The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

CAP. IX.

[verse 1] Forsothe the Lord seide to Moises, En|tre thou to Farao, and speke thou to hym, The Lord God of Ebrews seith these thingis, Delyuere thou my puple, that it [verse 2] make sacrifice to me; that if thou for|sakist [verse 3] ȝit, and withholdist hem, lo! myn hond schal be on thi feeldis, on horsis [the horsis IS.] , and [on GK.] assis, and camels, and oxun, and [verse 4] scheep, a pestilence ful greuous; and the Lord schal make a merueilous thing bi|twixe the possessiouns of Israel and the possessiouns of Egipcians [the Egipcians I.] , that outirli no thing perische of these [tho B.] thingis that per|teynen to the sones of Israel. [verse 5] And the Lord ordeinede a tyme, and seide, To morewe the Lord schal do this word in the [this IS.] lond. [verse 6] Therfor the Lord made this word in the tother dai, and alle the [Om. ELP.] lyu|ynge beestis of Egipcians [the Egipcians IS.] weren deed; forsothe [sotheli I.] outirli no thing perischide of the beestis of the sones of Israel. [verse 7] And Farao sente to se, nether ony thing was deed of these thingis whiche [the whiche I.] Israel weldide; and the herte of Farao was maad greuouse [ful greuouse I.] , and he delyuerede not the puple. [verse 8] And the Lord seide to Moises and Aaron, Take ȝe the [ȝoure IS.] hondis ful of askis of the [a S. thou IS.] chym|eney, and Moises sprynge [springynge B. spryngede G. spreyn N.] it in to heuene [verse 9] bifore Farao; and be there dust on [vp on IS.] al the lond of Egipt; for whi botchis schulen be in men and in werk beestis, and bolnynge bladdris schulen be in al the lond of E|gipt. [verse 10] And thei token askis [askis of the chemeney, in Ebreu it is of the brennynge chymeney, that is, brennynge aische. C.] of the [a IS.] chym|ney, and stoden [thei stoden IS.] bifore Farao; and Moises spreynt [springide RT.] it [Om. S.] into heuene; and woundis of bolnynge bladdris weren maad in men, and [verse 11] in werk beestis; and the witchis myȝten

Page 212

Scan of Page  212
View Page 212

not stonde bifor Moises, for woundis [the woundis or soores IS.] that weren in hem, and in [Om. S.] al the lond of [Om. S.] E|gipt. [verse 12] And the Lord made hard the herte of Farao, and he herde not hem, as the Lord spak to Moises. [verse 13] Also the Lord seide to Moises, Rise thou eerli, and stonde bi|fore Farao, and thou schalt seie to hym, The Lord God of Ebrews seth these thingis, Delyuere thou my puple, that it [verse 14] make sacrifice to me; for in this tyme Y schal sende alle my veniauncis on thin herte, and on thi seruauntis, and on thi puple, that thou wite, that noon is lijk me in al erthe. [verse 15] For now Y schal holde forth the [myn I.] hond, and Y schal smyte thee and thi puple with pestilence, and thou schalt [verse 16] perische fro erthe [the erthe IS.] ; forsothe herfor Y haue set thee, that Y schewe my strengthe in thee, and that my name be teld in ech lond. [verse 17] Ȝit [ȝif C sec. m. D sec. m. OR.] thou withholdist my puple, and nylt [wilt not I.] [verse 18] delyuere it? Lo! to morewe in this same our Y schal reyne ful myche hail, which [what I.] maner hail was not in Egipt, fro the dai in which it was foundid, til in to present [this present IS.] tyme. [verse 19] Therfor sende thou `riȝt now [anoon riȝt I.] , and gadere thi werk beestis, and alle thingis whiche [that I.] thou hast in the feeld; for men and werk beestis and alle thingis that ben in feeldis with outforth, and ben not gaderid fro the feeldis, and haile falle on tho, schulen [thei schulen IS.] die. [verse 20] He that dredde `the Lordis word [the wordis of the Lord S.] , of the seruauntis of Farao, made his seruauntis and werk beestis fle [verse 21] in to housis; sotheli he that dispiside [was necligent of I.] the `Lordis word [Lordis wordis E. word of the Lord IS.] , lefte his seruauntis and werk [his werk IS.] beestis in the feeldis. [verse 22] And the Lord seide to Moises, Holde forth thin hond in to heuene, that hail be maad in al the lond of Egipt, on men, and on werk beestis, and on ech eerbe of the feeld in the lond of Egipt. [verse 23] And Moises held forth the ȝerde in to heuene; and the Lord ȝaf thundris, and hail, and leitis rennynge aboute on the lond; and the Lord reynede hail on the [verse 24] lond of Egipt; and hail and fier meddlid

Page 213

Scan of Page  213
View Page 213

togidere weren borun forth; and it was of so myche greetnesse, how greet apperide neuere bifore in al the lond of Egipt, sithen thilke puple was maad. [verse 25] And [Om. G.] the hail smoot in the [al the D.] lond of Egipt alle thingis [Om. G.] that weren in the [Om. L.] feeldis, fro man til to werk beeste; and the hail smoot al the eerbe of the feeld, and brak [it brak S.] al the flex of [verse 26] the cuntrey; oonli the [Om. IKS.] hail felde not in the lond of Gessen, where the sones of Is|rael weren. [verse 27] And Farao sente, and clepide Moises and Aaron, and seide to hem, Y haue synned also now; the Lord is iust, [verse 28] Y [and Y S.] and my puple ben wickid; preye ȝe the Lord, that the thundris and hail of God ceesse, and Y schal delyuere ȝou, and dwelle ȝe no more here. [verse 29] Moyses seide, Whanne Y schal go out of the citee, Y schal holde forth myn hondis to the Lord, and leitis and thundris schulen ceesse, and hail schal not be, that thou wite, that the [verse 30] lond [erthe BC.] is the Lordis; forsothe Y knowe, that thou and thi seruauntis dreden not ȝit the Lord. [verse 31] Therfor the flex and barli was hirt, for the barli was greene, and the flex hadde buriounned thanne [Om. S.] knoppis; [verse 32] forsothe wheete and beenys weren not hirt, for tho weren late [late sowen IS.] . [verse 33] And Moyses ȝede out fro Farao, and fro the citee, and helde [streiȝte I.] forth the [his IS.] hondis [hond S.] to the Lord, and thundris and hail ceessiden, and reyn drop|pide no more on the erthe. [verse 34] Sotheli Farao siȝ that the reyn hadde ceessid, and the hail, and thundris, and he encreesside [verse 35] synne; and the herte of hym and of hise seruauntis was maad [Om. F.] greuouse, and his herte was maad hard greetli; nethir he lefte the sones of Israel, as the Lord co|maundide bi `the hond of Moises [Moises honde IS.] .

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.