The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

So þat bi hore boþe redes : þis dede was i-do. Line 2418 Þe pope honorie, þat was þo : hidere he gan sende Ane legat fram Rome, þat het pandulf : to bringe þis dede to ende. Þe pope ȝaf alle pardon : þat þudere wolden gon, Þat men nusten in Engelonde : suuych pardon non. Þare-fore, for-to honouri þis holi man : þere cam folk i-novȝ; Of bischopes and of Abbodes : mani on þudere drouȝ, Line 2424 Of priores and of persones : and manie oþur clerkes al-so; Of Eorles and of barones : and manie kniȝtes heom to; Of seriaunz and of squiers : and oþere house-bondes i-nowe; And þe simple men of þe londe : so þicke þudere drowe Line 2428 Þat al þe contreie þare-a-boute : þe tounes wide and longe [MS. londe] Vnneþe miȝten al þat folk : þat þudere cam a-fonge. ¶ So þat þis heiȝe men : þat scholden þis dede do Weren in care hov heo miȝten : for prece comen þer-to; Line 2432 So þat Erchebischop steuene : of ȝwam ich er ov seide, And þe bischop Richard of Salesburi : þar-of heom nomen to rede, And prior water of þe house : and þe couent al-so, Wenden heom in priuete : þis dede for-to do. Line 2436 bi niȝte, þo men weren a-slepe : and luyte þar-on þouȝte, heo nomes [r. nomen] op þe holi bones : and in one cheste brouȝte, [folio 88] And setten heom in a priue stude : for-to þe time was i-come þat [MS. hit] was i-crid into al þat lond : þat heo scholden beo up i-nome. Line 2440 It was in þe monþe of Iulie : euene þene seuenthe dai, bi a tiwesdai it was þo : ase al þat folk i-saiȝ. Þo þe dai was i-come : to þe munstre heo wenden a-non, Kyng henri þat ȝonge child : an þe heiȝe men ech-on; Line 2444 A-boute onderne of þe daie : to þis holi bones heo come. PAndulf wende furst þer-to : þat legat was of rome, And þe Erchebischop of Caunterburi : and þe Erchebischop of reins al-so, Þat for þulke þinge cam : fram bi-ȝeonde se þer-to, Line 2448 And sire hubert de boruȝ : þat þo was heiȝ Iustise. Þeos foure grete louerdes : þat noble men weren and wise, On heore scholdres huy nomen up : þis holi bodi a-non; ¶ Bischopus and Abbodes al-so : it beren ful mani on. Line 2452
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 176 Image - Page 176 Plain Text - Page 176

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 176
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/224:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.