thi first gendrid [bigotun I.] sone. Y haue do to thee as thou comaundist [commaundidist GIKMNOPSWd.] to [Om. QRT.] me; rise thou [thou vp and S.] , sitte, and ete of myn huntyng [my verry sone S.] , that thi soule blesse me. [verse 20] Eft [and eft G.] Ysaac seide to his sone, My sone, hou miȝtist thou fynde [fynde vensone S.] so soone? Which answerde, It was Goddis wille, that this [this thing S.] that Y wolde schulde come soone to me. [verse 21] And Isaac seide, My sone, come thou hidir, that Y touche thee, and that Y preue wher [whether EIO sec. m. S.] thou art [be K.] my sone Esau, ethir [or EILPS.] nay. [verse 22] He [and he K. Jacob S.] neiȝede to the [his S.] fadir; and whanne he [Ysaac S.] hadde feelid hym, Isaac [he S.] seide, Sotheli the vois is the vois of Jacob, but the hondis ben the hondis of Esau. [verse 23] And Isaac knew not Jacob, for the heery hondis expressiden [shewide S.] the licnesse of the more [eldre S.] sone. [verse 24] Therfor Isaac blesside him [Jacob S.] , and seide, Art thou my sone Esau? Jacob answerde, Y am. [verse 25] And Isaac seide, My sone, brynge thou to me metis of thin huntyng, that my soule blesse thee. And [Om. S.] whanne Isaac hadde ete these metis brouȝt [brouȝt to him S.] , Jacob brouȝte also wyn to Isaac [Isaac the wyn E.] , and whanne this was [verse 26] drunkun, Isaac seide to him, My sone, come thou hidir, and ȝyue [ȝyue thou I.] to me a cos. [verse 27] Jacob neiȝede [neiȝede to S.] , and kisside hym; and anoon as Isaac feelide the odour [good sauour S.] of hise clothis, he blesside him, and seide, Lo! the odour of my sone as the odour of a `feeld ful [feeld ful of flouris E pr. m. plentyuouse feeld S.] which the Lord hath blessid. [verse 28] God ȝyue to thee of the dewe of heuene, and of the fatnesse of erthe, aboundaunce of whete, [verse 29] and of wyn, and of oile; and puplis serue thee, and lynagis worschipe thee; be thou lord of thi britheren [brother W.] , and the sones of thi modir be bowid bifor thee; be he cursid [acursid GOQRT.] that cursith [curse E,] thee, and he that blessith thee, be fillid [he fillid S.] with blessyngis. [verse 30] Vnnethis Isaac hadde fillid the word, and whanne [verse 31] Jacob was gon out, Esau cam, and brouȝte [he brouȝte S.] in metis sodun [as he was beden S.] of the [his S.] huntyng to the [his S.] fadir [fadris E.] , and seide, My fadir, rise thou [thou vp S.] , and ete of the huntyng of thi sone, that [that that G.] thi