The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

And vnwuyrþere þane a lewed Man : holi churche were so: A lewed Man for o trespas : bote o Iuggement nis i-do. Line 464 Þare-fore þine grace we biddeth þe : ȝif it is þi wille, Þat þov ne a-rere none newe lawe : holi churche to spille, For we biddez niȝt ant day : ase riȝt is for-to do, Þat god holde þe þine riȝte : and þine reavme al-so." Line 468 [Rex.] ¶ "beav sire," quath þe king þo : "þov seist wel i-novȝ. Ich hadde lothz bi mi concience : don holi churche wovȝ; For lawes þere beoth and costomes : þat habbethz euere beon i-holde Of bischopus þoruȝ al Engelond : ase ovre Aunceteres us tolde, Line 472 And bi þe kingus daye henries : þat ovre graunt-sire was I-confermede weren and i-holde : And no man þare-aȝen nas. Woltþu þulke lawes holde? : do me to witene sone!" "We schullen do," seint Thomas seide : "al þat is to done— [Thomas.] Line 476 Alle þe lawes and þe costomes : we schullen holde bi ore miȝte Þat beothz to holde and habbeth i-beo : sire,—sauue oure riȝte." [Rex.] "Sauue ouwer riȝte?" quath þe king : "bev sire, ȝwi seistþou so? bi þulke worde Ine scholde no-þing : aȝen þine wille do Line 480 Þat þov noldest segge þat it were : a-ȝen holi churche riȝte, And so þou miȝtest bringe al þat lond : In contek and In fiȝte. Ȝe moten holde þe lawes : for-soþe ich onder-stonde, Þat word me þinchez venimous : to þe pays of þe londe." Line 484 [Thomas.] "Sire," quath þis holi man : "ne meue ȝe ov riȝt nouȝt! Wel þov wost þat ech of us : are we weren here-to i-brouȝt, Trewenesse we þe sworen ase riȝt was : and eorþelich honour al-so, Sauue ore ordre and ore riȝte— : bote þat was out i-do. Line 488 hou scholde we, sire, nouþe oþur do? : ȝe ne Auȝten it us nouȝt beode. For godes loue hold us to riȝte : for nouþe we habbez neode." [Rex.] ¶ "Ich i-seo nouþe, thomas," quath þe king : "ȝware-to þou wult drawe; Þov art I-come to late : to bi-nimen us ovre lawe. Line 492 Þov woldest makien me more wrechche : þane euere ani kyng was: Þare-to þov art i-come to late : þou cast aumbes as." þe king [aros] in wrathþe a-non : and let heom sitte ech-one; [folio 66b] In-to is chaumbre he wende : and ne grette heom neuer one. Line 496 Fram londone he wende sone : In wrathþe ase þei it were,
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 120 Image - Page 120 Plain Text - Page 120

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 120
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/168:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.