[6-text p 648] man þat it may in his lif be destroyed with penitence þorugh vertu of passioun of þe deth of crist [705] ¶ Allas what needith it man þanne to be despaired sith þat his mercy is so redy and large. aske and haue [706] ¶ Thanne comeþ sompnolent þat is sluggy slumbring which makiþ a man ben heuy and dul in body and in soule. and þis synne comeþ of slouþe [707] and certes þe tyme þat by way of resoun man schulde nouȝt slepe þat is by þe morwe but if þer were cause resonable [708] For soþely þe morwe tyde is most/ couenable to a man to say his prayers and for to þenk vpon his god and to honoure god and to ȝeue almes to þe pore þat first comeþ in þe name of crist [709] ¶ lo what saith Salamon. ¶ who-so wol by þe morwe arise and seeke me schal fynde [710] ¶ þan comeþ negligence that/ rekkith of no þing and how þat ignoraunce be moder of alle harm; Certis necgligence is þe norice [711] ¶ Necligence doþ no force whan he schal doon a þing whethir he doo it wel or baddely
[712] ¶ Of þe remedy of þese tuo synnes as saith [folio 273a] þe wise man ¶ That he þat dredith god he sparith nouȝt to do þat him ought to don. [713] and he þat loueth god wol do diligence to plese god by his werkis and abounde himself with alle his mightes wel for to doon [714] ¶ Thanne comith ydelnes þat is þe ȝate of alle [¶ Omnium ma|lorum mater est negligencia] harmes. and ydil man is like an hous þat/ haþ noone walles. þe deueles may entre on euery syde or schete at him at discouert/ by temptaciouns on euery syde [715] ¶ This ydelnes is þe thurrok/ of alle wickid vileyns þoughtes and of alle iangles tryfles and of alle ordure [716] ¶ Certes þe heuen is ȝeuen to hem þat wol laboure and nouȝt to ydil folk ¶ Eke dauid saith That / þay ne ben not in þe labour of men ne þay schul not be wiped with men þat is to sain in purgatorie