The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

And þonkeden him, ase heo auȝten wel : of þis Ioyfule cas. Line 296 Ich wene, þere nas neuere haluwe : seint Nicholases i-per, Þat so manie faire Miracles : bi is liue dude her; For to come into so strong paleis : and gon op-on þe se al-so, gret wonder was þat ani-bodi : swuch miracle miȝte do! Line 300 Muche of þe kuynde of heuene : ore louerd here him sende, Aungles dede a-liue to do : are he hennes i-wende. [vv. 297-302 al. om.] Þo ore louerdes wille was : þat he scholde hennes wiende, he bad ore louerd þat he scholde : aungles to him sende. Line 304 Þo he i-say þe Aungles to him come : he þonkede ore louerd faste. Þe þrittiþe saume of þe sauter : he bi-gan þus ate laste "In þe, louerd, ich habbe i-hoped : þat ich i-confundet ne beo, Þine holie ere beiȝ a-doun to me : heiȝe and deliuere me." Line 308 he deide ate sixte vers : þat on e[n]glichs to seggen is "Mine soule, louerd, ich bi-take þe : þou bouȝtest hire, i-wis." Þe soule out wende with þulke worde : and þe Aungeles forth hire bere; Alle þe felaweschipes of heuene : wel glade þere-with were. Line 312 he deide þre houndret ȝer : and in þe þreo and fourtyþe ȝere After þat god was i-bore : as þe bok us deth lere. In one toumbe of Marbre he was i-leid : swyþe faire with-alle. Out of þe harde Marbre-ston : þe oyle gan out walle; [folio 114b] Line 316 A welle of eoyle þare sprong out : riȝt at is heued a-non, And at is fet a welle of water : of þe harde Marbre-ston. [vv. 317-8 al. om.] Sike men þare gonnen sone : wel þicke þudere gon. Þar-of men beren wide a-boute : and ȝeot men doth al-so; Line 320 gret botningue þar is ȝuyt : of men þat comieth þare-to— For þe welle of eoyle and of watur : ase manie men i-seoth, In þe harde ston lastez ȝeot : þare is holie bones beoth.— Many fair Miracle þare [om. þare] hath of him : sethþe he deide, i-come. Line 324 Þei we ne mouwen nouȝt tellen alle : we moten tellen of some. [vv. 320-5 al. om.] ¶ To a gyv at one tyme : a cristine man ȝeode For-to borewi gold of him : to is muchele neode. he ne miȝte finden him nanne boruȝ : ne wed nadde he non : Line 328 Þane gyv to seint Nicholas churche : he bad with him gon; Op-on seint Nicholases auter he swor : at one certeyne daye,
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 249 Image - Page 249 Plain Text - Page 249

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 249
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/297:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.