The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

And are þis guode man it onder-ȝete : i-barnd was þat on ende. Seint Martyn hiet a-godes name : þat fuyr a-ȝein wiende : For is heste þat fuyr flevȝ : a-non a-ȝein þe wynde Line 104 To þe stude þare it cam fram : and ne bi-lefde no-wiȝht bi-hinde, And dude a-ȝein þe kuynde of fuyre : a-ȝein þe wynde to fle. [folio 186b] Þare was i-sene þat fuyr ne miȝhte : a-ȝein is heste be.— ¶ To is heste he hadde, ase ich seide er : þe kuynde of þe tre, Line 108 Ase ȝe mouwen bi a fair miracle : of him nouþe i-seo. On a dai ase he stod under a treo : to prechi godes lawe, Þe luþere men þat þare-bi stoden : þouȝhten him bringue of dawe : huy gunne sawie þat treo a-to : to-ward þis holie Manne, Line 112 Þat it scholde ouer-falle him— : for þare nadde he freond nanne. Þoruȝ noyse of þe crakeȝingue : þe guode man i-heorde Þat þut treo fel touward him. : a-ȝein wel sone he it cherde; ¶ he het þat treo a-godes name : opward a-ȝein tuyrne. Line 116 Þat treo a-ros up-riȝht i-nouȝh : for it nolde is heste werne, And ouer-ful [MS. ouerfalle] in þat oþur side : [m]anie [MS. anie] of is fon. huy þat leoueden, lieten heom sone : cristni euerech-on.— Line 119 Þe worm dude is heste al-so. : for ase he cam bi a wateres brimme, A lodlich Naddre he i-saiȝh : stifliche aȝein him come swymme. "Ich hote þe," seide þis holie Man : "þat þov aȝeinward wende, A[n]t þat þou neuereft here ne come : ne nouȝwere in þis ende." Þis worm turnede a-ȝen a-non : ase þis holie Man him het, Line 124 And swam in-to an oþur lond : and þulke contreiȝe fur-let.— ¶ Foules duden is heste al-so. : for on a time ase he gan gon, he saiȝh douedoppene fisches cachche : and swolewen heom in a-non. "Alas!" seide þis guode man : "þis is þe feondes manere : Line 128 Gultlese [MS. gultlesse] þingus and vnwarre : to cachchen, ase huy doth here, And þing þat non harm ne doth : bote wenth in pay[s] to beo; So farez þe deuel, a-waytez euere : for-to he is preiȝe i-seo." he het þe foules a-godes name : ech-one þannes teo Line 132 And þat huy scholden in-to wildernesse : out of þat watere fleo, Þat huy neueref[t] þare ne comen : gultlese þingues to take. Þis foules a-non with þis word : awei huy gonne schake.— ¶ bestes duden al-so is heste. : for ase he wende a-boute, Line 136 Aftur ane hare he saiȝh vrne : grehoundes a gret route;
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 452 Image - Page 452 Plain Text - Page 452

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 452
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/500:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 21, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.