The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

And habbe here i-walke in onkovþe londe : ȝif ich heom miȝte i-fynde. Line 268 Mi ȝongeste child ich bi-lefte athom : Ich wene þat he beo ded. Worse ȝwate nadde neuere man : Inot ȝwat is mi red. And ich am, [overlined.] þare no man me ne knoweth : mid miseise ouer-come; honguer and chele hath myne leomes : and elde, me bi-nome. Line 272 Seggez ov-sulf ȝif ȝe euere I-heorden : Ani so deolful cas! ho is þat ne may i-leue : þat luþur ȝwate it nas?" ¶ Þo þis þreo breþren hore fader i-knewen : þoruȝ þat he hadde i-sed, Sturten huy wolden and cussen him. : ake seint petre heom for-bed, And seide, "ȝif ich bringue bi-fore þe i-hole : þine children and þi wijf, Line 277 Woltþov for-hote þine mis-bi-leue : and a-mendi þi lijf And i-leue þat þing [MS. þing þat] comez ase god wole : and no-þing after ȝwate?" "Ȝe, sire," seide þis olde man : "Ake þat worth so wel late. Also ase it neuere ne worth : þat ich i-seo heom alle, And [al. om.] so ne worth hit neuere þat muche þing : nele bi ȝwate falle." ¶ "Lo," seide seint petre þo : "þis beoth þine sones þreo, Þat, for-to bringue þe in godes lawe : plaidiez aȝein þe." Line 284 Þo þis olde Man i-heorde þis : his limes him bere nolde, huy nescheden ase doth wex a-ȝein þe fuyre : And ful a-don on þe molde; he lai al cold with-oute breþe : ase þei he no lyf nadde. his [sones] him clupten a[n]d custen him : sore huy weopen and gradde; Line 288 huy beren him a-boute and bleowen on him : ȝif huy him miȝten in stat bringue. Longue it was are heo miȝten : i-seo of liue : Ani riȝt tokningue. Þo is stat him was i-come : he axede a-non-riȝt þere hov huy weren a-liue forth i-brouȝt : so freondlese ase huy were. Line 292 Euerech tolde in his wise : ore swete louerdes miȝte, [folio 144b] Þat he on heom i-schewed hadde : ho-so onder-stode þe riȝte. Ase huy tolden of heore lijf : euerech in his side, Line 295 Þis guode wif orn ase heo were wilde : and swiþe loude heo cride: "Ȝware is mi louerd? ȝware is mi spouse? : schewez him me a-non!" huy bi-clupten heom and fullen a-doun : a fote ne miȝten huy gon.
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 331 Image - Page 331 Plain Text - Page 331

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 331
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/379:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.