Page [25]
![Scan of Page [25]](/cgi/t/text/api/image/cme:AGD2855.0001.001:00000105/full/!250,250/0/default.jpg)
The Fox and Wolf in the Well
Of þe vox and of þe wolf [W. = Wright and Halliwell, Reliquiae Antiquae; M. = Mätzner, Altenglische sprachproben. In W. and in H. throughout þ appears as th and consonantal u as v.]
A vox gon out of þe wode go,
Afingret so, þat him wes wo;
He nes neuere in none wise
Afingret erour half so swiþe.
He ne hoeld nouþer wey ne strete,
Line 5
For him wes loþ men to mete;
Him were leuere meten one hen,
Þen half anoundred wimmen. [W. & M. Than half an oundred.]
He strok swiþe ouer-al, [W. & M. all.]
So þat he ofsei ane wal;
Line 10
Wiþinne þe walle wes on hous,
The wox wes þider swiþe wous;
For he þohute his hounger aquenche, [W. & M. aquenche.]
Oþer mid mete, oþer mid drunche.
Abouten he biheld wel ȝerne;
Line 15
Þo eroust bigon þe vox to erne.
Al fort he come to one walle,
And som þer-of wes afalle, [W. & M. therof wes a-falle.]