The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Horstmann, Carl, b. 1851.

35 Purgatorium sancti Patrici abb[at]is.*. [I have published this legend before in Altengl. Legenden, Paderborn, 1875, p. 177 ff, together with two other versious.]

SEint paterik þoru godes grace : makede ane put in Irlonde,
Þat seint patrike purgatorie is icleoped : ȝeot, ase ich onderstonde.
Ore louerd him bi-tok ane staf : mid is owene honde,
Þat he fond þulke purgatorie with : i-hered beo godes sonde!
     4
In Irlonde is ȝeot þilke staf i-wust : dereworþeliche i-novȝ,
For gret relike he is i-holde : and elles it were wouȝ.
Seint paterik in þulke stude : þat his purgatorie is,
Of religion bi-gan an hous : þat ȝeot stant, i-wis,
     8
Ant Chanoynes þare-inne he makede : ase ȝeot þare beoth al-so. Page  200
Þane put he let faste closi a-boute : þat noman ne come þar-to.
¶ In þe churche-ȝerd is þat ilke putt : riȝt toward þe Est-side,
riȝt est fram þe heiȝe Auȝter : þat manie men ȝwylene souȝten wide.
he is bi-walled faste a-boute*. [MS. abooute] : and faste i-loke þe ȝate,
And þe prior haueth þe keiȝe in warde : þat no man ne mot In þar-ate.
     14
Al bi seint paterikes daiȝe : men wenden þudere i-lome,
And sethþe also mani on : and fewe aȝen þare come;
     16
Ake þulke þat þare comen aȝen : of þat heo i-seiȝen, heo tolde,
Ase it is in þe house i-write : and in priue conseile i-holde.—
¶ Þe manere is of euerech man : þat for-soþe þudere i-went,
Þat it beo to bete is sunnes : ȝif ore louerd him grace [sent]. [folio 97]
to þe bischope of þe lond : furst he schal him schriue,
And bidde him leue þene wey to go : in amendement of is liue.
     22
Ake þe bischop schal rede heom*. [r. him] þare-a-ȝein : and manie resones schewe,
And segge þat manie þudere wendeth : and aȝein þare comieth fewe.
Ake ȝif he is stable in is þouȝt : for al þat men him habbez i-bede,
Þe bischop him wole is lettre make : to þe prior of þe stude.
     26
¶ Þe prior him wole al-so rede i-novȝ : for-to chaungi is þouȝt;
And, ȝwane he siȝkz him studefast : þat he nele bi-leue it nouȝt,
     28
In-to churche he wole him lede : and sette him a-doun a-kne;
Fiftene dawes he schal þare : in is oresones beo.
And ȝif heo ne mouwen for no-þing : maken chaungi is þouȝt,
With gret procession*. [MS. precession] of preostes : to þe putte he worth i-brouȝt;
     32
With þe croiz and with þe haliwatur : heo schullen blessi him ech-on,
him-sulf he schal him blessi al-so : and þanne into þe putte gon;
And þat procession schal tuyrne aȝen : ase riȝt is for-to done.
A-moruwe In þulke tyme : heo schullen come þudere eft-sone,
     36
And, bote heo finden him þanne aȝen i-come : with gret deol and sor
heo schullen tuyrne a-ȝein, and sikere beoth : þat he ne comez aȝen non-more.—
¶ hit bi-fel bi þe kingus daiȝe steuene : þat novþe late was,
Of a kniȝt, þat heiȝte sire Ovwayn : a swiþe wonder cas.
     40
to þe bischop þis kniȝt eode : and to schrifte to him he cam,
In grete repentaunce of is sunnes : deol and sorewe to him he nam. Page  201
Þe bischop bi-gan to chide faste : for þat he hadde mis-do,
And seide þat he was manne worst : for-to sunegun so,
     44
And seide þat he ne miȝte so muche schame a-fonge : þat he nere wuyrþe more.
Þe kniȝt sat with careful heorte : he siȝte and weop ful sore.
¶ "Sire," seide þe kniȝt, "ȝwan ich habbe : manne worst i-do,
to þe sunne þat grettest is : mest penaunce mot þar-to;
     48
And ȝif ich a-mong alle men : mest sunful am, alas,
Þe gretteste penaunce ichulle take : þat euere bi-founde was:
Ichulle me take to godes grace : and in is name i-wende
Into seint paterikes purgatorie : and take þat god me wole sende."
     52
"Ov, beu frere," quath þe bischop : "be stille, ȝwi seistþov so?
Crist for-beode þat þov euere : swuch folie do!
Onneþe comez þare ani a-ȝen : þat doth þare-In i-wende;
Nolde god þat þov þe dede dudest : bodi and soule to schende!
     56
Ake wend into religion and bi-lef þare : to þine liues ende:
Þine sunnes þou miȝt bete wel : ȝif god þe wole grace sende."
"Certes, sire," quath þis kniȝt : "ase wel þov miȝt beo stille,
For þulke penaunce ichulle do : ȝif it is godes wille;
     60
For ase muche ase ich habbe of-serued : Ine mai nouȝt habe of wo.
Þere-fore seiȝe ȝwat i schal : for þudere ichulle go."
¶ Þe bischop prechede him faste i-novȝ : for-to chaungi is þouȝt;
Ake atþe laste, þo he isaiȝ : þat it was al for nouȝt,
     64
To þe prior of þe stude : his lettres made sone, [folio 97b]
Þat he scholde bi him do : ase bi swuch a man was to done.
¶ Þe prior prechede him faste i-novȝ : and schewede him resones i-nowe,
Ȝif he miȝte changi is þouȝt : þat he him with-drowe;
     68
bote is prechinge was al for nouȝt. : ase he saiȝ atþen ende
Þat he nolde lete for no-þing : þene perilouse wei to wende,
Þe prior nam him bi þe hond : and in-to churche him brouȝte.
Þare he ful akne adoun : and ore louerdes grace bi-souȝte;
     72
In fastingues and in oresones : fourtene niȝt he lai,
Forte bidde ore louerdes grace. : and in þe fourteþe dai
Þat Couent cam a-boute him : and oþere preostes al-so
And clerkes, with procession : þe seruise for him to do. Page  202
     76
¶ For him heo songun þe heiȝe-masse : and to ore louerd criden faste,
And ore louerdes flechs and is blod : heo ȝeuen him atþe laste,
And spreinden him with holi watur : and heore oresones heo seide.
With Croiz and with procession : to þe put heo gonne him lede,
     80
And heiȝliche songun þe letanie : and holi water with hem bere,
And alle louerdes halewe beden : þat heo heore*. [r. his] help were.
Þe prior on-lek þe puttes dore : bi-fore heom ech-on,
And seide : "beu frere, lo here þe wei : þat þou wilnest for-to gon.
Ake ȝif þou wolt bi ore rede do : þi þouȝt þou schalt wende
And in oþur manere þine sunnes bete : ase god þe grace wole sende;
Fewe here comen euere aȝen : þat wenden here-In bi-fore,
Ake heo beoth for tormentingue and for wo : lif and soule for-lore."
¶ "Certes, sire," quath þis kniȝt : "rede ȝwat þov me rede,
In ore louerdes name þane wei ich take : to bete mine misdede.
     90
Ake for is loue þat us deore bouȝte : biddez for me ech-on!
Lif and soule god ich bi-take : and In his name ichulle In gon."
     92
he blessede him, and wende forth In : and bi-tok god is flesch and is bon;
Þe prior spreinde him with holi water : and lek þe dore a-non.
Þis guode kniȝt wende him forth : wel baldeliche and faste,
In one holewe weie onder eorþe : and to god is heorte caste;
     96
Swyþe deork it was, þat he ne say riȝt nouȝt : ne no-þing him ne a-gaste.
So longe þat him þouȝte he i-saiȝ : wel feor liȝt atþe laste.
Þuderward he wende baldeliche : so þat he cam þere neiȝ:
Þe faireste feld þat miȝte beo : atþe weiȝes ende he iseiȝ.*. [Pulchra via.]
     100
¶ Þare-Inne he wende murie i-novȝ : and a-midde þe felde he fond
Þe faireste halle and þe nobleste : þat miȝte beo in ani lond.
Ake þet weder nas nouȝt cler : bote ase it were neiȝ eue.
Forto bi-holde þat noble weork : ane stounde he gan bi-leue.
     104
Þe walles neren nouȝt i-hole : ake al a-boute i-wis
With pilers and with qvoynte Arches : ase þis Monekene cloistre is.
In he wende a godes name : and sette him al one an heiȝ;
he bi-heold a-boute in-to eche huyrne : and þat quoy[n]te weork he seiȝ. Page  203
     108
Ase he bi-heold al-so a-boute : þare come In at þe on ende
Twelf men in ȝwite cloþes : swiþe faire and hende; [folio 98]
Alle heore crounes weren newe schaue— : and suyþe faire heo him gretten,
And alle heo seten faire a-doun : and þane [kniȝt] bi heom heo setten.
¶ Þo seide on of heom, ase þei it þe prior were : wel mildeliche and stille:
"bev frere, i-hered beo Ihesu crist : þat on þe brouȝte swuche wille,
And late þe þat þouȝ a-godes name hast bi-gonne : for is holi grace wel ende!
leue broþur, ȝwane þou woldest þis wei : for þine sunnes wende,
     116
Oþur þov most beon studefast and hardi : and in none manere tuyrne þi þouȝt,
Oþur þov worst for-lore, lif and soule : and sone to þe deuel i-brouȝt.
For also-sone ase we beth heonne i-went : þe feondes luþere and wicke
heo wollez come a-boute þe : In-to þis hous ful þicke,
     120
And don þe tormens and wo i-novȝ : and bi-hote þe wel more;
And heo wollez also bi-hote þe Ioye i-novȝ : ȝif þov wolt leue heore lore;
And ȝif heo mouwen þoruȝ ani bi-heste : oþur enie gile, þe ouer-come,
For-soþe þov worst, lif and soule : a-deuele wei al clene i-nome.
     124
Ake ȝif þov art studefast of heorte : and on Ihesu crist wolt þenche,
Ne for bi-heste*. [MS. heste heste] ne for wo : fram him þou nelle blenche,
Þou worst quit of alle þine sunnes : þat þov hast euere i-wrouȝt,
And þov schalt i-seo alle þe Ioies : þat guode men beoth inne i-brouȝt,
And al-so þe pine þat luþere men : habbez for heore mis-dede.
Ake in ȝwat wo þat þov euere art : euere þench on god, ich rede,
¶ And euere ȝwane heo tormentiez þe : cri Iesu milce and ore,
And, ȝif þou art studefast in gode bi-leue : heo ne schullen defouli þe non-more.
     132
We bi-takez þe god of heuene : and ich rede þov do bi ovre lore."
Þo nuste þe kniȝt ȝware heo bi-comen. : he sat and siȝte sore,
Elinge he bilefte alone : and cride on godes miȝte,
And Armede him with holie beden : aȝen þe deuelene to fiȝte,
     136
On þe holi gost he cride faste : þat he ne scholde him faile; Page  204
he lokede euere ȝwane heo comen : him for-to a-saille.
Ase he sat a-godes name : þe bataille for-to a-bide,
Þare cam a sori reuful cri : a-boute in eche side,
     140
Ase alþe world to-borste and to-breke : him þouȝte it was al-so,
Þat, þei alle þe bestes of þe worlde : to-gadere weren i-do,
Ase*. [al. & ase] loude and ase grisliche ase heo miȝten : ȝeollinde ech-one heo were.
Ake*. [al. om.] heo ne miȝten a-mong heom alle : make so grisliche bere,
     144
Þat*. [al. þat ȝif] is hope and is heorte on ihesu crist : euere-more heo were,*. [r. nere]
Elles he hadde wod bi-come : and i-lore is wit for fere.
¶ Þo comen heo a-bouten him : þicke and grisliche þere,
Ȝeonijnde and grenninde on him : with ful lodlich chere.
     148
"bel ami," quath þe on of heom : "þou hast a-riȝt i-do,
We owez wel alle a-nouri þe : for al to fewe doth so.
For alle oþere men wollez a-bide : þat heore lif heom beo bi-nome,
And ȝeot it is aȝen heore wille : þat heo schullen hidere come:
     152
And þov art i-come al bi þine liue : and bi þine guode wille al-so;
Wel ouȝte we þine mede ȝelde : and gre[t] þonk also þe do.
Ȝwane þov hast boþe bodi and soule : iȝyuen us bi þine liue, [folio 98b]
Saunt faille we ne beoth nouȝt so onkuynde : þat we it nellez ȝelde þe bliue,
     156
For þe kundenesse þat þov to us come : al bi þine owene lore.
Ake naþeles, ȝif þou wolt on eorþe : habbe Ioye more,
Sikere us an hond þat þov wolt : In ore seruise bi-leue
And we þe wollez aȝen to eorþe bringe : al sauf, are hit beo eue,
     160
And þov schalt habbe þare Ioye i-nouȝ : in halle and eke in boure—
For none men ne fareth so murie þare : ase þulke þat beoth ovre.
heiȝ man and noble þov schalt beo : and alle men schullen honouri þe.
Ȝwane þov art ded ant comest to us : þou schalt habbe ase guod ase we."
     164
Þis kniȝt þouȝte euere on Iesu crist : and nolde chaungi is wille,
For þretninge ne for fair bi-heste : ake sat him euere stille.
Þo he nolde graunti nouȝt : to heom for-to wende,
heo ȝollen and grenneden on him foule : and strong fuyr bi-gonne for-to tiende; Page  205
     168
¶ Þis kniȝt heo bounden honden and fet : and a-midde þe fuyre him*. [Prima pena.] caste,
With Irene Ovles and pikes : heo to-drowen him wel faste.
Þis kniȝt hadde gret pine : wel loude he cride a-non:
"Ihesus, Ihesus, help me nouþe : and do a-wei mine fon!"
     172
A-non so [he] hadde þis word i-seid : þat fuyr a-queinte ech spronke,
And þe deuelene ne miȝten him non more to-drawe. : ore louerd he gan þonke,
And þe hardiore he was i-nouȝ : þo he þis i-seiȝ,
And þe lasse he was of heom a-drad : þat weren him so neiȝ.
     176
Wel grisliche heo ȝollen, þe schrewes : þo heom faillede heore miȝt,
And flouwen echone out of þe halle : and drowen with heom þis kniȝt.
A-ȝen þe grounde heo drowen him harde : boþe bi fet and honde,
longe, him þouȝte, and swiþe feor : al-a-boute in a waste londe.
     180
So blac and deork was al þat lond : þat no-þing he ne seiȝ
bote þe feondes þat him to-drowen : þat so þicke weren him neiȝ.
Ake swiþe softe wind þare was : þat he heorde onneþe,
Ake so scharpe he bleuȝ and colde : þat brouȝte him neiȝ to deþe;
Riȝt colde he wende þoruȝ is heorte : and þoruȝ al is bodi also,
Þat him were leouere þane al þe world : þat þe pine were ido.
Þus colde heo drowen him, ase heom*. [r. him] þouȝte : forth riȝt est, i-wis,
Ase þe sonne a-rist in somer : ȝwane þe dai lengest is.
     188
Þo heo comen, ase heom*. [r. prima Secunda1 pena] þouȝte : riȝt to þe worldes ende,
bi a brod valeie heo torneden heom : and southward gonne i-wende,
toward þe stude þat þe sonne : In winter doth a-rise.
Þis seli kniȝt was i-drawe : and i-pined in fale wise.
     192
Þo þouȝte him þat he i-heorde feor : bi-fore him ase it were,
Swiþe deolful cri and wop : and swyþe revful bere;
Euere þe neor þat heo comen : þe revlokur was þat cri.
So longe [heo] drowen him, þat him þouȝte : þat heo weren riȝt þer-bi.
¶ Þo comen heo into a wid feld : non more ne miȝte beo,
So long and brod in eche side : þat he ne miȝte non ende i-seo.
     198
Of men and of wummen þis feld was : ful in eche side,
Þe wombene to-ward þe grounde : i-spradde a-brod ful wide, [folio 99]
hondene and fet al a-brod : to þe eorþe faste i-bounde Page  206
With Irene nailles al fuyrie : i-smite þoruȝ heom to grounde.
Þis wrechche gostes weren*. [al. om.] so i-pinede : with Irene and with fuyre.
So deolful cri heo maden þare : þat gret deol it was to huyre;
     204
heo criden merci deolfulliche : Ake no merci men nolde heom do;
For Anguische þe eorþe heo freten : and hore tongene gnowen al-so.
Þe deoulene ornen opon hem : and treden heom to þe grounde,
And with Ovles swiþe kene : maden heom mani a wounde.—
     208
Allas, ȝwy nellez men beon i-war : and heore sunnes here bete,
Are heo comen to purgatorie : and with þe luþere gostes mete!
For ase wel beth þe schrewes in purgatorie : and ouer-al, ase in helle,
And schullen for-to þe daiȝe of dome come : telle ȝwat men telle.—
Þe feondes seiden, "riȝt ase [þis] men beoth i-pinede : þov schalt beo also,
bote þov wolle þi þouȝt wende : and after ovre rede do."
¶ And þo he nolde in none manere : to grounde harde heo him caste
And tormenteden him ase þe oþere weren : and to þe eorþe naileden him faste.
     216
Ake he criede a-non to ihesu crist : þo him smert so sore:
Þare nas non of þe schrewes þo : þat miȝten serui him so more.
*. [Tertia pena.]Þo þe schrewes i-seiȝen þat heo ne miȝten : heore wille habben þo,
heo drowen him into an oþur felde : wel ful of more wo.
     220
Of Men and wummen it was ful : op-riȝt i-sprad to grounde,
Fet and hondene a-to i-drawe : and to þe eorþe faste i-bounde,
With glowinde biendes al of Ire : i-nailede heo weren þer-to;
Al fuyrie naddrene ope heom seten : and foule crapoudes al-so.
     224
Some of þe naddrene bi-clupten heom : so faste al a-boute
Þat heom þouȝte heo scholden to-berste : so streite heo gurden heom with-oute;
Some seten ope heom : and heore flesch al-to-gnowe
And with kene tieth al fuyrie : wombe and breoste to-drowe,
     228
Some with hore scharpe tounges : þoruȝ þe heorte sore heom smite;
Some heo gnowen, and some heo stounge : and some with scharpe tieth heom bite.
Þe Crapoudes al-so, þat weren so foule : op-on heore breostene sete
And stoungen heom þoruȝ heore heortene : with heore foule wrottes grete. Page  207
     232
Þe luþere gostes ornen al-so : a-boute heom i-nowe
With hokes and with ouȝles : a[nd]*. [MS. a] with gret eir heom to-drowe.
Þe wrechche gostes, so for-pinede : in swuch torment weren*. [al. om.] i-brouȝt,
heo criden alle deolfulliche : ake hit ne halp heom nouȝt.
     236
¶ Þe feondes nomen þis seli kniȝt : and wolden him pini al-so:
Ake anon so he cride on Ihesu crist : ne miȝten heo bringe him þer-to.
Ȝeot þe feondes eft-sone him nomen : and to þe þridde feld him*. [Quarta pena.] brouȝte.
In stronge pine he saiȝ þare wrechche gostes : þat of heom-self luyte rouȝte,
     240
Þat weren i-spradde on þe eorþe abrod : and i-smiten þoruȝ-out ech-one
with nailes þicke al abrod : ase þare miȝten stikie one,
Þat man ne miȝte finde ane amtie place : on al heore bodie so luyte
Þat man miȝte for þe þicke nailles : a fingres ende to heom puyte.
¶ A smart wind also to oþur wo : on heom bleuȝ wel faste, [folio 99b]
Þat heom þouȝte heo weren i-barnd : þoruȝ-out with eche blaste.
Þe feondes ornen faste a-boute : fram ech to oþur i-nowe
And heore wrechche flesch with oþur wo : mid Ovles heom to-drowe.
Þeos wrechche gostes, so fur-pinede : and in swuch torment i-brouȝt,
Revliche heo criden ase heo miȝten : ake it ne halp heom riȝt nouȝt;
For heo weren so clene ouer-come : þat heo ne miȝten onneþe
Ani voiz out-bringe bote ase a man : þat were ope þe pointe of deþe:
In heore þrote heo criden dimmeliche : for heore strencþe heom was bi-nome
With muche pine, and no wonder it nas : þei heo weren ouer-come.
Þe feondes nomen þis seli kniȝt : and to grounde him caste,
And seiden, bote he wolde turne is þouȝt : heo wolden naili him þare wel faste.
     256
Ake he cride on Ihesu crist : and nemde is holi name:
Þe schrewes ne hadden none miȝte þo : to don him more schame.
*. [Quinta pena.]Ȝeot heo nomen and drowen him : into þe feorþe felde,
Ful of brumston al brenninde : with stronge leiȝe and spelde.
     260
¶ Ech manere pine þat miȝte beo : In þulke felde he seiȝ:
Some with chaines of Ire : al fuyrie, hengen on heiȝ,
Some bi Armes, some bi fet : and bi þe necke mani on, Page  208
heo weren an-hangede in stronge fuyre : of pich and eke brumston;
Some hengen bi stronge crokus : I-pulte þoruȝ eiþur Eyȝe,
Þoruȝ þe þrote some also : and þoruȝ eiþur ere wel heiȝe,
     266
And some þoruȝ heore derne limes : and some þoruȝ þe tete,
Þat leuere heom were þane al þe world : heore lyf to habbe i-lete.
Some op-on grediles of Ire : i-rostede weren also,
Some ase gyes, þe spites of Ire : þoruȝ-out heom i-do;
Some leyen opriȝt a-ȝein þe grounde : ȝeonijnde wel faste,
Þe feondes welden led and bras : and in heore mouþes caste.
     272
he ne miȝte bi-þenche no manere pine : þat he ne saiȝ mo þer.
him þouȝte he saiȝ þare mani on : þat he knev on eorþe her.
Þe feondes him casten a-midde þis pine : a-mong þis oþere ech-on:
And he cride on Iesu crist : and was deliured a-non.
     276
*. [Sexta pena.]¶ Ȝeot þis feondes þis selie kniȝt : into an oþur place huy drowe.
Þare-Inne he i-saiȝ a grislich ȝweol : with spokene longe i-nowe;
Þat on ende hangede toward þe grounde : þat oþur op-on heiȝ,
Ful it was of hokes and pikes : wel þicke, ase he i-seiȝ;
     280
Þis hokes and þis pikes weren : faste i-riuen al-so,
With wrechche gostes al-a-boute : þat þaron weren i-do.
Al brenninde was þis sorie ȝweol : and stinkinde of brumston;
Þe wrechche gostes þat þar-on hengen : brenninde weren ech-on.
     284
Þis feondes wenden forth a-non : and heore hokes þaron caste
In eiþur side, a[nd]*. [MS. a] tur[n]den a-boute : þis sori ȝweol so faste,
Þat of þe gostus þat þaron hengen : no-þing heo ne seiȝe—
So faste heo torneden þat ȝweol a-boute— : bote þe brenninde leiȝe;
Ake deolfulliche heo criden and ȝollen : euer-ech in is ende.—
Alas, ȝwi nellez men beon i-war : are heo heonnes wende, [folio 100]
Ȝwane he miȝten here with a luytel pine : bete heore mis-dede
And þare heo schullen so bitere a-bugge : alas, þe wrechhede!—
     292
Þis feondes nomen þis seli kniȝt : and on þis ȝweol him caste
And with þis oþere wrechche gostes : torneden him a-boute faste:
Sone he cride on Ihesu crist : deliuered he was a-non;
Þe feondes stoden and bi-heolden : with dreori mod ech-on.
     296
*. [Septima pena.]¶ Eft heo nomen him bitterliche : and ferrore ȝuyt him ladde,
And harleden him forth wel revfulliche : and loude ȝollen and gradde.
bi-fore him he saiȝ an hous stonde : long and brod i-novȝ; Page  209
stunch and hete þat þarof cam : him þouȝte al-mest [him] a-slouȝ.
     300
he with-stod, and nolde, is þonkes : for stunche gon non ner;
"Ferrore þov schalt," þe fendes seiden : "þou ne schalt nouȝt a-bide her;
A bath it is þat þov isijcst : and þar-inne þov schalt beo
     303
And baþi with oþere þat þare beoth : ne schalt þov nouȝt so fleo."
Þe gostes þat þare-inne weren : wel deolfulliche cride
And ȝollen loude, ase he i-heorde : a-boute in eche side.
Þis kniȝt with þis foule wiȝtes : Into þe grete house cam.
Of tormens þat he þare isaiȝ : gret gome with-alle he nam.
     308
ful of puttes and of diches : þat hous with-inne it was;
More seoruwe ne more stunch : neuere i-seiȝe nas:
heo weren folle of stronge tormens : boillinde euer-ech-on
Of wallinde led, and i-fulde heo weren : of piche and brumston.
     312
Wrechche gostus þare-inne seten : þe torment tilde wel heiȝe:
Some a-boue þe heued : and some riȝt to þe Eyȝe,
Some to þe nose, and some to þe mouth : and some op to þe swere
And some to heore breostene : and a-bouȝten heore sunnes ful deore,
And some to heore nauele : and some neþerrore more,
     317
And some stoden op to heore knen : and criden and weopen sore,
And some stoden In with boþe fet : and some with þat on;
Deolfolliche heo weopen and criden : and ȝollen euerechon.
     320
¶ "Nov þov i-sixt," queþen þe feondes : "ȝwoder-In þov schalt gon,
bote þov wolle an-oþur speke : and to us tuyrne a-non."
heo nomen and casten him In a putte. : on Iesus a-non he cride:
Op he cam a-non a-ȝen : and no lengore he ne moste þare a-bide.
     324
*. [[Octaua pena.]]heo nomen him in grete wrathþe : and harleden him ferrere more,
And brouȝten him opon a swyþe gret hul : ful of sorewe and sore.
he stod and bi-heold a-boute : þo he cam þare-op an heiȝ;
him wondrede of þe manie gostes : þat he þare i-seiȝ.
     328
Alle þe pinene*. [al. þat alle] þat he hadde er i-seiȝe : þare-aȝen nouȝt nere:
I-cluiȝte heo seten ope heore ton : and quakeden revliche for fere.
In þe south-half of þe hul : a deop water þare was and louȝ,
Þat foule stonk, and caldore was : þane ani ys oþur snovȝ.
     332
A norþerne wind faste blevȝ : þat him þouȝte is flesch to-rende;
Euere þare seten gostes : and a-ȝein þe winde heom wende, Page  210
heo quakeden and chyuereden faste : in grete pine and stronge, [folio 100b]
Ase ho-so seith a-bidet þare heore time : heore deth for-to a-fonge.
"lo," seide on of þe feondes : "þov nost nouȝt ȝwat istis;
bote þov torne þi þouȝt sone : þou schalt i-wite, i-wis."
Ne hadde he bote þis word i-seid : þat þare ne cam a wind blowe
And drof alle þis wrechche gostes : into þe deope watur ful lowe;
     340
¶ Þe Norþerne wynd drof heom a-doun : al mid one blaste,
And alle þe gostes, and þene kniȝt : a-midde þe watere hem caste.
More pine ne miȝte non beo : of stronge chele ne of stunche
Þane þis gostes þarinne hadden : þare ne miȝte non at-blenche.
     344
Þo þe kniȝt þe stronge pine : of þis water i-felde,
he gan to crie on Ihesu crist : þat faillede him ful selde:
A-non-riȝt with-oute lette : op of þis watere man him*. [al. he (man om.)] drovȝ.
Ake þis wrechche gostes lefden þere : with sorewe and wo i-novȝ.
For in þat water, þat was so cold : and so foule stonk also,
     349
Þis gostes swymden op and doun : in muche sorewe and wo;
Þe feondes ornen opon þe watere : so men doth on þe londe,
And ȝwane ani wolde coueri*. [al. cleueri] op : with fote oþur with honde,
     352
heo pulten him a-doun a-ȝen : þat þare ne a-scapede non;
Þare was wo and sorewe i-nouȝ : a-mong heom euerechon.
¶ Þis feondes wenden forth a-non : and þe seli kniȝt eft nome,
And drowen him into a sori stude : þare neuer er heo ne come.
     356
heo comen and stoden ouer a put : wyd it was and deop i-novȝ;
A brenninde smoke, þat foule stonk : op of þe putte drovȝ,
Þat onneþe þe knyȝt miȝte stonde : for sori stunch þare-neiȝ.
Wrechche gostes in þis put : in þat sori smoke he seiȝ
     360
Fleo op and doun al brenninde : ase speldene doth of fuyre,
And in-to þe putte eft fullen a-doun : þo heo ne miȝten no leng duyre.
him þouȝte he was al ouer-come : for þe stunche þat þar-op of drovȝ;
Þare-bi him þouȝte þat in þe grounde : was soruwe and deol i-novȝ.
"Ȝwy stanst þov so?" þe fendes seiden : "þinchþ þe þarof wonder,
Of þis swete smoke þat here bloweth : and ȝwat put beo þare-onder?
*. [Puteum Inferni.]¶ In þis put is ovre woneingue : for þe put of helle it is;
And, for þov us hast i-serued wel : here þov schalt wonie, i-wis,
     368
For alle þat us seruieth wel : hidere heo schullen wende;
And, ȝif þov comest here-in with us : þov worst here with-outen ende. Page  211
Þare-fore i rede torne þi þouȝt : and do us here man-rede
And we schullen þene wei ase we come*. [MS. conne] : al sauf a-ȝen þe lede;
     372
Þov schalt on eorþe al þi lijf habbe : richesse, and Ioye al-so,
For we schullen on eorþe þe finde i-novȝ : ase riȝt is þat we do."
Þo þe kniȝt for-sok heore bi-heste : ase he hadde er i-lome,
heo smiten heom a-doun into þe putte : and þene kniȝt with heom nome.
     376
Þe deoppore þat heo comen : þ[e] braddere þe put was;
Ake*. [al. þat] al þe wo þat he isaiȝ er : a-ȝein þat nouȝt it nas.
Of stunch, of brenninge, and of oþur wo : þe kniȝt was so ouer-come
Þat is þovȝt toward Iesu crist : neiȝ him was bi-nome; [folio 101]
     380
So muche pine nas neuere i-seiȝe— : him þouȝte ase þei he felde
Þat he was neiȝ ope þe pointe : þene gost op to ȝelde.
Ake ore louerd a-mong al is wo : grace him ȝaf atþe laste
Þat he þouȝte on Ihesu crist : and to him cride [faste].*. [MS. atþe laste]
     384
A smoke þare cam smite up a-non : mid one wel stronge blaste
Þene kniȝt an heiȝ a-boue þe putte : and manie oþere*. [al. om.] gostes, caste.
Þe kniȝt ȝwirlede op in þis blast : ase speldene doth, wel wide,
Atþe laste he liȝte a-doun : a-boue þe putte bi side.
     388
Þare he stod and bi-heold a-boute : ase man þat witles were,
Þat for þe pine þat he hadde i-haued : he nuste hov he cam þere.
Þo he hadde longe i-stonde al one : and bi-holde a-boute,
Þare comen blaste op of þe putte : deuelene a gret rouȝte
     392
And [stoden] bi him al a-boute : al newe as þei heo were;
Ase him þouȝte, he ne saiȝ hem : neuer er bote þo þere.
heo bi-heolden him wel grisliche : and grenneden on him al-a-boute,
And seiden, "ȝwi stanst þov here al one? : þov most come into ovre rovte."
     396
heo seiden, "tolden ore felawes þe : þat þis was þe put of helle?
hit nis nouȝt so, ake we wollez sone : for riȝte soþe þe telle.
Nostþov nouȝt þat it is ore riȝte : to liȝen euere-mo,
And þat we with lesingues bi-traieth men : bote it mowe oþur go?
And so ore felawes louwen þe : þat þis was þe put of helle;
     401
Ake þov schalt come þudere with us : and þe soþe we wollez þe telle."
¶ Þis deouelene harleden þane kniȝt forth : þat wo was him to-drawe,
Þat him were leouere þane ani-þing : þat he hadde i-beo of lif-dawe. Page  212
So þat heo comen to a swyþe gret watur : deop and brod i-novȝ;
A strong mist, þat foule stonk : op of þis watere drovȝ
     406
Of brumston and of oþur wo— : so strong stunch neuere he ne seiȝ,
Þat mid al þe pine of þe world : onneþe he stod þere-neiȝ.
     408
A brugge þare was ouer þat watur : smallere ne miȝte non beo;
Þe smoke was so þicke al-a-boute : þat onneþe he miȝte [it] i-seo.
þo seiden þe sorie fendes : "we seggez þe i-wis
Þat onder þis deope watere : þe put of helle so is.
     412
And þat þov schalt sone i-wite : for þov schalt sone a-non
ouer þis watur, þat is so deop : opon þis brugge gon,
And we schullen þe sende swuch a wynd : þat schal þe amidde caste,
And ore felawes þat beoth bi-neothe : schullen þe nime wel faste
And drawe þe doun forth with hem : Into helle grounde a-non.
Cum novþe forth and þouȝ schalt : op-on þis brugge gon."
     418
heo nomen þis seli kniȝt : and op-on þis brugge drowe,
And maden him go þere, is on-þonkes : with wrechhedes i-nowe.
     420
Þreo þingus vuele i-nowe : on þis brugge were:
Þat on was, for heo was so heiȝ : þat no gost ne*. [al. vnneþe me] miȝte for fere
Þare-oppe gon and so deope a-doun : habbe so grisliche siȝte;
Þat oþur was, for heo was so narovȝ : þat onneþe ani-þing*. [al. me] miȝte
     424
Þare-oppe sette ani fot : þat he ne fulle a-doun a-non; [folio 101b]
Þe þridde, þat heo was so slider : þat man ne miȝte þare-oppe gon
bote he slide and felle a-doun : so sleiȝ man neuere nere.
Þeos þreo þinges þesne selie kniȝt : brouȝten in grete fere,
     428
For heo was narovȝ, and slider, and heiȝ : þat he ne scholde him so bi-telle,
Ȝif þat he glufte*. [al. glide] in ani half : þat he ne fulle in-to helle.
¶ Þare-oppe he was with strencþe i-brouȝt : and þare-oppe i-maket to gon.
So gret drede, ase him þouȝte : ne hadde he neuer er non.
     432
Ake sone he þouȝte on ihesu crist : þat so ofte him sauede er,
And cride on is holie name : þat he were is helpe þer.
he eode forth we[l] baldeliche : and þe innore þat he cam
Þe hardiore him þouȝte he was : and þe betere heorte to him he nam,
And þe braddore was is wei— : so longe forth he eode,
Þat it was so brod þat þere miȝte : a carte gon for neode, Page  213
     438
And so longe, þat tuei cartes miȝte : meten heom wel i-novȝ.
Þe kniȝt þo wel baldeliche : ase a maister forth him drouȝ.
     440
Þe feondes stoden bi-neþe þe brugge : and seiȝen him so faste gon,
And for al þe wo þat heo him duden : ne ouer-cam him nouȝt on;
heom þouȝte, it was al for nouȝt : after him to honten more:
grisliche heo gonne forto ȝeolle : ant to crie and wepe suyþe sore,
Þat for þe ȝeollinge þat heo maden : he hadde wel more fere
     445
Þane of al þe pine þat he hadde er : so lodlich was þe bere;
¶ heore Oules heo nomen and heore hokes : and toward him casten an heiȝ;
Ake þare nas non þat him touchi miȝte : ne no-þing come him neiȝ.
So þat al sauf with alle Ioye : ouer þis watere he him drovȝ,
     449
And þe feondes lefden bi-hinde : with grete soruwe ant sor i-nouȝ—
In helle is heore kuynde heritage : and elles for-soþe it were wovȝ!
heo leten him go ȝwodere he wolde : and ne fondeden him non more,
And heolden heom cleneliche ouer-come : for al heore false lore.
Þis kniȝt wende him forth, sauf i-nouȝ— : þat he hadde erore deore a|bouȝt,
     454
And þonkede ȝeorne Ihesu crist : þat þe feondes ne siweden him nouȝt.
Þat watur he passede sauf inovȝ : and forþere þene wey he nam.
Þe contrie him þouȝte murie i-nouȝ : þare-forth þat he cam;
Þe forþere þat he wende : þe more murevþe he seiȝ.
     458
So [longe] þat he i-saiȝ ane wal : swiþe noble and heiȝ—
So riche weork nas neuere i-seiȝe : ase him [þouȝte] þat þar-on was;
And swyþe fair ȝat þaron he saiȝ : þat neuere swuch i-seiȝe nas;
Þat ȝat schon swyþe briȝte : ase þei it al gold were,
     462
Folle of derewurþe stones i-piȝte : none richere neuere nere.
him þouȝte, are he þudere cam : is wei ful longe laste.
     464
Þo he cam forþere a luytel wiȝt : he stod and bi-heold it faste.
Þat [ȝat]*. [om.] wende op aȝen him : and a-non-riȝt with þe dede
Þare cam smite out a swote smel : and wide a-boute gan sprede,
Þat him þouȝte, þei al þe world : swote spices were,
     468
So muche swotnesse ne miȝte ȝiuen : ase þat suote smul dude þere.
In so gret Ioye him þouȝte he was : þat þei he hadde beo i-brouȝt [folio 102]
In-to al þe soruwe þat he was er : it ne schulde him habbe i-greued nouȝt. Page  214
he bi-heold in at þis ȝate : þo he cam þer-neiȝ:
     472
More clernesse nas neuere i-seiȝe : him þouȝte, þane he þere i-seiȝ.
Ase he wolde þare-In wende : aȝein him þare cam gon
A procession fair i-novȝ : of noble men ech-on,
with creoiz and with taperes : and with baneres clere;
     476
I-reuested faire muche folk was : and ech hadde is fere,
Some were bischopus and Ercedeknes : and some Monekes and freres,
And euerech, him þouȝte, hadde þe Abite : þat heo wereden here.
with þe meste Ioye þat miȝte beo : þis kniȝt was onder-fonge,
     480
And i-lad In with Ioye i-novȝ : mid solas and murie songe.
Þo þis murie song was i-do : to him sone þare come
Tweien ase it maistres weren : and bi þe honde him nome,
And welcomeden him wel mildeliche : and þonkeden ore louerd faste,
Þat him sende so guode bi-leue : so stableliche for-to laste.
heo ladden him a-boute and scheweden him : þat lond fer and ner:
So muche Ioie and clernesse : him þouȝte he ne saiȝ neuer er.
¶ Ase þe sonne bi-nimez þe liȝt : of Candle a-boute Midday,
     488
Also it bi-nam þe sonne hire leom : him þouȝte, ase*. [al. þe liȝt þat] he þare i-saiȝ.
So long and brod þe place was : þat he ne miȝte non ende i-seo:
A fair Medwe he saiȝ*. [al. Al murie med] with swete floures : swottere ne miȝte non beo,
Treon al-so with noble fruyt : þat smulde swote Inovȝ;
And þe*. [al. So gret] swotnesse of euer-ech stude : al a-boute op drouȝ,
Þat þare with-oute mete and drunch : him þouȝte, euere-mo
he miȝte libbe with alle Ioie : ȝif he moste þare-Inne go.
It was þere euere i-liche liȝt : and euere it was dai.
     496
So muche folk in none place, him þouȝte : neuer er he ne saiȝ.
Ech Compaygnie to oþur drovȝ : and ech bi oþur stod,
With murie song and Melodie : and gladnesse in heore mod,
Þat ech of oþur þe more Ioye : to-gadere heo miȝten a-fonge;
     500
Al-miȝti god, þat heom schop : heo hereden In heore songe.
And ase sum steorre þat ȝe i-seoth : briȝtore þane oþur is,
Also was bi heom, for some weren : clerore þane some, i-wis;
Ake þulke þat mest dosk was : him þouȝte, was more cler
     504
And briȝtore schon, þane ani gold : þat he i-saiȝ euer er.
¶ Ech werede cloþes of þe en-taile : þat heo wereden on eorþe here:
Monekes ase it to Monek bi-feol : and freres ase to frere; Page  215
So þat heo hadden heore riȝte fourme : ake wel briȝtore was hore hev,
Ant ȝwat men heo were on eorþe : bi heore cloþinge he knev.
Some hadden þe croune of golde : an-ouewarde þe heued ido,
     510
And some beren in heore hond : ȝeordene of golde al-so.
And alle heo þonkeden Ihesu crist : þat so studefast heorte him sende,
Þe kniȝt, for al þe pine þat he hadde : is heorte enes ne wende;
Ech-one heom þouȝte þat for him : In þe more Ioye heo were.
     514
he stod and bi-heold al þis Ioie : as þei no wit on him nere.
Þe on, ase it heore maister were : is Mouth ondude wel softe [folio 102b]
And welcomede him wel mildeliche : and þonkede ore louerd ofte,
Þat swuch porpos him hadde i-send : and studefast heorte al-so,
     518
Þat he ne chaungede nouȝt is þouȝt : for al þat him was i-do.
"bev frere," he seide, "i-herd beo god : þat þe hauez hidere i-brouȝt
And a-mong alle þine stronge fon : studefast i-wust þi þouȝt!
Of þe pine of sunfule gostes : I-fondet þov hauest i-nouȝ,
     522
And þare-with þine sunnes i-bet : and elles it were wouȝ.
¶ Þov miȝt here sumdel i-seo : þat þov wilnest more,
     524
Of þe Ioye þat guode soulene habbez : þat comieth to milce and ore.
Þis place þat we inne beoth : ich wene þov ne knowest nouȝt:
It is eorþelich parays : þat Adam was Inne i-brouȝt
And þat he was Inne ymad : and sethþe for is mis-dede
     528
he was i-cast out þar-of, and we also : on eorþe into alle wrechchehede;
¶ Al þe Ioye þat þov i-sixt her : he hadde to is wille,
Ake he ne miȝte, þo he was out i-cast : þar-of i-seo wurth a fille.
Of wrechhede we beoth i-kened : and of sunful blode i-come:
     532
And þat us is þoruȝ godes grace : ant þoruȝ ore cristinedom bi-nome.
Ak þat we aftur ore cristindom : of sunne on eorþe wrouȝte,
On eorþe oþur in purgatorie : wel deore we it bouȝte:
For we alle þat þou here i-sixt : þare-forth hidere come
     536
And ore sunnes þare betten : and harde penaunce nome,
Ne miȝte we elles here come. : ase guod bi þe it is:
For ȝif þine sunnes nere for-ȝiue : þov ne come nouȝt here, i-wis.
And alle þat þov þare i-seiȝe : to us þudere heo schullen wende,
     540
And al dai doth some, ȝwane heo habbez : heore penaunce i-brouȝt to ende.
Neuer on not hov longe he schal : þare bi-leue, i-wis; Page  216
For ho-so ani freond on eorþe hath : mid him þe betere it is:
Þoruȝ massene and þoruȝ oþur beden : and þoruȝ almes-dede
     544
Man mai hore pine muche a-legge : and þe sonore ovt þar-of heom lede.
And ȝwane ani of heom hidere comez : aȝen him we wendez ech-on,
Ase we duden a-ȝein þe, with Ioye : and ledez him In a-non.
Ake non of us nis ȝuyt wuyrthþe : in-to heuene for-to wende,
     548
Ne neuere on not ȝwane ovre louerd : after ani of us wole sende;
For ech man þat in-to heuene schal : þoruȝ purgatorie mot
And sethþe into eorþeliche parays : ase we beoth novþe, wel ich wot.
For þis is ovre kuynde heritage : i-wrouȝt we weren þar-to,
     552
Al for-to ore furste fader it a-gulte : and for-to he hadde mis-do;
here we scholden alle habbe i-beon i-bore : and i-leoued ore lif al-so,
For ore louerd wold þat we weren : In þe more Ioye i-do.
Þei men beon ovt heonnes i-cast : here-forth heo moten wende
     556
And*. [om. and] aȝen, ar heo to heouene come : aftur heore liues ende.
Ake al þe Ioye þat is here : nis no-þing, i-wis,
A-ȝein þe leste Ioye of heouene : wel muche þe meste is.
Sum-þing þov schalt of heuene i-seo : In a place here-neiȝ."
     560
he ladde him op-on an heiȝ hul : and bad him bi-holde on heiȝ, [folio 103]
And axede him of ȝwuch colur were : heuene op-riȝt þere.
he seide, him þouȝte riȝt ase gold : þat puyr wallinde were.
"Ȝe," seide þis oþur, "þis is þe wei : þat geth riȝt to heuene blis,
     564
And þat is þe ȝat of parays : þat with-oute heuene ȝeond is.
¶ Ech day some of purgatorie : comez hidere us to,
And some of us to heuene wendez : euer-eche daye also;
So þat [we] wexez eche daie : and waniez, þov sixt lo;
     568
We nutez ȝwuch of us it schal beo next : bote as god wole habbe i-do.
Ech dai þe ȝwuyle we here beoth : ore louerd us fedez ene
with riche metes of heuene : þat swete is and clene;
ȝwuche þulke metes beon : are þov heonnes wende
     572
with us þov schalt sone i-wite : ȝwane god it wole us sende."
Ne hadde he bote o word i-seid : þat þare ne cam a-liȝte
A manere brez fram heouene a-doun : þat schon wel clere and briȝte,
Þat ouer-spradde al þat lond : and a cler leome þare-with-oute, Page  217
     576
And*. [al. om.] opon euereches heued a-liȝte a-doun : wel faire, with-outen doute,*. [al. clerore þane aboute]
And op-on þis kniȝtes heued al-so : an þoruȝ him smot a-non,
And þoruȝ euerech lime and lith of him : þat swete liȝt gan gon;
Þa[t] so muche wille*. [r. winne?] and Ioye : him þouȝte, neuere he nadde.
     580
he stod, ase þei he were i-nomen : for Ioye þat he þo hadde,
Ȝweþur he were quik oþur ded : bote ase he in metingue were.
louerd, murie is þe Ioye of heuene : ase he i-felde wel þere!
Ake it ne laste heom bote luytele ȝwile : þat þe leome ne with|drovȝ;
     584
And naþeles, þei it luyte laste : þar-of heo weren fulle i-novȝ.
Þe kniȝt stod and bi-heold a-boute : and is riȝte stat onder-stod.
So fol he was of þat holi leome : þat so swete was and guod:
him þouȝte, þei he leouede euere-more : and neuereft more ne ete,
     588
Ne scholde him neuer-eft to mete luste : so guod was þe leome and swete.
"Lo," seide þis oþur gost : þat schewede him al þis place,
"Sum-del þov hast nouþe iseiȝe : of ore louerdes grace
¶ Of þe pine þat þe wrechche gostes : habbeth for heore mis|dede,
     592
And of þe Ioye þat guode gostes : in parays doth lede,
And sum-del of þe grete Ioie : þat in þe riȝte heuene is.
Eche daiȝe we beoth i-fedde : ones with swuche Ioie and blis,
And þanne beo we al dai fulle i-novȝ : for-to ore louerd more us sende:
     596
In swuche Ioie heo beoth þat beoth in heouene : and worþez with|oute ende,
And ȝuyt sum-del in more : it ne faillez heom neuere mo,
And we ne beoth a day bote enes : for-to we þudere go;
And ȝwan þat we þudere comieth : we schulle with-outen ende,
     600
And þou, ȝif þov a-seruest heuene forth : þudere for-to wende.
Þov miȝt don ase þov wolt : ȝwane þov comest to eorþe, i-wis,
And þudere anon a-ȝen þou most— : for-soþe, at þe time it is;
And ȝif þov wolt guod lif lede : þine mede þov miȝt i-seo;
     604
And ȝwat pine heo habbez, þov hast i-seie : þat luþere wollez beo.
A-ȝein þou most wende a-non : go forth a-godes name! [folio 103b] Page  218
For sikerliche þov miȝt gon : þe feondes ne mowen don þe no schame;
heo beoth a-dradde wel sore of þe : and a-schamede in eche side.
     608
A-godes name go forth þi wei : þov ne miȝt no leng here a-bide!"
"A, sire, merci!" quath þis kniȝt : "bi-tide ȝwat me bi-tide,
A fote i-nelle fram eov go : for wrechche-hede*. [MS. hedede] goth so wide.
¶ Ake soffriez me bi-leue here with ov! : for, ȝif ich fram eov wende,
A-drad ich am of þe feondene miȝte : laste heo with sunne me schende."
     613
"Do wei, beu frere," þis oþur seide : "ase wel þov miȝt beo stille,
A-ȝen þov schalt to eorþe a-non : and*. [al. om.] þov miȝt don þare þine wille;
And ȝif þov seruest wel ore louerd þere : siker þov miȝt beo
to comen a-ȝein hidere to us : and sethþe to heuene fteo.
     617
A-godes half wend a-ȝen a-non : for-soþe, þov schalt so."
"Alas, alas!" quath þis kniȝt : "ȝwat schal ich nouþe do?
Al þe Ioye þat ich habbe nouþe iseiȝe : it worth me bi-nome,
     620
And to þe wrechhede of þe worlde : alas, schal ich novþe come!"
Ovt ate ȝate heo brouȝten him : wepinde, at þe laste,
And beden him gon wel hardiliche : and herien ore louerd wel faste;
A-non so he was with-oute i-gon : þat ȝat heo maden wel bliue.
     624
With dreori mod he wende a-ȝen : and was a-drad of is liue;
Ase he cam er, with careful mod : þene wei a-ȝein he nam.
And, ȝwane ani deuel þat him pinede er : ouȝwere a-ȝen him cam,
Ase wode schrewene heo flouwen faste : and ne dorsten a-bide him nouȝt.
     628
So atþe laste þis kniȝt was : to þe halle a-ȝein i-brouȝt
Þare as þe holie compaygnie : þuder-ward to him wende;
And sat him a-doun wel softe þere : for-to ore louerd him grace sende.
Ase he sat and bi-heold a-boute : to him heo comen þere,
     632
Al þat faire compaygnie : þat a-ȝein him cam er,
And honoureden him wel faire : and conforteden him wel faste,
And þonkeden Iesus, godes sone : þat his bi-leue so wel i-laste.
¶ "bev frere," heo seiden, "ȝwane þov hast : swuch penaunce i|driue,
     636
Siker beo þou þat þine sunnes : al clene þe beoth for-ȝiue.
loke, ȝwane þov comest to eorþe a-ȝen : þat þov clene lif lede, Page  219
So þat þov neuer-eft in pine ne come : for sunne ne for mis-dede!
Þov most don þe heonnes a-non : for at hom in þine londe
     640
hit dawez clere and is neiȝ dai : ase ich me onder-stonde,
And þe prior with procession : to þe ȝate comez wel sone
to loki ȝweþur þov beo i-come : ase riȝt is forto done,
And, bote he þe finde þere : he wole maken þat ȝat a-non
     644
And wole beo siker þat þou ne comest non-more : and sori wole a-ȝen gon."*. [This verse on the margin.]
Þene kniȝt heo brouȝten out of þe halle : and blesseden him ech-on
And bi-teiȝten god boþe lif and soule : fel and flesch and bon.
Forth he wende wel dreoriliche : bote ase he nede moste it do.
     648
And riȝt ase he cam to þe ȝate : þe prior cam al-so
A-ȝein him with procession : to loke hou it were.
A-non so he hadde þe ȝate on-loke : þene kniȝt heo founden þere.
     651
Þare was Ioye and blisse i-novȝ : þo huy to-gadere come! [folio 104]
With song and oþur melodie : þane knyȝt þare-out huy nome,
Ant ladden him forth to churche a-non : ant þonkeden god wel faste.
Þis kniȝt bi-fore þe heiȝe auctere : a-knes wel sone him caste,
Ant stableliche in his oresones : fiftene dawes he lay,
     656
And þonkede ore louerd & on him cride : boþe nyȝt and day.
And sethþe on his bare flesch : þe holie croiz he nam
And wende to þe holie lond : ant suyþe holi man bi-cam.
he ne tolde neuere-eft nouȝt of þe world : bote ase he were euere in þouȝte,
     660
Ake wende euere forth wel stilleliche*. [al. simpleliche] : as he of no-þing ne rouȝte.
Ofte he tolde of alle þe men : þat in parays were;
As him þouȝte, greiȝe Monekes : mest Ioye hadden þere,
None-manere men in so gret Ioye : ne in so grete honour he ne seiȝ—
     664
hit nis no wonder sikerliche : for þe ordre is noble and heiȝ.—
Novþe ȝe habbez alle i-heord : þoruȝ ore louerdes grace,
hou seint paterik þulke purgatorie : founde in þat place,
For-to warni men a-boute : heore sunnes here to bete.
     668
For þe loue of Iesu crist : and of is moder swete
Alle ower sunnes betez here : as god ov wole grace sende,
Þat ȝe mouwen with-oute pine : to parays hennes wende. Page  220
god leue us ovre sunnes here so biete : for is holie wounde,
     672
Þat we ne þoruen in purgatorie : bi-leue bote luyte stounde.