The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

To god heo[m] [MS. heo] torneden in þe place : seuen þousende and mo. Toward a-maner wildernesse : seint Cristofre wende, In godes seruise to lede is lijf : ase ore louerd him grace sende. Þe Iustise tolde þe kyngue fore : of swych a man þat he i-seiȝ Turne þat folk and he ne dorste : for strencþe come him neiȝ. Line 132 Þe king het sone to hundret kniȝtes : seche forto heo him founde, And þat huy scholden him nimen and leden : bi-fore him, faste i-bounde. Forth wenden þis knyȝtes : wel I-armede, a-non. Toward Cristofre huy comen a luyte : and bi-heolden him echon: Line 136 huy alle ne dorsten come him neiȝ : ake hamward huy gonne fleo, And tolden, þo huy comen hom : þat huy ne miȝten him noȝwere i-seo. "Ouȝ, ȝe cowardes," quath þe king : "nabbe ȝe him nouȝt i-founde? Ichulle, ȝif he a-liue is : habbe him, faste i-bounde." Line 140 he sende to hundret oþur knyȝtes : þat hy him wide souȝte, And þat huy ne comen neuere a-ȝen : are huy him with heom brouȝte. Wel I-armede heo wenden forth. : and a-non so huy Cristofre i-seie, huy stoden and ne dorsten gon him ner : oþur vnneþe bi-holden him with eiȝe. Line 144 ¶ Cristofre stod and him [r. hem] bi-heold : and axede hem ȝwat huy wolden. "For no-þing ne dorre we," þe knyȝtes seiden : "bi þe don þat we scholden: Þe king us het bringue þe to him : and þine hondene faste binde. Ȝif þou wolt, we wollez him segge : þat we ne mouwen þe finde." Line 148 "Nay, certes," seide Cristofre þo : "ȝe scholden beo i-blamede so; Ake with ou ichulle [MS. ichulle ichulle] gon : and loki ȝwat he wulle habbe i-do." he made heom al a-ȝein heore wille : ase a þef, faste him binde, þat heo neren i-blamede, and leden him forth : his hondene him bi-hinde. Line 152 Of godes lawe bi þe weie : Cristofre heom gan so lere, [MS. lerere] Þat echone, are huy comen hom : faire i-cristnede were. Natheles huy ladden him forth : bi-fore þe kyngue, faste i-bounde, And seiden, "here is godes knyȝt : nouþe we him habbeth i-founde." þe king sat an heiȝ op-on is sege. : and a-non so he Cristofre i-seiȝ, For drede he feol doun to grounde : þat is necke to-barst neiȝ. Line 158
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 275 Image - Page 275 Plain Text - Page 275

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 275
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/323:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 21, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.