The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2025.

Pages

CAP. XXVIII.

[verse 1] And so Isaac clepide Jacob, and blesside hym, and comaundide to hym, and seide, Nyle thou take a wijf of the kyn of Ca|naan; [verse 2] but go thou, and walke forth in to Mesopotanye of Sirie, to the hows of Ba|tuel, fadir of thi modir, and take to thee of [fro I.] thennus a wijf of the douȝtris of La|ban, thin vncle. [verse 3] Sotheli [Om. DG.] Almyȝti God blesse [blessede E.] thee, and make thee to encreesse, and multiplie thee, that thou be in to cum|panyes [a cumpanye G.] [verse 4] of puplis; and God ȝyue to thee the blessyngis [blessinge S.] of Abraham, and to thi seed aftir thee, that thou welde the lond of thi [Om. E.] pilgrymage, which he bihiȝte to thi graunt|sir. [verse 5] And whanne Ysaac hadde left hym [Jacob S.] , he [Jacob S.] ȝede [wente S.] forth, and cam in to Mesopo|tanye of Sirie, to Laban, the sone of Ba|tuel of Sirie, the brother of Rebecca, his modir. [verse 6] Forsothe Esau seiȝ that his fadir hadde blessid Jacob, and hadde sent him in to Mesopotanye of Sirie, that he schulde wedde a wijf of thennus, and that aftir the blessyng he comaundide to Jacob, and seide, Thou schalt not take a wijf of the [verse 7] douȝtris of Canaan; and that Jacob obeiede to his fadir `and modir [Om. G.] , and ȝede in to [verse 8] Sirie; also Esau preuyde [preuyde therbi S.] that his fadir bihelde not gladli the douȝtris of Canaan. [verse 9] And he [Esau S.] ȝede to Ismael, and weddide a wijf, with out these whiche he hadde bi|fore,

Page 136

Scan of Page  136
View Page 136

Melech, the douȝter of Ismael, sone of Abraham, the sistir of Nabaioth. [verse 10] Ther|for Jacob ȝede out of Bersabee, and ȝede to [in to S.] Aran. [verse 11] And whanne he hadde come to [in to S.] sum place, and wolde reste ther inne aftir the goynge doun of the sunne, he took of the stoonus that laien ther, and he put|tide [putte S.] vndur his heed, and slepte in the same place. [verse 12] And he seiȝe in sleep [slepis A pr. m. et plures. his slepis S.] a lad|dir stondynge on the erthe, and the cop ther of touchinge heuene; and he seiȝ Goddis aungels stiynge vp [Om. plures.] and goynge [verse 13] doun ther bi, and the Lord fastned [fastede G. neiȝide S.] to the laddir, seiynge to hym, Y am the Lord God of Abraham, thi fadir, and God of Isaac; Y schal ȝyue to thee and to thi seed the lond in which thou slepist. [verse 14] And thi seed schal be as the dust of erthe, thou schalt be alargid to the eest, and west, and [Om. G.] north [to the north S.] , and south; and alle lynagis [the lynagis S.] of erthe schulen be blessid in thee and in thi seed. [verse 15] And Y schal be thi kepere, whidur euer thou schalt go; and Y schal lede thee aȝen in to this lond, and Y schal not leeue [leeue thee K.] no [Om. ELP.] but Y schal fil [fulfille S.] alle thingis whiche Y seide [haue seide S.] . [verse 16] And whanne Jacob hadde wakyd of sleep, he seide, Verili the Lord is in this place, and Y wiste not. [verse 17] And [Om. S.] he seide dredynge, Hou worschipful [worschipful, that is, ferdful CGKQX. ferdful M. f. that is n. BIN. f. or n. S.] is this place! Here is [nys F.] noon other thing no but the hows of God, and the ȝate of heuene. [verse 18] Therfor Jacob roos eerli, and took the stoon which he hadde put vndur his heed, and reiside [reiside it S.] in to a title [title ether signe BGIKNXd. t. either a s. Q. t. or s. LP. t. either a mark M. signe ether title C. S. or t. E. S. or tokne S.] , and helde [helde out S.] oile aboue. [verse 19] And he clepide the name of that citee Bethel, which was clepid Lusa bifore. [verse 20] Also he [Jacob S.] auowide a vow, and seide, If God is with me, and kepith me in the weie in which Y go, and ȝyueth to me looues to ete, and [verse 21] clothis to be clothid [clothid with KSX.] , and Y turne aȝen in [in to GX pr. m.] prosperite to [in to S.] the hows of my fadir, the Lord schal be in to God to me. [verse 22] And this stoon, which Y reiside in to a title [tokne S.] , schal be clepid the hows of God, and Y schal offre

Page 137

Scan of Page  137
View Page 137

tithis to thee [the Lord S.] of alle thingis whiche thou schalt ȝyue to me.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.