The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

"Nim," he seide, "þeosne Man : wel faste in alle wise And win of him þat tresor : and make him don sacrefise, Line 32 Oþur bring him in swuch torment : þat oþure of him a-grise." Þe Iustise nam þene holie Man : and liet him binde faste, And bi-tok him Ypolite, þe knyȝt : In strong prisone to caste. he brouȝte [him] in strong prisoun : and bi-lek him faste al-so, Line 36 with þeoues and with luþere Men : þat hadden þe Aumperoure mis-do.— On heþene man þare was Inne : lucille was is name, Þat hadde þare-inne so muche i-wope : for seoruwe and for schame, Þat he weop out boþe is eiȝene : and al blynd was bi-come. Line 40 Seint laurence hadde reuþe : þat is siȝt him was bi-nome : "bi-lief," he seide, "on Iesu crist : þat for us schedde is blod, And afong cristinedom : ant þov schalt habbe þi siȝt wel guod." "Ich bi-lieue," þis oþur seide : "on him with al mi þouȝt, Line 44 And for-sake alle þeos false godes : þat ne mowen me helpe nouȝt." ¶ Seint laurence baptizede him : and a-non-riȝt with þe dede his siȝt him cam wel cler and guod. : þo bi-gan he a-non to grede : "I-hered beo swete Iesu crist : þat here hath i·cud is miȝte Line 48 And þoruȝ is seriaunt, seint laurence : me hath i-sent mi siȝte! For ase ȝe wuten euerechone : mi siȝt me was bi-nome, And þoruȝ Iesu crist and seint laurence : it is me aȝein i-come." Þis tyþingue sprong sone wide : so þat oþore i-nowe Line 52 Þat wide a-boute blinde weren : þuder-ward faste huy drowe. ¶ Þo Ypolite þis i-saiȝ : þat ore louerd hadde swuch miȝte Þat alle þe blinde þat þudere comen : anon hadden heore siȝte, [folio 148] "Merci!" he criede, "seint laurence" : and to Iesu [MS. Iusu.] crist him nam, And he, and al is maynie : nomen cristine-dom.
Valerian þare-after-ward sone : ase it cam in is þouȝte, Line 58 Sende to ypolite þe knyȝt : þat he seint laurence him brouȝte. "Nov, laurence," quath ypolite : "forth ich mot þe lede." Line 60 "Ȝe, go we forth," seide laurence : "ne schal us no-þing drede : Þe Ioye of heouene is al-ȝare : to us boþe in alle wise." Þo ladde ypolit laurence forth : bi-fore þe luþere Iustise. Valerian þe Iustise : bi-heold laurence faste, Line 64
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 341 Image - Page 341 Plain Text - Page 341

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 341
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/389:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 19, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.