The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

he cam out a-mong al þat fo[l]k : loude he gan to crie: "On god þat [om. þat] is In heuene : þat was i-bore of þe Maidene Marie, Line 100 Þat is fader and sone and holi gost : louerd of alle þinge, Þat wille hadde þoruȝ is miȝte : fram deþe to-day me bringe. Fur-sakez eovwer false godes : for heo nabbeth miȝte non Forto meoui heom enes of þe stude : non more þene a ston." Line 104 Þe childes fader and mani oþure : swiþe glade bi-come, Þo heo i-seiȝen þe Miracle : and cristindom hem nome. Wod-wroþe weren þe luþere men : heo gonne bi-twene heom telle In ȝwuche martyrdome heo miȝten : þis holi maide a-quelle. Line 108 heo leten makien a gret fuyr : þare a-midde þe place, For-to brenne seinte Anneis. : and þar [MS. þat] ore louerd cudde is grace. ¶ For þo þat Mayde was þudere i-brouȝt : In þe fuyr men hire þrevȝ: Þat fuyr clef a-middes a-to : and þe luyþere men it wel i-knevȝ, Line 112 For þo it smot in eiþur side : and barnde heom al-clene. Þat Maide nas i-wemned nouȝt : for it ne touchede hire nouȝt ene; [folio 91] bote heo sat hire a-doun a-kne : and in eiþur half was þe leiȝe. "Louerd," heo seide, "ȝif þi wille it beo : þat ich here schulle deiȝe, I-redi ich am for-to a-fonge þat fuyr : þat is me In eyþur side, Ȝif ich schal here I-martred beo : oþur lengore a-bide." Line 118 Þo heo hadde þis word i-seid : þat fuyr a-queinte a-non, Non more hete nas in þe place : þane in þe colde ston. Ȝeot þulke þat bi-lefden a-liue : on god þat ne [om. þat] bi-lefden nouȝt, And Iuggeden hov heo miȝten don : þat heo were to deþe i-brouȝ[t]: heo leten nime a kene suerd : and þoruȝ hire þrote it smite; Þat rede blod orn a-doun : on hire limes so ȝwite. Line 124 Fairore ne miȝte no-þing [be] : þane was þat ilke blod On hire limes þat weren so ȝwite : þo hit þaron stod. Þus þis Mayde seinte Annes : brouȝte hire lijf to fine, And wende to þe Ioye of heuene : after hire muchele pine. Line 128

30 Vita sancti vincentij Martyris.

SEint Vincent In spayne : to a cristine bischop cam, Þat men cleopeden valentin : and cristindom of him nam. Þe king [al. iustice] of þe londe— : Dacian was is name— For þe bischop cristine was : he þouȝte to don him schame: Line 4
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 184 Image - Page 184 Plain Text - Page 184

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 184
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/232:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.