Page 472

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 472
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/520:3.57

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed July 14, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.