The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.

Pages

CAP. XIII.

[verse 1] Also [Also and D. And E.] the Lord spak to Moises, and [verse 2] seide, Halewe thou to me ech firste gen|drid [bigeten I.] thing that openeth the wombe among the sones of Israel, as wel of men as of beestis, for whi alle ben myn. [verse 3] And Moises seide to the puple, Haue ȝe mynde of this dai, in which ȝe ȝeden [wenten I.] out of Egipt, and

Page 222

Scan of Page  222
View Page 222

of the hows of seruage, for in strong hond the Lord ledde ȝou out of this place, that ȝe ete not [no F.] breed diȝt with sour dow. [verse 4] To dai ȝe gon out, in the monethe of new [verse 5] fruytis; and whanne the Lord hath led thee in to the lond of Cananey, and of Ethei, and of Amorrei, and of Euei, and of Jebusei, which [for which I.] lond he swoor to thi fadris, that he schulde ȝyue to thee, a lond flowynge with mylk and hony, thou schalt halowe this custom of holy thingis in this monethe. [verse 6] In [Om. B. And G.] seuene daies thou schalt ete therf looues, and the solempnete of the [verse 7] Lord schal be in the seuenthe dai; ȝe schulen ete therf looues seuene [in seuene B.] daies, no thing diȝt with sour dow schal appere at thee, nether in alle thi coostis. [verse 8] And thou schalt telle to thi sone [sones IS.] in that dai, and schalt seie, This it is that the Lord dide to me, whanne Y ȝede out of Egipt. [verse 9] And it schal be as a signe in thin hond, and as a memorial before thin iȝen, and that the lawe of the Lord be euere in thi mouth; for in a strong hond the Lord ledde thee out of Egipt, and of the hows of seruage. [verse 10] Thou schalt kepe siche a worschipyng in tyme ordeined, `fro daies in to daies [daies, that is, fro ȝeer in to ȝeer. BQX. d. that is, fro ȝeeris into ȝeeris. G.] . [verse 11] And whanne the Lord hath brouȝt thee in to the lond of Cananey, as he swoor to thee, and to thi fadris, and hath ȝoue it to thee, [verse 12] thou schalt departe to the Lord al the [Om. IKOSX.] thing that openeth the [thi BCFGNQRTW.] wombe, and that that is the [Om. S.] firste [firste fruyt I. firste or cheef S.] in thi [the L.] beestis; what euer thing thou hast of male kynde, thou schalt halewe [halewe it IS.] to the Lord. [verse 13] Thou schalt chaunge the firste gendrid of an asse for a scheep, that if thou aȝen biest [aȝenbiest it IS.] not, thou schalt sle [sle it IS.] ; forsothe thou schalt aȝen bie with prijs al the [thi G.] firste gendrid [bigeten I.] of man [a man IS.] of thi sones. [verse 14] And whanne thi sone schal axe thee to morewe, and seie, What is this? thou schalt answere to hym, In a strong hond the Lord ladde vs out of the lond of Egipt, of the hows of seruage; [verse 15] for whanne Farao was maad hard [hard in herte IS.] , and

Page 223

Scan of Page  223
View Page 223

nolde [wolde not I.] delyuere vs, the Lord killide [slouȝe I.] alle the firste gendrid [bigeten I.] thing [thingus EM sec. m. LP. Om. O.] in the lond of Egipt, fro the firste gendrid [bigeten I.] of man til to the firste gendrid of beestis; therfor Y offre to the Lord al thing of male kynde that openeth the wombe, and Y [Om. K.] aȝen bie alle the firste gendrid [bigeten I.] thingis of my sones. [verse 16] Therfor it schal be as a signe in thin hond, and as a [Om. C.] thing hangid for mynde bifore thin iȝen, for in a strong hond the Lord ledde vs out of Egipt [the londe of Egipt IS.] . [verse 17] Therfor whanne Farao hadde sent out the puple, God ledde not hem [him plures. it I. hem, that is, that peple S.] out bi the weie of `the lond of [Om. IS. lond of W.] Filisteis, which [the which I.] is niȝ; and arettid [bifore thinkynge IS. arettinge K.] lest per|auenture [Om. G.] it wolde repente the puple, if he [it IS.] had seyn batelis rise aȝens hym [it IS.] , and `the [verse 18] puple [thanne thei IS.] wolde turn [han turned IS.] aȝen [Om. E.] in to Egipt; but God ledde [ledde it I. ledde the peple S.] aboute by the weie of deseert, which [the which I.] weie is bisidis the reed see. And the sones of Israel weren armed, and stieden [wenten vp I. stieden vp S.] fro the lond of Egipte. [verse 19] And Moises took the boonus of Joseph with hym, for he hadde chargid the sones of Is|rael, and hadde seid [seid to hem IS.] , God schal visite ȝou, and bere ȝe out `fro hennus [thanne hennus I. fro hennus thanne S.] my boonus with ȝou. [verse 20] And thei ȝeden forth fro [to GL.] So|coth, and settiden tentis in Etham, in the laste endis [coostes I.] of wildirnesse [the wildernesse IS.] . [verse 21] Forsothe the Lord ȝede bifore hem to schewe [schewe hem S.] the weie, bi dai in a piler of clowde [a clowde IS.] , and [Om. G.] bi nyȝt in a piler of fier, that he schulde be ledere [verse 22] of the weie in euer either time; the piler of clowde failide neuere bi dai, nether the piler of fier bi niȝt, bifor the puple.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.