The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Horstmann, Carl, b. 1851.

57 [Mathie ap.]

SEint Mathie Apostle is : ase ȝe schullen alle i-wite;
Þoruȝh lot he was apostel i-maud : ase it is i-write.
Ivdas þat Apostel was : þo he hadde ore louerd i-sold,
Þare [nas]*. [om.] non longue in is stude : þat Apostel were i-told.
     4
Aftur þe tyme þat ore louerd : in-to heouene was i-stiȝe,
Þe Apostles weren alle to-gadere : and ore lauedi seinte marie:
¶ So þat seinte peter heom radde : ase ore louerd hadde i-bede,
For Ivdas þat Apostle was : to nimen on in is stude.
     8
So þat huy nomen and casten lot. : and ope seint Mathie it gan falle;
So þat he, and seint powel : þe laste weren of heom alle.— Page  390
Seint Mathie cam of heiȝe Men : þat nouþe apostel is;
In þe londe of Bedlehem : i-bore he was, i-wis.
     12
Seothþe, þo he Apostel was : and huy wenden alle wide
And precheden Men*. [overlined.] to cristindom : euerech in his side, [folio 166]
Into þe londe of Iudee : seint Mathie þene wei nam;
Þare he prechede to manie Men : and brouȝhte to cristindom.
     16
he helde also þat sike weren— : ne may no man rikeni alle;
Þoruȝh him þat folk into cristindom : swiþe wide it gan falle.
¶ Þare was a maister in þat lond : þat a swuch drunch made þere
Þat alle þat þar-of dronken : anon-riȝht a-blende were.
     20
Of þat drunch men brouȝten to seint Mathie : and he it dronk anon:
And him nas þare-fore neuere þe worsse : ake al hol he gan forth gon.
Þat folk hadde þer-of wonder gret : þat he ne les anon is siȝhte.
"Alas, mine leoue freond," quath seint Mathie : "ȝe ne seoth nouȝt godes miȝhte.
     24
Þat ȝe i-seon sothþliche godes miȝhte : þat he on us sende,
Latez bringue here bi-fore me alle þulke : þat þare-with weren a-blende!"
Men leten heom sechen wel widen out : and bringue þere into place.
Þis holie Man heo[m] helde a-non : þoruȝ ore louerdes grace;
     28
¶ Þreo hundred men and mo*. [al. to (=two)] : þoruȝh ore louerdes miȝhte
Þat þoruȝ þat drunch weren a-blende : he ȝaf heom þare heore siȝte.
Þat folk criede ȝeorne on him : and þicke a-bouten him cam,
And bilieueden on god þoruȝ is techingue : and turnden to cristin|dom.
     32
¶ Þe luþer Iustise of þat lond : her-of heorde telle:
he liet nimen þis holie man : and in strongue deþe a-quelle.
     34
Ake it nis nouȝhwere in boke i-founde : ȝwat deth he hadde þere;
Ake i-martred he was in strong torment : ase alle þe apostles were.
¶ Guode Men comen aftur-ward : and þat holi bodi nome
And fram þe londe of Iudee : ladden it sethþe to Rome,
     38
And bureden it þere with gret honour : þare ase men schewez ȝuyte
In seinte Marie churche ofte : his heued with grete pruyte.
Nov god for þe loue of seint Mathi : us leue ore lif so wisse
Þat we, ȝwanne we heonnes wiendeth : comen to heouene blisse.*. [MS. blissa] AmeN.
     42