The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

CAP. XXIX.

[verse 1] These ben the wordis of boond [the boond IKS.] of pees, which the Lord comaundide to Moyses, that he schulde smyte [make IS.] with the sones of Israel in the lond of Moab, outakun that [the ELP.] bond of pees, which [that IS.] he couenauntide with hem in Oreb. [verse 2] And Moises clepid al Is|rael,

Page 538

Scan of Page  538
View Page 538

and seide [he seide IS.] to hem, Ȝe sien [han seen IS.] alle thingis whiche the Lord dide [hath do IS.] bifor ȝou in the lond of Egipt, to Farao and alle [to alle IS.] [verse 3] hise seruauntis, and to al his lond; the greet temptaciouns whiche thin iȝen sien [han seen IS.] , `tho signes [the tokenes IS.] , and grete [the grete IS.] wondris. [verse 4] And the Lord ȝaf not to [Om. IS.] ȝou an herte vndur|stondynge, and iȝen seynge, and eeris that [whiche S.] moun here, til in to present [this present IS.] dai [dai for ȝoure vnfeithfulnesse IS.] . [verse 5] He ledde [hath ledde S.] ȝou bi [Om. I.] fourti ȝeer thoruȝ [bi IS.] deseert; ȝoure clothis weren not brokun [to rent IS.] , nether the schoon of ȝoure feet weren waastid bi [verse 6] eldnesse; ȝe eetun not breed [of ȝoure owne traueile S.] , ȝe [neither ȝe I. ne ȝe S.] drunken not [Om. IS.] wyn and sidur, that ȝe schulden wite that he is ȝoure Lord God. [verse 7] And ȝe camen to this place; and Seon, the kyng of Ese|bon ȝede out, and Og, the kyng of Basan, and camen [thei camen IS.] to us to batel. And we han [Om. I.] [verse 8] smyte [smoten I.] hem, and we token awey the [her IS.] lond `of hem [Om. I. fro hem S.] , and we ȝauen `the lond [it IS.] to pos|sessioun, to Ruben, and to Gad, and to the half lynage of Manasses. [verse 9] Therfor kepe ȝe the wordis of this couenaunt, and fille [fulfille IS.] ȝe tho [hem S.] , that ȝe vndirstonde all thingis whiche ȝe schulen do. [verse 10] Alle ȝe stonden to day bifor ȝoure Lord God, ȝoure princes, and lynagis, and the gret|tere men in birthe, and techeris [ȝoure doctours IS.] , al the [verse 11] puple of Israel, fre [ȝoure fre IS.] children, and ȝoure wyues, and comelyngis [the comelyngis IS.] that dwellen with thee in castels [the tentis I. tentis S.] , outakun the heweris of stonus [trees A sec. m.] , and outakun hem [thei IS.] that beren wa|tris; [watir I.] [verse 12] that thou go in [into S.] the boond of pees of thi Lord God, and in the ooth which [that IS.] [verse 13] thi Lord God [Om. I pr. m. S.] smytith with thee, that he reise thee in [vp in IS.] to a puple to hym silf, and that he be thi Lord God, as he spak to thee, and as he swoor [hath swoor I. stidfastly bihiȝte S.] to thi fadris, to [Om. I.] Abraham, Ysaac, and Jacob [to Jacob S.] . [verse 14] And not to ȝou aloone Y smyte [make IS.] this loond of pees, [verse 15] and conferme these othis [biheestis IS.] , but to alle men,

Page 539

Scan of Page  539
View Page 539

present and absent. [verse 16] For ȝe witen hou we dwelliden in the lond of Egipt, and how we passiden bi the myddis of naciouns; [verse 17] whiche ȝe passiden, and siȝen abhomyna|ciouns and filthis, that is, idols [the idols I. her idols S.] `of hem [Om. S.] , tre [and tre S.] and stoon, siluer and gold, whiche thei worschipiden. [verse 18] Lest perauenture a|mong ȝou be man ether womman, meyne ether lynage, whos herte is turned away to dai fro ȝoure Lord God, that he go, and serue the goddis of tho folkis; and a roote [a roote, etc. that is, ony man corrupt bi idolatrie that corrumpe othere men bi his wickid tising. BC.] buriounnynge galle and bitternesse [verse 19] be among ȝou; and whanne he hath herd the [tho I.] wordis of this ooth, he blesse hym silf [hym silf stabli purposinge S.] [he blesse him silf; that is, biheete for|ȝyuenesse to him silf, and so breke more tristily Goddis lawe. Lire here. C.] in his herte, and seie, Pees schal be to me, and Y schal go in the schrewid|nesse of myn herte; and lest the drunkun [verse 20] take the thirsti, and the Lord forgyue not to hym, but thanne ful greetli his strong veniaunce be feers, and the [his IS.] feruour [feruour berst out S.] aȝens that man, and alle the cursis that ben writun in this book `sitte on [reste vpon IS.] hym; and `the Lord [he I.] do away his name vndur [fro vndur S.] he|uene, [verse 21] and waaste hym in to perdicioun [losinge S.] fro alle the lynagis of Israel, bi the cursis that ben conteyned in the book of this lawe and of boond [the boond IS.] of pees. [verse 22] And the ge|neracioun suynge [Om. S.] schal seie, and the sones that schulen be borun aftirward, and pil|grimys that schulen come fro fer, seynge the veniauncis of that lond, and the sike|nessis bi whiche the Lord turmentide that [verse 23] lond, brennynge `that lond [it IS.] with brym|ston and heete of the sunne, so that it be no more sowun, nether bringe forth ony grene thing, in to ensaumple of destriyng of Sodom and of [Om. ILS.] Gommorre, of Adama and of Seboym, whiche the Lord destriede in his ire [wraththe IS.] and stronge veniaunce. [verse 24] And alle folkis schulen seie, Whi dide the Lord so to this lond? What [What or hou grete S.] is the greet ire [wraththe IS.] of [verse 25] his [this I.] stronge veniaunce? and thei schulen answere, For thei forsoken the couenaunt of the Lord, whiche [that IS.] he couenauntide with her fadris, whanne he ledde hem out of

Page 540

Scan of Page  540
View Page 540

[verse 26] the lond of Egipt, and thei serueden alien goddis, and worschipiden hem, whiche thei knewen not, and to whiche thei weren not [verse 27] ȝouun [taken to IS.] ; therfor the strong veniaunce of the Lord was wrooth aȝens this lond, that he brouȝte yn on [vpon IS.] it alle the cursis that [verse 28] ben writun in this book; and he castide [hath cast IS.] hem out of her lond, in ire [wrath IS.] and strong veniaunce, and in gretteste [ful gret I.] indignacioun; and he castide [hath throwen hem IS.] forth in to an alien lond, as it is preued to dai. [verse 29] Thingis [Dyuers thingis S.] ben hid [hid or preuy S.] [thingis ben hid, etc. Ebrews expown|en thus, synnes hid fro God ben reserued to dampnacioun; whiche ben schewid to vs, that is, ben punyschid by mannus doom. Lire here. C.] of oure Lord God, `that is, in his bifor|knowing [Om. IS.] , whiche [the whiche I.] thingis [Om. IS.] ben schewid to us, and to [shulen ben to S.] oure sones with outen ende, that we do [fulfille IS.] alle the wordis of this lawe.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.