The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2025.

Pages

Page [448]

Scan of Page  [448]
View Page [448]

II. THESSALONIANS.

The prologe in the secunde pistle [From G. Prolog. S. The prologe of the secounde Tessalonycensis. Y. No initial rubric in VW. No prologue in AGMPQX; but in G a rubric. In N and T the prologue is of the second text.] .

To Tessalonycensis the apostle wrytith the secunde pistle [epistell OS.] , and makith knowe to hem of the laste tymes, and [Om. O.] of the dis|truccioun of the aduersarie, that is, anti|crist; wrytinge this pistle [epistell OSV.] from Athenys by Titicus, a dekene, and Honesym [Honesymum OW.] , a colyt.

Here endith the prolog, and bigynneth the secunde pistle to Tessalonycensis [Here endith the prologe, and bygynneth the secound epistel to Thessalonicensis. O. No final rubric in SVWY.] .

[The secounde epistle to Tessalonycense [From M. The secound pistle to Tessalo|nycensis. PQT. Here biginneth the secunde epistle to Tessalonisencis. W. No initial rubric in AGKNSVXY.] .] CAP. I.

[verse 1] Poul, and Siluan, and Tymothe, to the chirche of Tessalonycensis [Tessalonycense P.] , in God oure [verse 2] fadir, and in the Lord Jhesu Crist [Om. Q.] , grace to ȝou and pees of God, oure fadir, and of the Lord Jhesu Crist. [verse 3] We schullen [Om. GM. owen VX.] ,

Page 449

Scan of Page  449
View Page 449

`or owen [Om. GMOPQTVX.] , do [to don SX.] thankyngis euermore [euere A.] to God for ȝou [ȝoure Y.] , britheren, so as it is worthi, for [for whi V.] ȝoure feith ouerwexith [euer waxith GMPQTY.] , and the cha|rite of ech of ȝou to gidere haboundith. [verse 4] So that we [oure GMOPQTY sec. m. VS SX.] silf glorien in ȝou in the chirchis of God, for ȝoure pacience and feith in alle ȝoure persecuciouns and tribulaciouns. [verse 5] The [Om. VX.] whiche [that X.] ȝe [we O.] susteynen [suffren QT.] into the [Om. O.] en|saumple [exsaumple SX.] of the [Om. G.] iust dom of God, that ȝe be had worthi in the kyngdom of God, for which [whom QT.] and [Om. T.] ȝe suffren. [verse 6] If netheles it is iust at God for [Om. SX.] to quyte ȝeldyng [t ribulacioun V.] to [verse 7] hem that trublen [turblen MP.] ȝou, and to ȝou that ben trublid [turblid MP.] , reste with vs in the schew|inge of oure [the V.] Lord Jhesu Crist [Om. V.] fro he|uene [verse 8] , with aungels of his vertu, in the flawme of fyer, ȝyuynge veniaunce to hem that knewen [knowen NOQ.] not God, and that obeyen [obeschen M. obeieden NO.] not to the euangelie of oure Lord Jhesu Crist. [verse 9] The [Om. V.] whiche schulen ȝyue [suffre V.] , `or suf|fre [Om. OVX. or paye QT.] , euere lastinge peynes, in perisching fro the face of the [oure O.] Lord, and fro the [verse 10] glorie of his vertu, whanne he schal come for [Om. SX.] to be glorified in his seyntis, and for [Om. SX.] to be maad wondirful in alle men that bileueden, for oure witnessyng is bileued on ȝoun, in that day. [verse 11] In which thing also we preien euermore for ȝou, that oure God `fouchesaf for [Om. SX.] to clepe ȝou in his [make ȝou worthi to his V.] clepyng, and fulfille [fille V.] al [Om. G.] the wille of his [Om. V.] goodnesse, and the werk of feith in vertu; [verse 12] that the name of oure Lord Jhesu Crist be clarified in ȝou, and ȝe in it [him V.] , vp [after GMPQT. bi V.] the grace of oure `God, and of the [Om. V.] Lord Jhesu Crist.

CAP. II.

[verse 1] Forsothe, britheren, we preien ȝou by the comynge of oure Lord Jhesu Crist, and oure congregacioun into the same [verse 2] thing, that ȝe be not moued soone fro ȝoure witt, nether be [be ȝe GMPQT. beth SX.] agast [aferd V.] , nethir bi spirit, nethir by word, nether by epistle as sent by vs, as [as if V.] the day of the [oure O.] Lord be

Page 450

Scan of Page  450
View Page 450

nyȝ. [verse 3] That no man disceyue ȝou in [on ANOSVWXY.] ony maner. For [For the Lord schal not come to the dom V.] no [Om. QTX.] but [but yf X.] `departyng awey [discen|cioun QT.] , `or dissencioun [Om. OQTVX. or discessioun S.] , schal [Om. V.] come first, and the man of synne schal be [Om. V.] schewid, the sone [verse 4] of perdicioun, that is aduersarie [aduersarie, or Antecrist QT.] , and is enhaunsid [hauncid X.] vpon [ouer V. on X.] al thing that is seid God, or that is worschipid, so that he sitte in the temple, `or into the temple [Om. G sec. m. OQSTVX.] , of God, schewinge [and schewe V.] him silf as [as that O. as if V.] he be [is V.] God. [verse 5] Wher ȝe holden not [not in mynde QT.] , that ȝit whanne I was at ȝou, I seide thes thingis to ȝou? [verse 6] And now what withholdith [withholdeth, or letteth O. withholdith hym QT.] , ȝe witen, that he be schewid in his tyme. [verse 7] Forwhi the mysterie [priuyte O.] , `or priuyte [Om. OX.] , of wickidnesse worchith now [now, and ȝit schal QT.] ; oonly that he that holdith now [now the feith QT.] , holde [holdith V.] , til it be maad of the myddel [mydil, that is, to the power of Antecrist be maad opyn in the mydil of hem that ben chosen to knowe it QT.] . [verse 8] And thanne [Om. X.] `the ilke [that X.] wickid [wicke SX.] man schal be schewid, whom the Lord Jhesu schal sle with the spirit of his mouth, and schal distroye [dystruye hym QT.] with the [Om. SVXY.] illumynyng [illumyng A. schynyng O. liȝtnyng V.] , `or schynyng [Om. OQTX.] , of his comyng [cleer cummynge QT.] . `Jhesus schal [verse 9] sle [Om. OSVX.] him, whos comyng is vp [after GMPQT. bi V.] the worch|ing of Sathanas, in al vertu, and signes, and grete [Om. O.] wondris, lyinge [fals OV. lesingis X.] , `or fals [Om. OVX.] , [verse 10] and [Om. X.] in al disseit of wickidnesse, to hem that perischen. For that thei resceyueden not the charite of treuthe, that thei schul|den be maad saaf. Therfore [And therfore V.] God schal sende to hem a [Om. X.] worching of errour, that [verse 11] thei bileue to lessyng, `or gabbyng [Om. AGMNOPQSTVWXY.] , that alle be demyd, `or dampned [Om. OX.] , the [Om. VX.] whiche [that X.] bileueden not to treuthe, but consentiden to wickidnesse. [verse 12] Forsoth we [britheren loued of God, we V.] owen for [Om. SX.] to do thankingis euermore to God for ȝou, ȝe [Om. GMPQSTVXY sec. m.] `bretheren loued of God [Om. V.] , that God chees vs primyssis [firste fruytis OQT. the first fruytis V.] , `or firste fruytis [Om. OQTX.] , into heelthe [helpe O.] , in halowyng of spirit and feith [of feith N. in feith V.] [verse 13] of treuthe; in the [Om. SV.] which and [also V.] he clepide

Page 451

Scan of Page  451
View Page 451

ȝou by oure gospel, into getynge of the glorie of oure Lord Jhesu Crist. [verse 14] `And so [Therfore V.] , britheren, stonde ȝe, and `holde ȝe [holdith X.] the tradiciouns, `or techingis [Om. X. or techinge Y.] , that ȝe han le|rud [lernyd GMNPQTY.] , ethir by word, ethir [or X.] by oure [Om. X.] pistle [epistell AGMNOPQSTW. epistil of vs X.] . [verse 15] Forsothe oure Lord Jhesu Crist him silf, and God and [Om. V.] oure fadir, the [Om. VX.] which [that X.] louede ȝou [us V.] , and ȝaf euerlasting comfort [verse 16] and good hope in grace, stirre, `or mo|neste [Om. GMOPQTVX.] , ȝoure hertis [herte GMPQT.] , and conferme [conferme ȝou QT.] in al `werk and good [good werk and GMPQSTVWX. good werkis Y.] word [Om. Y.] .

CAP. III.

[verse 1] Britheren, `hennis forthward [hennes forward GOQTWY. fro hennesforward V.] preie ȝe for vs, that the word of God renne, and [verse 2] be clarified [clarified, or cleer to vndurstonde to other folk QT.] , as and anentis ȝou; and that we be delyuered fro vncouenable [vnrestful V.] , `or noyous [Om. OQTX. and noyous W.] , and yuele men; sothli [for whi V.] feith is not of alle men. [verse 3] Forsoth the Lord is trewe, that schal conferme vs [ȝou V.] , and schal [Om. SX.] kepe [kepe vs N.] fro yuel. [verse 4] Sothli, britheren, we tristen of [on N.] ȝou in the Lord, for [for whi V.] what euere thingis we bydden [comaunden to ȝou V.] , and [Om. QT. bothe V.] ȝe don and [and ȝe GMPQT.] schulen don. [verse 5] Forsoth [For N.] the Lord dresse ȝoure hertis, in the [Om. PQ.] charite of God, and [and in the V.] pacience of Crist. [verse 6] Forsothe, bri|theren, we denouncen to ȝou in the name of oure Lord Jhesu Crist, that ȝe with|drawe ȝou fro ech brother wandrynge vn|ordynatly, `or aȝens good ordre [Om. OX.] , and not vp [aftir GMPQTV.] the tradicioun [teching V.] , that thei resceyueden of vs. [verse 7] Sothli [For whi V.] ȝe ȝe [ȝour GMPQTY sec. m. Om. O. ȝou SX.] silf witen, how it bihoueth for [Om. SX.] to sue vs. For we weren not `inquyet [vnquyet G sec. m. QTV.] , `or reste, or in pesyble [or reste G pr. m. MP. or vn|resteful G sec. m. Om. NOX. or vnpesible QTW. or impeesible V. or reste vnpeysyble Y.] , [verse 8] among ȝou, nether frely, `or withoute oure owne traueil [Om. OX. that is, not with outen oure owne traueile Q. that is, with outen oure owne traueil T.] , we eeten breed of ony man, but in trauel and werynesse nyȝt and day worchinge, that we greueden [greuen QT.] noon of ȝou. [verse 9] Not as we hadden not power, but that we

Page 452

Scan of Page  452
View Page 452

schulden ȝyue vs [oure GMPQT.] silf a [Om. G pr. m. MQT.] foorme, `or en|saumple [to ȝou for QTV. Om. SX.] , for [Om. OX.] to sue vs. [verse 10] Forwhi and whanne we weren anentis ȝou, this thing we denounsiden, `or warneden [Om. OX.] , to ȝou, for [that V.] if ony man wole not worche, nether ete he. [verse 11] Sothli [For V.] we han herd summe [that summe V.] among ȝou `for to [to SX. Om. V.] wandre [goon V.] `inquyet, or reste, or in pesibli [inquiete, or reste, or vnpesible AY. in quyete G pr. m. X. vnquyetli G sec. m. in quyet, or reste MNPV. in vnpesible O. vnquyetly, or vnpesiblely QT. in quyete, or reste, or vnpesibly W.] , no thing worchinge, but doynge [goende SX. goinge W.] curiously. [verse 12] Forsoth we de|nounsen [denounseden SXY.] to hem that ben siche maner men [Om. X.] , and [and we QT.] bisechen in the Lord Jhesu Crist, that thei with silense [stilnesse O.] , `or stilnesse [Om. OX.] , worchinge, ete her owne breed. [verse 13] Forsothe [But V.] nyle ȝe, britheren, fayle wel [Om. G pr. m.] doynge `in Crist Jhesu oure Lord [Om. V.] . [verse 14] That if ony man `schal not obeie [schal not obesche M. schal not obeshen S. obeieth not V.] to oure word by [sent by QT.] epistle, marke ȝe hym, and comune ȝe [Om. QT.] not with him, that he be confoundid, `or schamed [Om. OX.] ; [verse 15] and [Om. Q.] nyle ȝe gesse hym as an enemy [enmye, enuying to hym QT.] , but `reproue ȝe [repreueth X.] him [hym in loue QT.] as a brother. Forsothe `the ilke God [God himself V. that God X.] of pees ȝyue to ȝou euerlast|yng pees in al place. [verse 16] The Lord be with alle ȝou. [verse 17] My salutacioun by the hond of Poul; `that is [which V.] signe in ech epistle [pistle Y.] . I write [Y wryte AS. that I write QT.] thus. [verse 18] The grace of oure Lord Jhesu Crist be with `alle ȝou [ȝou all AGMNQST. alle Y.] . Amen.

Here endith the secunde pistle to Tes|salonycensis, and bigynneth the prolog to the firste pistle to Tymothe [Here endeth the secounde pistle to Tessalonycensis, and now bigynneth the first pistle to Tymothe. A. Here eendeth the secounde epistel to Thessalonicenses, and bygynneth the prologe of the first to Tymothe. O. Here endith the ii. pistle to the Tessalonycenses, and bigynneth the firste pistle to Tymothe. Q. Here eendith the secunde pistle to Tessalo|nysencis, and bigynneth the prologe to [of Y] Tymothe. WY. No final rubric in GMPSTX.] .
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.