The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

Nadde he þe revlocur i-cried on heom : hey [r. huy] wolden him habbe to-drawe. Line 392 Ase he miȝte, he crep a-wei : with many a luþur strok. Þare he him-seolf, ase euerech swyke doth : him-seolf he bi-swok!
Seint petre ȝeode to rome : with his desciple þreo. he wuste þat is tyme was neiȝ : þat he Imartred scholde beo : Line 396 Seint Clement al bi is daye : he made him pope at rome, Þat he guode ȝeme after him : to holie churche nome. ¶ Þo seint petre I-martred was : seint clement him bi-souȝte : [al. biþouȝte vv. 401-4 are corrupted.] Line 399 Ȝif he bi-lefte pope forth : ase þat folk him bi-souȝte, Þat no [al. om.] pope ne [al. om.] miȝte aftur him : Ane oþurne pope make, Ȝwam so huy wolden, þoruȝ heore wille : oþur for [on the margin.] eni mede take; Þat he him bad for godes loue : þat no pope bi is daye Non oþur pope ne scholde maken so : holie churche to bi-traye; [vv. 403-4 added.] Line 404 For a wardein of holie churche : þoruȝ is godnesse man schal take, Þat [al. om.; r. and?] nouȝt, ase it were bi heritage : þat o freond þat oþur make. he tok up is dignete : for al þat man him bad, And seint lyn, þat was a guod man : was pope in his stude Imad. After seint lynes daye : alle þe men wolde Line 409 Seint clemente habbe pope Imad : ake for no-þing ȝeot he nolde; Se[int] [MS. Se] Clete huy maden pope þo. : ake after is daiȝe a-non Þat folk heold seint clement faste : huy nolden him nouȝt for-gon; hAlflingue with strencþe huy maden him pope. : and þo hit cam þar-to, he fondede to paye euer-ech Man : riche and pouere al-so. Line 414 he honourede more þe pouere Men : þane he dude þe riche, to helpe more is [al. þe] soule þane is [al. þe] bodi— : for huy ne beot nouȝt Iliche. Sisyme, þe Iustise of þe lond : hadde a swiþe guod wijf, Þat þoruȝ se[int] cleme[n]t I-cristned was : for-to amendi hire lijf. Ȝwane heo miȝte, fram hire louerd [heo stole] : al with-oute fiere. A day, ase [on the margin.] heo wolde to churche gon : he siwede hire wel swiþe. [2 vv. om.] Line 420 Sone so heo to churche cam : and hire hovse-bonde onder-ȝat, [MS. it onder-ȝat] A-drad heo was, and hudde hire : in one [derne] stude heo sat. Þo seint clement seide is oresun : and is clerkes amen seide, Line 423 Þe Iustise i-werth boþe def and blind. : wel loude he gan to grede : "Ȝware beo ȝe nouþe, mine men? : ovt ȝe moten me lede, For Ine mai mi-seolf I-seo ne heore. : ȝwat mai ich to-rede?
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 335 Image - Page 335 Plain Text - Page 335

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 335
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/383:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 19, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.