[6-text p 643] þat trauailen in þe seruice of crist; Right so conforten þe violent wordes and knakkis and iaperies hem þat trauayle in þe seruice of þe deuyl [653] ¶ These ben þe synnes þat/ comeþ of . . . . . [no gap] Ire and of oþer synnes [[No break in the MS.]]
¶ Remedium contra Iram
[654]
REmedye agayns ire is a vertue þat men clepe mansuetude. þat is deboneirte. And eek anoþer vertue þat men clepe pacience or sufferaunce.
[655] debonairete wiþdrawith and restreigneþ þe stiringes and þe moeuynges of mannys corrage in his herte in such manere þat þai ne skip not out by anger ne by Ire [656] ¶ Suffraunce suffrith swetely al þe annoyaunce and þe wronges þat men doon to man outward [657] ¶ Seint Ierom saiþ þus of debonairte. þat it doþ noon harm to no wight ne saith ne for noon harm þat men doon ne sayn. he ne eschaufith nought agayns his resoun [658] ¶ This vertu comiþ som tyme of nature ¶ For as saith þe philosopher man is a quik þing by nature and tretable to goodnesse ¶ But whan debonairete is enformed of grace; þan is it þe more worþ
[659] ¶ Pacience þat is anoþer remedie. agains Ire is a vertu þat suffreth swetely euery mannes goodnes as is not wroþ for noon harm þat is doon to him. [660] þe philosopher saith þat pacience is þilke vertue þat suffrith deboneirly alle þe outrages of aduersite and euery wickid word [661] ¶ This vertue makiþ a man lik to god and makith him goddes oughne dere child as saiþ crist ¶ þis vertu destroyeþ þin enemy and þerfore saith þe wise man ¶ If þou wolt venquisch þin enemy lerne to suffre [662] ¶ And þou schalt vnderstonde þat man suffrith foure maners