Now is Otous to Paui gan, [C line 5597]
Wiþ him he ledde his feir leman,
Also he dede þerl sir Tirri
Line 5895
Fast y-fetred, sikerly,
Riȝt fast vnder þe hors fet
In-to Paui, and þer him let.
When Oysel seye him lede so
Sore sche wepe for his wo.
Line 5900
The romance of Guy of Warwick. The first or 14th-century version.
About this Item
- Title
- The romance of Guy of Warwick. The first or 14th-century version.
- Publication
- London,: Pub. for the Early English text society by K. Paul, Trench, Trübner, & co., limited,
- 1883, 1887, 1891.
- Rights/Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].
DPLA Rights Statement: No Copyright - United States
- Subject terms
- Guy of Warwick (Legendary character)
- Link to this Item
-
http://name.umdl.umich.edu/AHA2638.0001.001
- Cite this Item
-
"The romance of Guy of Warwick. The first or 14th-century version." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AHA2638.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 21, 2025.
Pages
Page 319

Line 5900
'Allas,' sche seyd, '& wale-wo:
Sone is my ioie went me fro.'
Of þe hors sche fel aswon anon:
For sorwe almost hir hert to-chon.
When þe douk hir falle seye
Line 5905
Bi his oþ he swore an heye,
'Iuel þou dost, mi gode leman,
When þou for swiche a man
Swiche sorwe schaltow make.
& ȝif þou more [Another more struck out.] sorwe for his sake,
Line 5910
Oþer euer eft make swiche sorweing, [folio 139a:a]
& ich it perceiue bi ani þing,
To-hewe he worþ bifor þe,
Or heye hong on galwe tre.
Glad & bliþe, leman, þou be:
Line 5915
Wiþ ioie to Paui y lede þe,
Þer ichil nim þe to wiue,
And wiþ þe helden alle mi liue.
Tirri ichil in prisoun do:
He no schal haue sorwe no wo.
Line 5920
Ichim hate wel sore, sikerly,
For þe loue of Herhaud and Gij.
Richeliche he schal serued be:
Þer-of nouȝt no dred þou þe.'
¶ 'Sir, gramerci of þi speche, [C line 5623]
Line 5925
Ac of o þing y þe biseche:
Fourti days respite þou ȝif me,
Til þat mi sorwe aslaked be,
& seþþen spouse me wiþ worþschipe.'
'Y graunt wele,' quaþ þe douke, 'sikerlike.'
Line 5930
To Paui þai ben þan ago,
Ac alle anoþer þouȝt þat maiden þo;
Anoþer sche souȝt [Read þouȝt?] þan sche seyd:
Gret sorwe in hir hert sche leyd.
Ar sche wille to him spoused be,
Line 5935
Wiþ a kniif sche wil hir sle.