The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2025.

Pages

CAP. XVI.

[verse 1] Kepe thou the monethe of newe fruytis, and of the bigynnyng of somer, that thou make pask to thi Lord God; for in this monethe thi Lord God ledde thee out of Egipt in the nyȝt. [verse 2] And thou schalt offre pask to thi Lord God, of scheep and of oxun, in the place which [that IS.] thi Lord God chees, that his name dwelle there. [verse 3] Thou schalt not ete `ther ynne [in that place S.] breed `diȝt with sourdouȝ [maad sour I.] ; in seuene daies thou schalt ete breed of affliccioun, with out sourdouȝ,

Page 506

Scan of Page  506
View Page 506

for in drede thou ȝedist out [in drede thou ȝedist out; in Ebreu it is, sudeynly, ether hastily thou ȝedist out. C.] of Egipt, that thou haue mynde of the dai of thi goyng out of Egipt, in alle the daies of thi lijf. [verse 4] No thing `diȝt with sourdouȝ [maad sour I.] schal appere in alle thi termes [coostis IS.] by seuene daies, and of the fleischis [fleishe IS.] of that [of the fleischis of that, that is, of the lomb of pask. Lire here. C.] that is offrid in the euentid, schal not dwelle in the firste dai in the morewtid. [verse 5] Thou schalt not mow offre pask in ech of thi citees whiche thi Lord God [Om. K.] schal ȝyue to thee, [verse 6] but in the place which [that IS.] thi Lord God chees, that his name dwelle there; thou schalt offre pask in the euentid, at the goyng doun of the sunne, whanne thou ȝedist out of Egipt. [verse 7] And thou schalt sethe [sethe thi offryng IS.] , and ete [ete it IS.] , in the place which [that IS.] thi [the KX.] Lord God hath chose, and thou schalt rise in the morewtid of the secunde [seuenthe A.] dai, and thou schalt go in to thi tabernaclis. [verse 8] Bi sixe daies thou schalt ete therf breed; and in the seuenthe dai, for it is the gaderyng of thi Lord God [the gadering of thy Lord God; in Ebreu it is, the with|holding of thi Lord God. C.] , thou schalt not do werk. [verse 9] Thou schalt noumbre to thee seuene woukis, fro that dai in which thou settidist a sikil [verse 10] in to the corn; and thou schalt halewe the feeste [firste IS.] dai of woukis [the woukis IS.] to thi Lord God, a wilful offryng of thyn hond, which [that I.] thou schalt offre by the blessing of thi Lord God. [verse 11] And thou schalt ete bifore thi Lord God, thou, and thi sone [sones S.] , and thi douȝtir, and thi seruaunt, and thin handmayde, and the dekene which [that IS.] is with ynne thi ȝatis, and the [thi GQ.] comelynge, and the [Om. plures.] fadir|les [fadirles chyld A.] ethir modirles child, and the widue, that dwellen with ȝou, in the place `which thi [that the IS.] Lord God chees that his name dwelle there. [verse 12] And thou schalt haue mynde for thou were seruaunt in Egipt, and thou schalt kepe and do tho thingis that ben comaundid. [verse 13] And thou schalt halewe the solempnytee of tabernaclis bi seuene daies, whanne thou hast gaderid thi fruytis of the [thi IK.] cornfloor, and pressour [of the pressour IS.] . [verse 14] And thou schalt ete in thi feeste dai [Om. plures.] , thou, and thi

Page 507

Scan of Page  507
View Page 507

sone, and douȝtir [thi douȝtir ISX pr. m.] , and thi seruaunt [man seruaunt IS.] , and handmayde [thin handmayde IS.] , also the dekene, and come|lyng [the comelyng IS.] , and the fadirles ether modirles child, and the widewe, that ben with ynne thi ȝatis, `schulen ete [Om. DIKO RST sec. m. WX.] . [verse 15] Bi seuene daies thou schalt halewe feestis to thi Lord God, in the place which [that IS.] the Lord chees [hath chose I.] ; and thi Lord God schal blesse thee, in alle thi fruytis, and in al the werk of thin hondis, and thou schalt be in gladnesse. [verse 16] In thre tymes bi the ȝeer al thi male kynde schal appere in the siȝt of thi Lord, in the place which [that IS.] he chees [hath chose I.] , in the solempnyte of therf looues, and in the solempnyte of woukis, and in the solempnyte of tabernaclis. A man schal not appere voide bifor the [verse 17] Lord; but ech man schal offre vpe [after S.] this [that I.] that he hath, bi the blessyng of his Lord God, which [that IS.] he ȝaf to `that man [him IS.] . [verse 18] Thou schalt ordeyne `iugis, and maystris [jugis and maistris; this word and is set for this word that is, for iugis owen to be lernyd in the lawis; in Ebreu it is, iugis and exactours; ex|actours ben thei that enqueren the truthe bi mesurable be|tingis and tur|mentis; and performen the sentence of iugis. C.] , in alle thi ȝatis [in alle thi ȝatis, that is, in the ȝatis of each citee, netheles not in each ȝate therof. Lire here. C.] whiche thi Lord God schal ȝyue to thee, bi ech of thi lynagis, that [verse 19] thei deme the puple bi iust doom, and bowe [bowe thei I.] not in `to the [Om. AB.] tother [oother I. tother wronge S.] part for fa|uour [drede S.] , ethir [ne S.] ȝifte [for ȝifte FKSX.] `aȝens equete [Om. IS.] . Thou schalt not take persoone [a persoone IX sec. m. eny persoone S.] nether ȝiftis [ȝiftis aȝens trewth S.] , for whi ȝiftis blynden the iȝen of wise men, `and chaungen the wordis of iust men [Om. S.] . [verse 20] Thou schalt pursue iustli that [that thing S.] that is iust, that thou lyue and welde the lond which [that IS.] thi Lord God schal ȝyue to thee. [verse 21] Thou schalt not plaunte a wode, and ech tre bi [verse 22] the auter of thi Lord God; nether thou schalt make to thee, and ordeyne an ymage; whiche [the whiche I.] thingis thi Lord God hatith. [verse 1] Thou schalt not offre to thi Lord God an oxe and a scheep in which is a wem, ether ony thing of vice [repreef IS.] , for it is abhominacioun to thi Lord God.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.