The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

A wolf cam also þuder-ward : is mete for-to fette, And wolde of þat bodi nime. : þe Rauon a-ȝein him sette, he flev and smot with bile and fot : þat þe wolf atþen ende blodi was and ouercome : aȝen hamward he gan wende. Line 148 Þe Rauon wuste þis bodi longe : Iwemmed nouȝt it nas. Þo þe king it onder-ȝat : þat þe bodi i-hol was, hom he let it fette aȝen : and seide, "ȝwat may beo ovre red, þat we ne mouwen him ouer-come : noþer quik ne ded? Line 152 Ȝif we ne mouwen quik ne ded : ouer-come him a-londe For no [MS. ne] quoyntise þat we mouwen do : a-watere we wollez fonde." he let it lede fer into þe se : and bonde þarto mani a ston, And casten it out of a schip. : it bi-gan to sinke a-non. Line 156 þo þe Mariners i-seien þis : glade heo weren and bliþe; For-to telle þe kinge fore : heo hiȝeden hom wel bliue. heo ne miȝten so sone to londe come : þat heo ne founden a-londe Þis holi Man wel faire ligge : a-bouen þe se-sonde. Line 160 Sore a-gremed and a-schamed : hom huy gonne wende; Þe kinge heo tolden al heore cas : fram þe furste to þe ende. "Alas, alas," þe king seide : "þe schame and þe schonde! We ne mowe him neuere ouer-come : quik ne ded, a-watere ne a-londe. ¶ Do we him out of ovre þouȝt : we ne mouwen us neuere a-wreke; Ich drede þat he mi bane worþe : I-here ich more of him speke." [folio 93] A-niȝt In slepe seint Vincent cam : to A womman þare-bi-side And tolde hire ȝware is bodi lai : and bad hire nouȝt to longe a-bide Ake þat heo it scholde burie sone : for him longuede after reste. Þis guode womman it onderstod : þo heo a-wok, with þe beste: heo wende and souȝte þis holi bodi : and fond it swiþe sone; heo dude it burie with gret honour : ase riȝt was for-to done. Line 172 Þus seint vincent þe holie man : in Spayne endede is lif And wende to þe blisse of heuene : after þis pines and strif. Men nusten neuere martyr non : þat hadde more torment Ne þat with som pine ouer-come nas : bote þe gode man seint vincent.

31 Vita sancti Pauli.

SEint powel was a luþer Man : are he i-couerted were. Alle þe cristine Men of þe lond : hadden of him gret fere,
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 189 Image - Page 189 Plain Text - Page 189

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 189
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/237:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 21, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.