doun [bi mekenesse S marg.] , and hise iȝen ben openyd so, [verse 5] Hou faire ben thi tabernaclis, Jacob, and [verse 6] thi tentis, Israel! as valeys ful of woodis [trees IS.] , and moiste gardyns bisidis floodis, as ta|bernaclis whiche the Lord hath set, as ce|dris [cedre trees IS.] [verse 7] bisidis watris; watir [of doctreyne S marg.] schal flowe of his [the I.] bokat [bokat of Israel IS.] , and his seed schal be in to many watris, `that is, puplis [or puplis I marg.] . The kyng of hym schal be takun awei for [fro I.] Agag [blasfemyng him S marg.] , and the rewme of hym schal be doon awai. [verse 8] God ledde hym [hem L.] out of Egipt, whos strengthe is lijk an vnicorn; thei [the sones of Israel S.] schulen deuoure [waaste IS.] [thei schulen deuoure etc. In Ebreu it is thus, Israel schal deuoure hethen men hise enemyes, and schal gnawe the bonys of hem, that is, schal distrie the strengthe of hem. Lire here. C.] hethene men, enemyes [his enemyes IS.] `of hym, that is, of Israel [Om. IS.] ; and thei schulen breke [berste IS.] the boonus [strengthis IS.] of hem, and [and thei K.] schulen [Om. IORST sec. m. W.] perse with [hem with IS.] arowis. [verse 9] He [Israel IS.] restide and slepte as a lyoun, and as a lionesse, whom no man schal dore reise. He that blessith thee [thee, Israel S.] , schal be blessid; he [and he K.] that cursith [cursith thee IS.] , schal be arettid [putt IS.] in to cursyng [verse 10] And Balaach was wrooth aȝens Balaam, and seide [he seide IS.] , whanne [whanne for sorne S.] the [his IS.] hondis weren wrungun to gidere, I clepide thee to curse myn ene|myes, whiche [whom IS.] aȝenward thou hast blessid thries. [verse 11] Turne aȝen to thi place; forsothe [sothely IS.] Y demede [purposide IS.] to onoure [haue honourid IS.] thee greetli, but the Lord priuyde [hath take IS.] thee fro onour [the onour IS.] disposid [ordeyned to thee I. disposid to thee S.] . [verse 12] Balaam answeride to Balaach, Whethir Y seide not to thi messangeris, whiche thou [verse 13] sentist to me, Thouȝ Balaach schal ȝyue to me his hows ful of siluer and of gold, Y schal not mow passe the word of my Lord God, that Y brynge forth of myn herte ony thing, ethir of good ethir [or IS.] of yuel, but what euer thing the Lord schal seie, Y schal speke this [that I.] ? [verse 14] Netheles Y schal go [aȝen fro thee S marg.] to my puple, and Y schal ȝyue counsel to thee, what thi puple schal do in the laste tyme to this [Israel, Goddis S.] puple. [verse 15] Therfor whanne a [the IS.] parable was takun, he seide eft [eft to Balach IS.] , Balaam, the sone of Beor seide, a man