The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 19, 2025.

Pages

CAP. VII.

[verse 1] Therfore, moost dereworthe britheren [Om. X.] , we hauynge thes ȝiftis [biheestis V.] , clense [clense we MPQ.] vs fro alle filthe of fleisch and spirit [spirit, outward and inward Q.] , perfytli mak|ynge halowynge in the drede of `the Lord [God V.] . [verse 2] Take ȝe vs [vs, to ȝoure lederis Q.] ; we han hurt no man [man, by yuel ensaumple Q.] , we han corupt no man, we han bigylid no man. [verse 3] I seye not [not these thinges Q.] for [to AG sec. m. MNOPT. Om. G pr. m. V.] ȝoure condempnynge; forsoth [for V.] I seide [seye K.] bifore, that ȝe ben in oure [ȝoure KV.] hertis, for [Om. SX.] to deie to gidere, and lyue to gidere. [verse 4] Moche trist is to me anentis ȝou, moche gloriynge is to me for ȝou. I am fulfillid [fillid V.] with comfort, I abounde, `or am plenteuous [Om. OX.] , in ioye in al oure tribulacioun. [verse 5] Forwhi and whanne we hadden comen to Macedonye, oure fleisch hadde no reste, but we suffriden [suffren V.] al [al oure W.] tribulacioun; forsoth [Om. V.] withouteforth, fiȝtingis [fyȝtynge Y.] , `with ynneforth, dredis [dredis weren withinne V.] . [verse 6] But he [God V.] that comfortith meeke men, God [Om. V.] comfortide [comfortith V.] vs [and vs G pr. m. MQT.] in the comynge of Tyte. [verse 7] Forsoth not oonli in the comynge of him, but also in the comfort by which he `com|fortide

Page 384

Scan of Page  384
View Page 384

me [was comfortid V.] in ȝou, tellinge to vs ȝoure desyr, ȝoure wepinge, ȝoure loue for me, so that I ioyede [ioye N.] more. [verse 8] For `and if [thouȝ V.] I made ȝou sori in `a pistle [epistle N. pistle, forthinkynge ȝoure synne Q. an epistil S.] , now [Om. V.] it rewith `me not [not me GMPQT.] ; and if [thouȝ V.] it rewide, I [Om. V.] seynge that [Om. V.] thouȝ [thouȝ thilk pistle V.] I [Om. V.] made ȝou sory `in that [Om. V.] [verse 9] pistle [epistell GNOQST. Om. V.] at an hour, now `haue I [I haue GMPQT. haue XY.] ioye; not for ȝe weren maad sorowful [sory O.] , but for ȝe weren maad sorowful to penaunce. Sothli [Forwhi V.] ȝe ben maad sory aftir God, that in no thing ȝe suffre peirement of vs [vs, for al oure doynge profitith to ȝou conuertid Q.] . [verse 10] Forsoth [Forwhi V.] that [Om. SX. the V.] sorwe that is aftir God, worchith penaunce in to stedefast heelthe; forsoth sorwe of the world worchith deeth. [verse 11] Lo! sotheli this same thing, ȝou for [Om. SX.] to be sorowful aftir God, how moche bisynesse it worchith in ȝou [ȝou, of amendyng, and not onely amending it wirchith Q.] ; but defending [defendyng, fro efte fallynge Q.] , but indignacioun [indignacioun aȝein hym silf, sham|ynge his yuel Q.] , but drede, but desyr, but loue, but veniaunce [veniaunce, to punysche synne Q.] . In [And K.] alle thingis ȝe han ȝouun [Om. X.] ȝou [ȝour GMPT.] silf for [Om SX.] to be vndefoulid in cause [the cause V.] , `or nede [Om. OVX. or need that ȝe do Q.] . [verse 12] Therfore `and if [thouȝ V.] I wroot to ȝou, not [I wroot not V.] for him [hym onely I wrote Q.] that dide iniurie, nether for him that suffride, but for [Om. X.] to schewe oure bysynesse, the [Om. V.] which we han for [to G pr. m. MPQT.] ȝou [ȝou alle, for ȝour amendyng Q.] bifore God. [verse 13] Therfore we ben comfortid [coumfortide, for this thing we purpos|iden, and speedfully it byfelle Q.] , forsothe in oure [ȝoure V.] com|fort more [forsothe more O.] plenteuously we ioyeden [ioyen O.] more on the ioye of Tyte, for his spirit is fulfillid of alle ȝou [ȝou, hopynge ȝoure amend|ynge Q.] . [verse 14] And if I gloriede ony thing anentis him of ȝou [ȝou, commending ȝou Q.] , I am not confoundid, `or schamyd [Om. OX.] ; but as we han spokun to ȝou alle thingis `in treuthe [Om. N.] , so [as N.] and oure [ȝoure Y.] glorie that was at Tyte, is maad treuthe. [verse 15] And the entraylis of him [hym, that is, his inward affecciouns Q.] ben more plenteuously [plenteuous T.] in ȝou, `of him [Om. GMOPQT. and of hym W. hym X.] hauynge in mynde the obedience of ȝou alle, how with drede and tremblinge ȝe resseyueden him. [verse 16] I haue [Om. G.] ioye, that in alle thingis I triste [tristid V.] in ȝou.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.