The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

Page [233]

Scan of Page  [233]
View Page [233]

JOHN.

Prolog of John [Here biginneth the prologe of Joon. G. The proloug of Joon. Y. No initial rubric in QSX.] .

THIS is John euangelist [the euangelist QSV.] , oon of the [Om. GOXY.] disciplis of God, the which a mayde [maiden SX.] of God was chosun, whom [whan G.] fro the sposailis willinge be [to ben X.] weddid, God clepide; to whom double witnesse of maydenhod in the gospel is ȝeue; in that, that bothe bifore [bifore other Q sec. m.] he is seid louyd of God, and to him God hangynge in the cross bitook his modir, that a [Om. Q.] mayden [maide V.] schulde kepe a mayde [maiden SX.] . Forsothe he openynge in the gospel what he was, bigynnynge the work of an [Om. V.] vncoruptible word, `other Goddis sone [ether G. s. QV. or G. s. S. Om. X.] , he aloone wit|nessith Goddis sone to be maad man, and the liȝt, `that is, Crist [Om. X.] , to haue be not comprehendid of derknessis, `that beth synneris [that ben synneres GSY. that beth synnes Q. Om. X.] ; puttinge the firste sygne [thing V.] , that God made in [Om. Q pr. m.] sposailis, that he schewinge what he was, schulde schewe to men redinge, that where the Lord was preied to mete, ouȝt fayle [to faile SX.] the wyn of sposailis, and that oolde thingis chaungid, alle newe thingis that ben [beth GQ.] ordeyned of Crist schulde appere. This gospel forsothe he wrot in Asye, aftir that in the [Om. GY.] yle of Pathmos he hadde write the Apocalips; that to whom `that in [Om. GQ. in V.] the principal of canoun incoruptible prin|ciple is fornootid, to him [whom KQ.] also [also an QSV.] incoruptible [vncorruptible QS.] ende by a mayde [maiden SX.] in the apocalips schulde `be ȝolde [byholde K.] ; seiynge [seynge K. seiende X. seeynge Y.] Crist, I am alpha and o, that is, bigynnynge and [Om. V.] with outen ende. And this is [Om. G.] John, the which knowinge the day of his passinge [passage GQSVXY.] to haue be come ouer [ouer to G.] , his disciplis clepid to gidere in Ephesie, by many preuyngis of tokenes schewinge Crist, dessendid [he descendede X.] in to a dolue [den X.] place of his graue; and, preier maad [y-maad Q.] , he was put to his fadris [fadir KY.] , as straunge fro sorwe [sorwen X.] of deeth, as he is founde alien fro corup|cioun of fleisch. Neuertheles [Netheles SVX.] aftir alle he wroot the gospel, and [Om. V.] that was [Om. Y.] dewe to a mayde [maiden SX.] . Of the [Om. X.] whiche thingis neuertheles [netheles SVX.] othir the [Om. K.] deposiscioun of the [Om. X.] tyme of writingis, or the ordynaunce of bookis; therfore by alle thingis by vs is [Om. Q pr. m. X.] not expowned, that to [of Q.] the `kunnynge desyr [desyr of kunnyng X. kunnynge desirith Y.] y-sett [set SVX. Om. Y.] , bothe to men sechinge, fruyt of traueyl, and to God the [there GY.] doctryne of maystrie [maisterhed Q.] , be kept.

Here endith the prolog, and bigynneth the gospel [Here endith the prologe. G. Here endith the prologe of Joon, and bygynnen the gospels of Jon. Q. No final rubric in SVXY.] .

Page 234

Scan of Page  234
View Page 234

[Heere bigynneth the gospel of Joon [From M. Heere bigynneth Joon. P. Here bygynneth the gospel aftur the wrytynge of Jon. T. No ini|tial rubric in AGNQSVWXY.] .] CAP. I.

[verse 1] In the bigynnynge was the word, that is, Goddis sone, and the word was at God, and God was the word. [verse 2] This was in the bigynnynge at God. [verse 3] Alle thingis ben maad by hym, and with outen him

Page 235

Scan of Page  235
View Page 235

is maad noȝt, that thing that is maad. [verse 4] Was lyf in him, and the lyf was the [Om. MQVX.] liȝt [verse 5] of men; and the liȝt schyneth in derk|nessis, and derknessis [the derknessis V.] tooken [comprehendeden, or token AGNPSTWY. comprehenden, or taken M. comprehenden X. comprehenden, or token Q. comprehendiden not, or tookyn V.] not it. [verse 6] A man was sent fro God, to whom the name was Joon. [verse 7] This man [Om. X.] cam in to witness|inge, that he schulde bere witnessinge of the [Om. Q.] liȝt, that alle men schulden bileue bi him. [verse 8] He was not the liȝt, but that he schulde bere witnessing of the [Om. QX.] liȝt. [verse 9] It [He Q.] was verri liȝt, which [the whiche AGMNPQSTW. that X.] liȝtneth [liȝteth X.] ech man comynge into this world. [verse 10] He was in the world, and the world was maad bi him, and the world knew him not. [verse 11] He cam in to his owne thingis, and hise receyueden not him. [verse 12] Forsothe hou manye euere re|ceyueden him, he ȝaf to [Om. S.] hem power for [Om. X.] to be maad the sones of God, to hem that [verse 13] bileuen [byleueden XY.] in his name; whiche [the whiche AGMNPQSTVWXY.] not of blodis, nether of the will of fleisch, nether of the will of man, but ben born of God. [verse 14] And the word, `that is, Goddis sone [Om. X.] , is maad fleisch, `or man [Om. X.] , and hath dwellid in vs, and we han seyn the glorie of him, the glorie as of the oon bigetun [goten X.] of the fadir, the sone ful of grace, and of [Om. AGMNPQSWY.] treuthe. [verse 15] John berith witnessing of him, and cryeth, seyinge, This `it was [is G pr. m. NSXY.] , whom I seide, He that cometh [is to come AGMNPQSTWXY.] aftir me, is maad bifore me, for he was `the formere [verse 16] than I [formere than Y G pr. m. XY.] ; and of the plente of him we alle han takun, and grace for grace. [verse 17] For the lawe is ȝouun by Moyses; forsoth grace and treuthe is maad by Jhesu Crist. [verse 18] No man euere syȝ God, no but the oon bi|getun [gendrid V.] sone, that is in the [Om. V.] bosum [bosum, or preuy substaunce V.] of the fadir, he hath told out. [verse 19] And this is the witnessing of John, whanne Jewis senten fro Jerusalem prestis and dekenys to hym, that thei schulden axe him, Who art thou?

Page 236

Scan of Page  236
View Page 236

[verse 20] And he knowelechide, and denyede not, and he knowlechide, For I am not Crist. [verse 21] And thei axiden him, What therfore? art thou Elye? And he seide, I am not. Art thou a [the W sec. m.] prophete? And he answeride, Nay. [verse 22] Therfore thei seyden to him, Who [What X.] art thou? that we ȝyue answere [an answere MNPQVW.] to thes that sente vs. [verse 23] What seist thou of thi silf? He seith, I [I am A pr. m. G pr. m. MPQTW pr. m. Om. N.] a vois of [Om. W pr. m.] `the crying [a criynge AT. cryynge GWY. a man criynge MNPQ. criende S.] in desert, Dresse ȝe the wey of the Lord, as Ysaye, the prophete, seyde. [verse 24] And thei that weren sente, weren of the [Om. V.] Pharisees. [verse 25] And thei axiden him, and seiden to him, What ther|fore baptysist thou, if thou art not Crist, nethir Elye, nether prophete [a pro|phet MNPQW.] ? [verse 26] John an|sweride [answeringe Y.] to hem, seyinge, I baptise in watir, sothli the myddil man of ȝou [verse 27] stood, whom ȝe knowen [knewen MPQ.] not; he it is, that cometh [is to come AGMNPQSTWXY. is to comynge V.] aftir me, that [which V.] is maad bi|fore me, of whom I am not worthi, that I vnbynde the thwong of his schoo. [verse 28] Thes thingis ben don in Bethany ouer Jordan, wher John was baptisinge. [verse 29] Another [And anothir N.] day John syȝ Jhesu comynge to him, and he seith, Lo! the lomb of God; lo! that [he that Q sec. m. which V.] doith a wey the [Om. Q.] synnes of the world. [verse 30] This is [is he PQ. it is V.] , of whom I seide, Aftir me cometh a man, that [which is V.] is maad bifore me; for he was `the formere [formere MXY.] than I. [verse 31] And I knewe `not him [him not GMPTWY.] , but that he be schewid in Israel, therfore I cam baptisinge in watir. [verse 32] And John bar witnessing, seyinge, For I siȝ the spirit `comynge doun, as a culuere [culuere comynge doun X.] fro heuene, and dwellinge on [vpon AGMNQTWY.] him. [verse 33] And I knew `not him [him not WXY.] ; but he that sente me for [Om. SX.] to bap|tise in watir, seyde to me, On [Vpon AGMNPQSTWY.] whom thou schalt se the Spirit comynge doun, and dwellinge on [vpon AGMNPQTWY.] him, this [that N.] it [Om. T.] is, that bap|tisith in the Hooly Gost. [verse 34] And I syȝ, and

Page 237

Scan of Page  237
View Page 237

bar witnessing, for this is the [Om. Q pr. m. Y.] sone of God. [verse 35] `Another day [Eft V.] John stood [stood in another day V.] , and [verse 36] tweyne [two MPWX et Y pass.] of his disciplis; and he biholdinge Jhesu walkynge [goyinge V.] , seith, Lo! the lomb of God. [verse 37] And tweye disciplis herden him spekynge, and folwiden [thei sueden V.] Jhesu. [verse 38] Sothli Jhesu conuertid [conuertid, or turned aȝen AGMNPQSTWY. conuertid aȝeen X.] , and seynge hem su|wynge him, seith to hem, What seken ȝe? Whiche [The whiche AGMNPQSTWXY.] seiden to him, Raby, that is in|terpretid, Maistir, where dwellist thou? [verse 39] He seith to hem, `Come ȝe [Come V. Cometh X.] , and `se ȝe [seeth X.] . Thei camen, and syȝen where he dwelte; and thei [Om. AGMNPQSTWXY.] dwelten at him in that day. Sothli the our was as [at T.] the tenthe. [verse 40] For|sothe Andrew, brother [the brother V.] of Symount Petre, was oon of the tweyne, that herden of John, and hadde sued him. [verse 41] This fond first his brother Symount, and he seith to him, We han founde Messias, that is [verse 42] interpretid Crist; and he ledde him to Jhesu. Sothli Jhesu biholdinge him, seide, Thou ert Symount, the sone of Johanna; thou schalt be clepid Cephas, that is interpretid Petre. [verse 43] Forsothe on [in XY.] the morwe he wolde go out in to Galilee, and he fond Philip; and Jhesu seith to him, Sue thou me. [verse 44] Philip was of Beth|sayda, the citee of Andreu and Petre. [verse 45] Philip fond Nathanael, and he seith to him, We han founden Jhesu, the sone of Joseph, of Nazareth, whom Moyses wroot in the lawe and prophetis. [verse 46] And Na|thanael seide to him, Of Nazareth may sum `good thing [thing of good AGMNPSTVWXY.] be? Philip seith to him, Come [Come thou V.] , and se. [verse 47] Jhesu syȝ Nathanael comynge to him, and he [Om. MPQTVWXY.] seith of him, Lo! verily a man of Israel, in which [the whiche A pr. m. GNTXY. whom MPQSW.] is no gile. [verse 48] Nathanael seith to him, Wherof hast thou knowe me? Jhesu answeride,

Page 238

Scan of Page  238
View Page 238

and seith [seide G sec. m. S.] to him, Bifore that Philip cle|pide thee, whanne thou were vndir the fyge tree, I syȝ thee. [verse 49] Nathanael answeride to him, `and seith [Om. N. and seide SW.] , Rabi, thou ert the sone of God, thou ert kyng of Israel. [verse 50] And [Om. AGMNPQSTVWY.] Jhesu answeride, and seide to him, For I seyde to thee, I syȝ thee vndir the fige tree, thou bileuest; thou schalt se more [more thingis V.] than these thingis [Om. V.] . [verse 51] And he seide to hem, Treuli I seie to ȝou, ȝe schulen se heuene [heuenes Q pr. m. S.] openyd, and the aungels of God stiȝynge vp and comynge doun on [vpon AGMNPQSTWY.] mannis sone.

CAP. II.

[verse 1] And the thridde day weddingis ben maad in the Cane, `or town [or cuntre A pr. m. MNPQV. or the cuntre G pr. m. T. or the towne G sec. m. Om. SX.] , of Galilee; and the modir of Jhesu was there. [verse 2] Sothli Jhesu is clepid, and his disciplis, to the weddingis. [verse 3] And wyn faylinge, the modir of Jhesu seide to him, Thei han not wyn. [verse 4] And Jhesu seith to hir, What to me and to thee, thou [Om. AGMNPQSTVWXY.] womman? myn our cam not ȝit. [verse 5] The modir of him seith to the mynystris, What euere thing he schal seie to ȝou, do ȝe. [verse 6] Forsothe ther weren put [Om. KY.] sixe stoonun pottis, aftir [vp V.] the clensinge of Jewis, takinge ech tweyne [two MPWXY.] or thre mesuris. [verse 7] Jhesu seith to hem, Fille ȝe the pottis with water. And thei filliden hem, `til to [to AN. vnto GMPQXY. til T. to W pr. m.] the hiȝeste part. [verse 8] And Jhesu seith [seide G sec. m. MNPQSVW.] to hem, Drawe ȝe now, and `bere ȝe [berith MPQX. bere W pr. m.] to [to the Q.] architriclyn, that is, prince in [of Q.] the hous of thre stagis. And thei token. [verse 9] And as architriclyn tastide the watir maad wyn, and he wiste not wherof it was, sothli the mynystris wisten, that [whiche V.] drowen watir [the water WXY.] , architriclyn clepith the [verse 10] spouse, and seith to him, Ech man putt|ith first good wyn, and whanne men

Page 239

Scan of Page  239
View Page 239

schulen be fillid [fulfillid AGMNPQSTWXY.] , thanne that that is worse; sothli thou hast kept good wyn `til to [vnto MPQ. til NT.] now. [verse 11] Jhesu dide this the [Om. QSWX.] bigyn|nynge of signes in the Cane of Galilee, and schewide his glorie; and his disciplis bileueden in to him. [verse 12] Aftir thes thingis he cam doun to [in to Q.] Capharnaum, and his modir, and his britheren, and his disciplis; and thei dwelten there not many dayes. [verse 13] And the paske of Jewis was nyȝ, and Jhesu wente vp to Jerusalem. [verse 14] And he fond in the temple men sellinge scheep, and oxen, and culueris, and chaungeris [monyteri or chaungeris A pr. m. NT. monyeris, or chaungers GY. money chaungeris MPQSW. moneieris X.] sittinge. [verse 15] And whanne he hadde maad `as a scourge of smale coordis [S. sm. cordis as a sc. GMPXY. a scourge of smale cordis Q.] , he castide [caste MNPQSTVXY.] `out alle [alle out X.] of the temple, and `oxen, and scheep [scheep, and oxen MPXY.] ; and he schedde out the moneye of chaungeris, and turnede vpsodoun the bordis. [verse 16] And he seide to hem that selden culueris, Take [Takith MPQSWX.] a wey fro [Om. AGMNPQSTVWXY.] hennis thes thingis, and nyle ȝe make the hous of my fadir an hous of marchaundise. [verse 17] Forsothe his disciplis hadden mynde, for it is writun, The [That N.] `feruour of loue [zele, or feruour of loue AGMNPQSVWY. zele, or the feruour or loue T. zeel X.] of thin hous hath etun me. [verse 18] Therfore the Jewis answeriden, and seyden to him, What syngne, `or to|kene [Om. QX.] , schewist thou to vs, for thou doist thes thingis? [verse 19] Jhesu answeride, and seyde to hem, Vndo ȝe this temple, and in thre dayes I schal reyse it. [verse 20] Therfore the Jewis seyden to him, In fourty and sixe ȝeeris [ȝeer K sec. m. MQ TWX.] this temple is byldid [bild SX.] , and thou [wher thou V.] in thre dayes schalt reyse [aȝen reyse MW pr. m.] it? [verse 21] Forsothe he seide of the temple of his body [body, that with oute comparisoun was more MPQ.] . [verse 22] Therfore whanne he hadde rysun fro `deed men [deeth X.] , his disciplis hadden mynde, for he seyde `this thing [this thing of his body Q sec. m.] ; and thei bileueden to the scripture, and to the word that Jhesu seide. [verse 23] Forsothe whanne Jhesu was at Je|rusalem in pask, in the feeste day, manye

Page 240

Scan of Page  240
View Page 240

bileuyden in his name, seynge the syngnes of him that [whiche V.] he dide. [verse 24] Sothli Jhesu him silf bileuede not hym silf to hem, for [verse 25] that he knew alle men; and for it was not nede to hym, that eny man schulde bere witnessing of man, sothli he wiste what was in man.

CAP. III.

[verse 1] Forsothe ther was a man of Pharisees [the Phariseis MPQSW.] , Nicodeme bi name, a prince of Jewis. [verse 2] He cam to Jhesu in the nyȝte, and seide to him, Raby, we witen, for of God thou hast come a [Om. GMPVWXY.] maistir; sothli no man may do thes signes [thinges W.] that thou dost, no but [but if M.] God were with him. [verse 3] Jhesu answeride, and seyde to him, Treuli, treuli, I seye to thee, no [Om. MPQS W pr. m. X.] but [but ȝif A sec. m. G sec. m. MPQSWX.] a man schal be born aȝen, he may not se the kyngdom of God. [verse 4] Nyco|deme seide [seith V.] to him, How may a man be born, whanne he is olde? wher [whether WX.] he may entre aȝen in to his modris [modir WXY.] wombe, and be born aȝein? [verse 5] Jhesus answeride [answeride to him V sec. m.] , Treuli, treuli, I seie to thee, no [Om. MPQX.] but [but if A pr. m. G sec. m. MNPQTXY.] a man schal be born aȝen of watir, and of the Hooly Gost, he may not entre in to the kyngdom of God. [verse 6] That that is born of fleisch, is fleisch; and that that is born of spirit [the spirit W.] , is spirit. [verse 7] Wondre thou not, for I seye [seide AGMNPQSTVWX.] to thee, It bihoueth ȝou for [Om. SVX.] to be born aȝein. [verse 8] The spirit brethith [brethith, or quykeneth MPQW.] wher it [he ANSTV.] wole, and thou heerist his vois, but thou wost not, fro whennis he [it X.] cometh, or whidir he [it M Q sec. m.] goth; so is ech man that is borun of the spirit. [verse 9] Nycodeme answeride, and seide to him, Hou mown thes thingis be don? [verse 10] Jhesu answeride, and seyde to him, `Art thou [Thou art X.] a maistir in Israel, and knowist not thes thingis? [verse 11] Treuli, treuli, I seye to thee, for that that [Om. Q.] we witen, we speken, and

Page 241

Scan of Page  241
View Page 241

that that we han [Om. T.] seyn, we witnessen, and ȝe taken not oure witnessing. [verse 12] If I haue seid to ȝou ertheli thingis, and ȝe bileuen not, how if I schal seie to ȝou heuenli thingis, schulen ȝe bileue? [verse 13] And no man styeth [steieth vp AMPQSW.] in to heuene, no [Om. MQ.] but he that cam doun fro heuene, `mannis sone [the sone of man V.] that [which V.] is in heuene. [verse 14] And as Moyses `reride vp [reiside V.] a serpent in desert, so it bihoueth [verse 15] mannus sone for [Om. SX.] to be areysid [arerid AT. reisid GMQVWXY. rerid S.] vp, that ech man that bileueth `in to [to S.] him, perische not, but haue `euerelastinge lyf [lyf euerelastende X.] . [verse 16] Forsothe God `so louede [louede so MXY.] the world, that he ȝaf his oon bigetun sone, that ech man that bi|leueth in to him perische not, but haue euere lasting lyf. [verse 17] Sothli God sente not his sone in to the world, that he iuge the world, but that the world be sauyd by hym. [verse 18] He that bileueth in to him, is not demyd, `or dampnyd [Om. X.] ; forsothe he that bileueth not, is now demed [dampned V.] , for he bi|leueth not in the name of the `oon bigetun [onli geten X.] sone of God. [verse 19] Sothli this is the dom, for liȝt cam in to the world, and men louede more derknessis than liȝt; forsoth her workis weren yuele. [verse 20] Sothli ech man that doth yuele, hatith liȝt [the lyȝt TXY.] ; and he [Om. AGMNPQSTVWXY.] cometh not to the [Om. QVW pr. m. XY.] liȝt, that his workis be not reproued [vndernomen X.] , `or vndirnomun [Om. QX.] . [verse 21] Sothli he that doth treuthe, cometh to the [Om. MNPQSW.] liȝt, that his workis be schewid, for thei ben don in God. [verse 22] Aftir thes thingis Jhesu cam, and his disciplis, in to the lond of Judee, and there he dwellide with hem, and bap|tiside, `or cristenede [Om. MPQSWX.] . [verse 23] Sothli John was baptisynge in Ennon, bisydis Salym, for many watris were there; and thei camen, and weren baptisid. [verse 24] Sothli John was not ȝit sent in to prisoun. [verse 25] Sothli a questioun, `or axyng [Om. XY.] , is maad of Johnis disciplis with the [Om. GWXY.] Jewis, of the purificacioun, `or clensing [Om. QX.] . [verse 26] And thei camen to John, and

Page 242

Scan of Page  242
View Page 242

seyde to him, Rabi [Raby X.] , or maistir, he that was with thee ouer Jordan, to whom thou hast born witnessinge, lo! he bap|tyseth, and alle men comen to him. [verse 27] John answeride, and seyde, A man may not take ony thing, no [Om. MQX.] but [but ȝif MQWXY.] it be ȝouun to him fro heuene. [verse 28] Ȝe ȝou [ȝoure GNQY.] silf beren witnessing to me, that I seyde, I am not Crist, but for I am sent bifore him. [verse 29] He that hath a [the X.] `spousesse [spouse A sup. ras. GMNPQTWXY.] , or [Om. X.] wyf [a wijf GMPQW. Om. X.] , is the spouse, or hosebonde [the housbounde GPQSWY.] ; forsothe a frend of the spouse, that stondith [stant X.] , and heerith him, ioyeth in ioye, for the vois of the spouse. Therfore in this thing my ioye is fillid [fulfillid AGMNPQSTWXY.] . [verse 30] It bihoueth him for [Om. SX.] to wexe, forsoth me to [for to AGMNPQTWY.] be `menusid, or maad lesse [mynusht X.] . [verse 31] He that cam [cometh T.] fro aboue, is aboue [vpon AGMNPQSTWXY.] alle; he that is of the erthe, spekith of the erthe; he that comith fro heuene, is aboue alle. [verse 32] And this thing that he syȝ, and herde, he wit|nessith, and no man takith his witness|ing. [verse 33] Forsoth he that `hath takun [taketh X.] his witnessing, hath markid that [for V sec. m. X.] God is sothfast. [verse 34] Forsoth he whom God sente, spekith the wordis of God; forsothe not to mesure God ȝyueth the spirit. [verse 35] The fadir loueth the sone, and he hath ȝouun alle thingis in his hond. [verse 36] He that bileueth in to the sone, hath euere lastinge lyf; forsothe he that is vnbileueful to the sone, schal not se euerelasting lyf, but the wraththe of God dwellith on [vp on X.] hym.

CAP. IV.

[verse 1] Therfore as Jhesu knew, that Pharisees [the Phariseis AGMNPQSTVWXY.] herden, that Jhesu makith mo disciplis [verse 2] and baptysith, than John, thouȝ [thoȝ that X.] Jhesu [verse 3] baptiside not, but his disciplis, he lefte Judee, and wente aȝen [Om. V.] in to Galilee. [verse 4] Sothli it bihofte [bihoueth T.] him to [Om. AGMNPQSWY. for to T.] passe bi Sa|marie. [verse 5] Therfore Jhesu cam `in to [bi AGMNPSTWXY.] a [the Q sec. m.] citee

Page 243

Scan of Page  243
View Page 243

of Samarie, that is seyde Sycar, bisydis the `manere, or feeld [feeld X.] , that Jacob ȝaf to Joseph, his sone. [verse 6] Forsoth the welle of Jacob was there; sothli Jhesu `maad wery, or feynt [made wery QX.] , of the iurney, sat thus on the welle. Sothli the our was, as [Om. N.] the sixte, `or vndurn [Om. X. or mydday VW.] . [verse 7] A womman cam of Samarie, for [Om. SX.] to drawe watir. Jhesu seith to hir, Ȝyue to [Om. M.] me `for to [to SX.] drynke. [verse 8] Forsoth his disciplis hadden gon in to the citee, that thei schulden bye metis. [verse 9] Therfore `the ilke [that X.] womman of Samarie seith to him, How thou, whanne thou ert a Jew, axist of [Om. W pr. m.] me `for to [to SX.] drynke, which [that AGMNPQSTWXY.] am a womman of Samarie? for|sothe Jewis [the Jewis S.] vsen not [not for to comune G sec. m. W. not to comyne MPQS.] with Samaritans [the Samaritanes S.] . [verse 10] Jhesu answeride, and seide [seith N.] to hir, If thou wistist the ȝifte of God, and who it is, that seith to thee, Ȝyue to [Om W.] me for [Om. SX.] `to drynke [drinken X.] , thou perauenture schuldest haue axid of him, and he schulde haue ȝouun to thee quyk watir. [verse 11] The womman seith to him, Sire [Om. W pr. m.] , nether thou hast in what thing thou schalt drawe, and the pitt is deep; therfore wherof hast thou quyk watir? [verse 12] Wher [Whether WX.] thou art more than oure fadir Jacob, that ȝaue to vs this [the AGMPQSTWXY.] pitt? and he drank therof [therfore W.] , and his sones, and his [Om. W pr. m.] beestis. [verse 13] Jhesu answeride, and seide to hir, Ech man that drynkith of this watir, schal thirste eftsoone; forsothe he that schal drynke of the watir that I schal ȝyue to him, schal not thirste in to with [verse 14] outen ende; but the watir that I schal ȝyue to him, schal be maad in him a `welle of [Om. Y.] watir, spryngynge [springe W.] vp in to euere|lastinge lyf. [verse 15] The womman seith to him, Sire, ȝyue to me this watir, that I thirste not, nether come hidir for [Om. SX.] to drawe.

Page 244

Scan of Page  244
View Page 244

[verse 16] Jhesu seith to hir, Go, clepe thin hose|bonde, and come hidur. [verse 17] The womman answeride, and seide, I haue not an hose|bonde. Jhesu seith to hir, Thou seidist [seist V.] [verse 18] wel, For I haue `not an [noon N.] hosebonde; for|soth thou hast had fyue hosebondis, and he whom thou hast [hast now X.] , is not thin hose|bonde. This thing thou seidist sothli. [verse 19] The womman seith [said N.] to him, Lord, I se, for thou art a prophete. [verse 20] Oure fadris worschipiden in this hil, and ȝe seyn, for at Jerusalem is [ther is W pr. m.] a [Om. S.] place, wher it bihou|eth for [Om. SX.] to worschipe. [verse 21] Jhesu seith to hir, Womman, bileue to me, for the our schal come, whanne nether in this hil, nether [ne N.] in [at S.] Jerusalem, ȝe schulen `preye, or worschipe [preȝen X.] , the fadir. [verse 22] Ȝe worschipen that that [Om. AG pr. m. MNPQSTXY.] ȝe witen not; we worschipen that that [Om. N.] we witen; for heelthe is [Om. V.] of Jewis. [verse 23] But the our cometh, and now it is, whanne trewe worschiperis schulen wor|schipe the fader in spirit and treuthe; forwhi and the fadir sekith suche, that schulen worschipe him. [verse 24] God is a [Om. AN.] spirit, and it bihoueth hem that worschipen him, for [Om. SX.] to worschipe in spirit and treuth. [verse 25] The womman seith to him, I woot for Messias is comen, that is seid Crist; therfore whanne he schal come, he schal telle to vs alle thingis. [verse 26] Jhesu seith to hir, I am, that speke with thee. [verse 27] And anon his disciplis camen, and wondriden, for he spak with a [the MPQSWY.] womman; netheles no man seide, What sekist thou, or, What spekist thou with hir? [verse 28] Therfore the womman lefte the [hir AGMNPQSTWXY.] watir pott, and wente in to the citee, and seith to tho [the GMPTY.] men, [verse 29] Come ȝe, and `se ȝe [se Q. seeth X.] the [a AGMNPQSTVWXY.] man, that seide to me alle thingis `what euere thingis [what euere QW. what euer thyng T.] I haue don; wher [whether X.] he is [be X.] Crist? [verse 30] And thei wenten out of the citee, and thei [Om. X.] camen

Page 245

Scan of Page  245
View Page 245

to hym. [verse 31] In the mene while his disciplis preieden him, seyinge, `Raby, or maistir [Rabi SX.] , ete. [verse 32] Sothli he seide to hem, I haue mete for [Om. SX.] to ete, that ȝe witen not. [verse 33] Therfore the [his M. Om. GNPSTXY.] disciplis seiden to gidere, Wher [Whether WX.] ony man [Om. W pr. m.] brouȝte to him for [Om. SX.] to ete? [verse 34] Jhesu seith to hem, My mete is, that I do the will of him that sente me, and [Om. W.] that I performe the work of him. [verse 35] Wher [Whether WX.] ȝe seyn not, for ȝit foure monethis ben, and rype corn cometh? Lo! I seie to ȝou, lift [liftith SX.] vp ȝoure yȝen, and `se ȝe [seeth X.] the `re|giouns, or cuntrees [regiouns X.] , for now thei ben white to ripe corn. [verse 36] And he that repith takith hyre, `or mede [Om. X.] , and he that ge|derith, fruit in to euerelasting lyf; that and he that sowith haue ioye to gidere, and he that repith. [verse 37] In this thing sothli `the word is trewe [is the word X.] , for another is that sowith, and another [an other is W.] that repith. [verse 38] I sente ȝou for [Om. SX.] to repe, that that ȝe traueliden not; othere men traueliden, and ȝe en|triden in to her trauelis. [verse 39] Forsoth of the [that AGMNPQSTVWXY.] citee many [many of AGMPQSTWXY. many of the N.] Samaritans bileueden in to him, for the word of the womman beringe witnessing, For he seide to me alle thingis, what euere thingis [Om. QSW.] I dide. [verse 40] Therfore whanne Samaritans camen to him, thei preieden him, that he schulde dwelle there; and he dwelte there twey [two MPWX et Y pass.] dayes. [verse 41] And many mo bileueden [bileuyden in hym Q sec. m.] for his [verse 42] word, and seyden to the womman, For now not for thi speche we bileuen; for|soth we han herd, and we witen, for this is [Om. W pr. m.] verily the sauyour of the [this V.] world. [verse 43] Forsoth aftir twei dayes he wente then|nis, and wente in to Galilee. [verse 44] `Sothli Jhesu [Sothely he GMPQSTWXY. Sothli he Jhesu K pr. m. V. Sothli the self Jhesu N.] bar witnessing, for a prophete in his owne cuntree hath not honour, `or worschip [Om. QX.] . [verse 45] Therfore whanne he cam in

Page 246

Scan of Page  246
View Page 246

to Galilee, men of Galilee receyueden him, whanne thei hadden seyn alle thingis that he hadde don in [at X.] Jerusalem, in the feeste day, `or haliday [Om. X.] ; and sothli thei hadden come to the feeste day. [verse 46] Therfore he cam eftsoone in to Cana [the Cane AGMNPQTWXY.] of Galilee, where he made the watir wyn [in to wyne Q.] . And sum [a A.] litil king was, whos sone was syk at Capharnaum. [verse 47] Whanne [And whan X.] this [he this G sec. m. MPQSWXY.] hadde herd, for [that MTVXY.] Jhesu schulde come fro Judee in to Galilee, he wente to him, and prei|ede him, that he schulde come doun, and heele his sone; forsoth he bigan to [for to A pr. m. GMNPQTVWY.] deye. [verse 48] Therfore Jhesu seide to him, No [Om. X.] but [But if X.] ȝe schulen se tokenes and grete wondris, ȝe bileuen not. [verse 49] The litil kyng seith to him, Lord, come doun, bifore my sone deye. [verse 50] Jhesu seith to him, Go, thi sone lyueth. The man bileuede [bileueth W.] to the word, that Jhesu seide to hym, and he [Om. X.] wente. [verse 51] Sothli now him comynge doun, the seruauntis camen aȝens him, and telden to him [Om. AGMNPQSTWXY.] , seyinge, For his sone lyuede. [verse 52] Therfore he axide of hem the our, in whiche he `hadde betere [had him betere M.] . And thei seiden to him, For ȝistirday in the se|uenthe our the feuere lefte him. [verse 53] Ther|fore the fadir knew, that `the ilke [that X.] our it was, `in which [that X.] Jhesu seide to him, Thi sone lyueth; and he bileuede, and al his hous. [verse 54] Jhesu dide eft this secunde tokene, whanne he cam fro Judee in to Galilee.

CAP. V.

[verse 1] Aftir thes thingis was a feeste day of Jewis, and Jhesu wente vp to [in to M.] Jerusa|lem. [verse 2] Forsoth in [at QSW.] Jerusalem is a `stond|ing watir of beestis [stondende watir S. stondinge watir W.] , that in Ebrew is named Bethsayda, hauynge fiue `litle ȝatis [litil ȝatis, or entrees W.] . [verse 3] In thes [this V.] lay a greet multitude of langwischinge men, blynde, krokid, drye,

Page 247

Scan of Page  247
View Page 247

abidinge the stiring of the watir. [verse 4] For|sothe the aungel of the Lord `aftir tyme [aftir the time ordeyned Q. aftir that tyme W pr. m.] cam doun in to the stonding watir, and the watir was moued; and he that first cam doun in to the sisterne, aftir the [Om. SW.] mouyng of the watir, was maad hool of `what euere [what W.] siknesse he was holdun [holdyn with W pr. m.] . [verse 5] Forsothe sum man was there, hauynge eiȝte and thritti ȝeeris [ȝeer AGMNQSTVWY.] in his syknesse. [verse 6] Whanne Jhesu hadde seyn him liggynge [liende S.] , and hadde knowe, for now he hadde moche tyme, he seith to him, Wolt thou be maad hool? [verse 7] The syke man answeride to him, Lord, I haue not a man that whanne the water `schal be troublid [is troublid A pr. m. GQSTWXY. is turblid MN.] , he sende me in to the sisterne; forsoth the while I com, another goth down bifore me. [verse 8] Jhesu seith to him, Ryse vp, taak thi bed, and wandre. [verse 9] And a non the man is maad hool, and took vp his bed, and wandride. And saboth was in that day. [verse 10] Therfore the Jewis seyden to him that was maad hool, It is saboth, it is not leefful to thee, for [Om. SVX.] to take thi bed. [verse 11] He answeride to hem, He that maade me hool [saf G pr. m. MTXY.] , seide to me, Taak thi bed, and wandre. [verse 12] Therfore [Forsothe V.] thei axiden him, Who is that man, that seide to thee, Taak thi bed, and wandre? [verse 13] Sothli he that was maad hool, wiste not who it was. Forsothe Jhesu bowide him [Om. M.] fro the cum|pany `ordeyned, or sett [ordeyne X.] , in the [Om. W pr. m.] place. [verse 14] Aftirward Jhesu fond him in the temple, and seide to him, Lo! thou ert maad hool; now nyle thou do [Om. GMNPSTVWXY. now Q.] synne, leste ony thing worse bifalle to thee. [verse 15] `The ilke [That X.] man wente, and telde to the Jewis, for it was Jhesu that maad him hool. [verse 16] Therfore the [Om. N.] Jewis pursueden Jhesu, for he dide this thing in the [Om. N.] saboth. [verse 17] Forsoth Jhesu answeride to hem, My fadir worchith til [vnto Q. til to W pr. m.]

Page 248

Scan of Page  248
View Page 248

now, and I worche [worche now Q.] . [verse 18] Therfore thanne the Jewis souȝten more for [Om. MSXY.] to slee hym, for not oonly he brak the saboth, but and [Om. V.] he seide his fadir God, makinge him euene to God. And so Jhesu answeride, [verse 19] and seide to hem, Treuli, treuli, I seie to ȝou, the sone may not of him silf do ony thing, no [not X.] but that [Om. W.] thing that he schal se the fadir doynge; what euere thingis sothli he doith, thes thingis and the sone also doith. [verse 20] Forsothe the fadir loueth the sone, and schewith to him alle thingis that he doith; and he schal schewe to him more [mo K pr. m.] workis than thes, that ȝe wondre. [verse 21] Forsothe as the fadir reysith deede men, and quykeneth, `so and [and SO W.] the sone quyken|eth whiche [whom AGMNPQSTWXY.] he wole. [verse 22] Sothli neither the fader iugeth ony man, but hath ȝouun al [verse 23] the dom to the sone, that alle [Om. V.] men honoure [honoureden W.] the sone, as thei honouren the fadir. He that honoureth not the sone, honoureth not the fadir that sente him. [verse 24] Treuli, treuli, I seye to ȝou, for he that heerith my word, and bileueth to him that sente me, hath euere lasting lyf, and [and he W pr. m.] cometh not in to dom, but passith [passide A sec. m. K.] fro deeth [the deeth T.] in to lyf. [verse 25] Treuli, treuli, I seye to ȝou, for the our cometh, and now it is, whanne deede men schulen heere the vois of Goddis sone, and thei that schulen [Om. GMNPQSTWXY.] heere, schulen lyue. [verse 26] Sothli as the fader hath lyf in him silf, so he ȝaf and to the [Om. K.] [verse 27] sone for [Om. SX.] to haue lyf in him silf; and he ȝaf to [Om. G pr. m. MNPQTXY.] him power for [Om. SX.] to make dom, for he is mannis sone. [verse 28] Nyle ȝe wondre this thing [forsothe T.] , for the [Om. T.] our cometh, in which alle men that ben in buriels, schulen heere the vois of Goddis sone. [verse 29] And thei that han do goode thingis, schulen come forth in to rysinge aȝen of lyf; forsothe thei that han don yuele thingis, in to rysinge aȝen

Page 249

Scan of Page  249
View Page 249

of dom. [verse 30] I may not of mysilf do ony thing, but as I heere, I iuge, and my dom is iust, for I seke not my wille, but the will of the [that K.] fadir that sente me. [verse 31] If I bere witnessing of my silf, my witness|ing [verse 32] is not trewe; another is that berith witnessing of me, and I woot for his witnessing is trewe, that he berith of me. [verse 33] Ȝe senten to John, and he bar witnessing to the treuthe. [verse 34] Sothly I take not wit|nessing of man; but I seie thes thingis, that ȝe be saf. [verse 35] Sothli [Om. A pr. m. GMNPQSTVWXY.] he was a lanterne brennynge and schynynge, `or ȝyuynge liȝt [Om. QSWX.] ; forsothe ȝe wolden glade at oon [an AGMNPQSTVXY.] our in his liȝt. [verse 36] Sothli I haue [haue and Q.] more wit|nessing than John, forsoth the workis that my fadir ȝaf to [Om. GMNTXY.] me that I performe hem, `the ilke [tho QX.] workis that I do beren witnessyng of me, that [for AGMNPQSTVWXY.] the fadir sente me. [verse 37] And the fadir that sente me, he bar witnessing of me. Nethir ȝe herden euere his vois, nethir sayȝen his licnesse, `or foorme [Om. QX.] . [verse 38] And `ȝe han [that ȝe had W.] not his word dwell|inge in ȝou; for ȝe bileuen not to him, whom he sente. [verse 39] Seke ȝe scripturis [the scriptures S. in scripturis T.] , in whiche [whom Q.] ȝe gessen [weenen A pr. m. GMNPQSTWXY.] to [for to AGMOPTWY.] haue euerlastinge lyf; and [Om. W pr. m.] tho it ben, that beren witness|ing of me. [verse 40] And ȝe wolen not come `to me [Om. W pr. m.] , that ȝe haue lyf. [verse 41] I take not cler|nesse [verse 42] [clerenesse, or knowinge W pr. m.] of men; but I haue knowen ȝou, for ȝe han not the loue of God in ȝou. [verse 43] I cam in the name of my fadir, and ȝe token not me. If another schal come in his owne name, ȝe schulen receyue him. [verse 44] How mown ȝe bileue, that receyuen [receyuen, or taken QW pr. m.] glorie ech of other, and ȝe seken not the glorie that is of God aloone? [verse 45] Nyle ȝe gesse, that I am to accusinge [accuse GMNPQSTWXY.] ȝou anemptis the fadir; it is Moyses that accusith ȝou, in whom ȝe hopen. [verse 46] Forsoth if ȝe bileu|eden

Page 250

Scan of Page  250
View Page 250

to Moyses, perauenture ȝe schulden bileue and to me; sothli he wroot of me. [verse 47] Sothli if ȝe beleuen not to his lettris, how schulen ȝe bileue to my wordis?

CAP. VI.

[verse 1] Aftir thes thingis Jhesu wente ouer the se of Galilee, that is Tiberiadis. [verse 2] And a greet multitude suede him; for thei syȝen the tokenes, that he dide on hem that weren syke. [verse 3] Therfore Jhesu wente in to an hil, and `there he sat [sat there AGMNPQSTWXY.] with his dis|ciplis. [verse 4] Forsoth [Forsoth the K pr. m.] pask was ful nyȝ, a feeste day of Jewis [the Jewes PQ.] . [verse 5] Therfore [There T.] whanne [thanne W pr. m.] Jhesu hadd lyft [liftid SX.] vp the yȝen, and hadde seyn, for a [a ful W sec. m.] greet multitude cam to him, he seith [seide V.] to Philip, Wherof schulen we bie loues, that thes men ete? [verse 6] Sothli he seide this thing, temptinge him; forsoth he wiste what he was to doynge [do AGMNPQSTWXY.] . [verse 7] Philip answeride to him, The looues of two [twey T.] hundrid pens suffysen not to hem, that ech man take a litle what. [verse 8] Oon of his disciplis, Andrew, the brother of Symount [verse 9] Petre, seith to him, O child is here, that hath fyue barley looues and tweye [two WX.] fysches; but what ben thes thingis among so many men? [verse 10] Therfore Jhesu seith, Make ȝe [Om. W.] men for [Om. SX.] to sitte at the mete. Forsoth there was myche hey in the place. Therfore men saten at the mete, in noumbre as [of X.] fyue thousandis [thousond SX.] . [verse 11] `Ther|fore Jhesu [Jhesu therefore W.] took fyue [the fiue PSW.] looues, and whanne he hadde do thankingis, he departide to men sittinge at [at the WX.] mete, also and of the fischis, as myche as thei wolden. [verse 12] For|sothe as thei ben [weren V.] fillid [fulfillid AGMNPQSTWXY.] , he seide to his disciplis, Gedere ȝe the relyfs that ben left, that thei perischen not. [verse 13] Therfore thei gedriden, and filleden twelue coffyns

Page 251

Scan of Page  251
View Page 251

of relyfs of the [Om. S.] fyue barly looues and tweye [two PWXY.] fischis, that leften to hem that haddun etun. [verse 14] Therfore [Forsothe V.] tho [the N.] men, whanne thei hadden seyn the `tokene, or myracle [tocne X.] , that he hadde don, seyden, For this [this man G sec. m. W.] is verily the prophete, that is to comynge [come GMNPQSTWXY.] in to the world. [verse 15] Therfore [Forsothe AMNPQTXY.] whanne Jhesu hadde knowun, for [that AMTXY.] thei weren to com|ynge [come GMNPQSTWXY.] that thei schulden rauysche him, and make him kyng, he `aloone fledde [aloone fleiȝe A pr. m. GMNPQSTXY. fley aloone W.] eft in to an hil. [verse 16] Sothli as euentyd [euen G pr. m. MPQSXY.] was maad, his disciplis wenten doun to the see. [verse 17] And whanne thei hadden stiȝed vp in to the [a A pr. m. G sec. m. QSVW.] boot, thei camen ouer the see in to Capharnaum. And derknessis weren now maad, and Jhesu hadde not comen to hem. [verse 8] Forsothe a greet wynde blowynge, the see roos vp. [verse 19] Therfore whanne thei hadden rowid as fyue and twenty furlongis or thritty, thei seen Jhesu walkinge on the see, and to be maad next to the boot; and thei dredden. [verse 20] Sothli he seyde to hem, I am; nyle ȝe drede. [verse 21] Therfore thei wolden take him `in to [in A pr. m.] the boot, and anon the boot was at the lond in [Om. W.] to which thei wenten. [verse 22] On `the tothir [that other W. the other X.] day the cumpanye, that stood ouer the see, syȝ, for there was non othir boot there no [Om. QW.] but oon, and for Jhesu entride not with his disciplis in to the boot, but his disciplis `aloone wenten [wenten aloone W.] . [verse 23] Forsothe othere bootis camen fro Tibe|riade bisydis the place, where [ther W pr. m.] thei eeten breed, doynge thankingis to God. [verse 24] Ther|fore whanne the cumpany hadden seyn, for Jhesu was not there, nethere his dis|ciplis, thei stiȝeden in to bootis, and camen to Capharnaum, sekinge him [Jhesu AGMNPQSTWXY.] . [verse 25] And whanne thei hadden founden him

Page 252

Scan of Page  252
View Page 252

ouer the see, thei seyden to him, Raby, hou hast thou com hidur? [verse 26] Jhesu [And Jhesus W.] an|sweride to hem, and seyde, Treuli, treuli, I seie to ȝou, ȝe seken me, not for ȝe syȝ [saien VW.] the [Om. QW pr. m.] `tokenis, or myraclis [toknes X.] , but for ȝe eeten of looues, and ben fillid [fulfillid A pr. m. GMNPQ STWXY.] . [verse 27] Worche ȝe not mete that perischith, but that [that that W.] dwellith in to euerlastinge lyf, which [the whiche A pr. m. GMNPQSTWXY.] mete mannis sone `schal ȝyue [ȝeueth A pr. m. GMNPQSTWXY.] to ȝou; forsothe God the fadir `bitokenede, or markede [bytocnede X.] , him [to hym W pr. m.] . [verse 28] Therfore thei seiden to him, What schulen we do, that we worche the workis of God? [verse 29] Jhesu answeride, and seide to hem, This is the work of God, that ȝe bileue in to him, whom he sente. [verse 30] Therefore thei seiden to him, Therfore what tokene doist thou, that we se, and bileue to thee? what worchist thou? [verse 31] Oure fadris eeten manna in desert, as it is writun, He ȝaf to hem breed fro [of N.] heuene for [Om. SX.] to ete. [verse 32] Therfore Jhesu [he T.] seith to hem, Treuli, treuli, I seie to ȝou, not Moyses ȝaf to ȝou very breed fro heuene, but my fadir ȝyueth to ȝou verri breed [verse 33] fro heuene; sothli it is verri breed that cometh doun fro heuene, and ȝyueth lyf to the world. [verse 34] Therfore thei seiden to him, Lord, euere [euermore A pr. m. GMNPQ STWXY.] ȝyue to vs this breed. [verse 35] Sothly Jhesu seide to hem, I am breed of lyf; he that cometh to me, schal not hungre; he that bileueth in me, schal neuere thirste. [verse 36] But I seide to ȝou, `for and ȝe han seyn me, and ȝe [Om. WX.] bileueden not. [verse 37] Al thing, that the fadir ȝyueth to me, schal come to me; and I schal not caste `out him [him out WX.] , that cometh to me. [verse 38] For I cam doun fro heuene, not that I do my wille, but the wille of him that sente me. [verse 39] Forsothe this is the wille of him [the fader PX.] that sente me, `the fadris [Om. PXY. the fader Y.] , that al thing that the fadir ȝaf to me, I leese not [noȝt K pr. m.] of it, but

Page 253

Scan of Page  253
View Page 253

aȝen reise it in the laste day. [verse 40] Sothly this is the wille of my fadir that sente me, that ech man that seeth the sone, and bileueth in to him, haue euerlasting lyf; and I schal aȝen reyse him in the laste day. [verse 41] Therfore Jewis grucchiden of him, for he hadde [Om. G pr. m. XY.] seyd, I am breed that cam doun fro heuene. [verse 42] And thei seiden, Wher [Whether WX.] this is not Jhesu, the sone of Joseph, whos fadir and modir we han knowun? Therfore hou seith this [he this GMPQSWXY.] , I [For I A pr. m. GMNPQSTWXY.] cam doun fro heuene? [verse 43] Therfore Jhesu answeride, and seide to hem, Nyle ȝe grucche to gidere. [verse 44] No man may come to me, no but the fadir that sente me, schal [Om. NQ.] drawe him [hem W.] ; and I schal aȝen reyse him in the laste day. [verse 45] It [And it N.] is writun in prophetis, And alle men schulen ben able to [for to A pr. m. GMNPQTWY.] be tauȝt of God. Ech man that herde [hath herd QSWY.] of the fadir, and lernede [lerid X.] , cometh to me. [verse 46] Not for ony man syȝ the fadir, no but this `that is of God, this [Om. N.] syȝ the fadir. [verse 47] Sothli, sothli, I seye to ȝou, he that bileueth in [in to V.] me, hath euerlasting lyf. [verse 48] `I am the breed of lyf [Om. PQ.] . [verse 49] Ȝoure fadris eeten manna in desert, and ben deede. [verse 50] This is breed comynge doun fro heuene, that if ony man schal [Om. AG pr. m. NQTW pr. m. XY.] ete therof, he deyeth [dye A sec. m. NQVW sec. m. X.] not. [verse 51] I am quyk breed, that cam doun fro heuene. [verse 52] If ony man schal ete of this bred, he schal lyue with outen ende. And the breed that I schal ȝyue, is my fleisch for lyf of the world. [verse 53] Therfore the Jewis chidden to gidere, seyinge, Hou may this [he this MPSW.] ȝyue to vs his fleisch for [Om. SX.] to ete? [verse 54] Therfore Jhesu seith to hem, Treuly, treuli, I seye to ȝou, no [Om. X.] but [but if X.] ȝe schulen ete the fleisch of mannis sone, and drynke his blood, ȝe schulen not haue lyf in ȝou. [verse 55] He that etith my fleisch, and drynketh my blood, hath euerlasting lyf, and I schal aȝen reyse him in the laste day. [verse 56] Forsoth

Page 254

Scan of Page  254
View Page 254

my fleisch is verily [verrey W.] mete, and my blood is verily [verrey W.] drynke. [verse 57] He that etith my fleisch, and drynkith my blood, dwellith in me, and I in him. [verse 58] As my fadir lyu|ynge sente [hath sent SW.] me, and I lyue for the fadir, and he that etith me, schal [and he schal A pr. m. GMNPQSTWXY.] lyue for me. [verse 59] This is breed, that cam doun fro heuene. Not as ȝoure fadris eeten manna [manna in desert N.] , and ben deed; he that etith this breed, schal lyue with outen ende. [verse 60] He seide thes thingis in the synagoge, techinge in Capharnaum. [verse 61] Therfore manye of his disciplis heeringe [heringe this W pr. m.] , seyden, This word is hard, who may heere him? [verse 62] Forsoth Jhesu witynge anemptis [at GMNPQSTWXY.] him silf, for his disciplis grucchiden of this thing, seide to hem, This thing sclaundrith ȝou? [verse 63] Therfore if ȝe schulen se mannis sone stiȝynge vp, wher he was bifore? [verse 64] It is the spirit that quykeneth, the fleysch profiteth nothing; the wordis that I haue spokun to ȝou, ben spirit and lyf. [verse 65] But ther ben summe of ȝou that bileuen not. Sothli Jhesu [he X.] wiste at the bigynnynge, whiche weren bileuynge, and who was to bitrayinge [bytraye A pr. m. GMNPQSTWY. betraȝen X.] him. [verse 66] And he seide, Therfore I seide to ȝou, that no man may come to me, no but it were ȝouun `to him [Om. G pr. m.] of my fadir. [verse 67] Fro this tyme manye of his disciplis wenten abak, and now wenten not with him. [verse 68] Therfore Jhesu seide to the twelue, Where [Whether X.] and ȝe wolen go awey? [verse 69] Therfore Symount Petre answeride to him, Lord, to whom schulen we go? Thou hast wordis of [verse 70] euerelasting lyf; and we han bileuyd, and knowun, for thou art Crist, the sone of God. [verse 71] Therfore Jhesu answeride to hem, Wher [Whether X.] I chees not ȝou twelue, and oon of ȝou is a deuel [feend AGMNQSTWXY.] ? [verse 72] Forsothe he seide of Judas of Symount, of Scarioth, forsoth this [he this G sec. m. MPSW sec. m.] was to bitraiynge [bytraye A pr. m. GMNPQSTWXY.] him, whanne he was oon [Om. T.] of twelue [the twelue MP.] .

Page 255

Scan of Page  255
View Page 255

CAP. VII.

[verse 1] Forsothe aftir thes thingis Jhesu walk|ide in to Galilee, for he wolde not walke in to Judee, for the [Om. GMNPQSTVWXY.] Jewis souȝten for [Om. SX.] to sle him. [verse 2] Sothli ther was in the nexte a feeste day of Jewis, Scenofegia, that is, a feeste of tabernaclis. [verse 3] Forsothe his bre|theren seiden to him, Passe fro [Om. ANQT.] hennis, and go in to Judee, that and thi disciplis [verse 4] se thi werkis that thou doist; forsothe no man doth ony thing in `hid place, or priuy [hid place X.] , and he [Om. Q.] sekith to [for to A pr. m. GMNPQTWY.] be `in to [in A pr. m. Q. Om. TX.] opyn. If thou dost `thes thingis [this thing A pr. m. MNPQT.] , schewe thi silf to the world. [verse 5] Forsothe nether his bri|theren [verse 6] bileueden in to him. Therfore Jhesu seith to hem, My time cam not ȝit, but ȝoure tyme is euermore redy. [verse 7] The world may not haue hatid ȝou, sothli it hatith me; for I bere witnessing therof, for the workis of it ben yuele. [verse 8] Stiȝe ȝe vp at this feeste day, but I schal not stiȝe vp at this feeste day, for my tyme is not ȝit fillid [fulfillid GMNPQSTWY. fulfilde X.] . [verse 9] Whanne he hadde [verse 10] seid thes thingis, he dwelte in Galilee. Forsothe as his britheren stiȝeden vp, thanne and he stiȝede vp at the feeste day, not opynli, but as in pryuei. [verse 11] Ther|fore the Jewis souȝten him in the feeste day, and seiden, Wher is he? [verse 12] And moche grucching was of him in the cumpany of peple. Forsothe summe seiden [seyn K.] , For he is good; forsoth othere seiden, Nay, but he [verse 13] disceyueth the [Om. V.] cumpanyes; netheles no man spak opynly of him, for the drede of Jewis. [verse 14] Forsothe now the feeste day medlinge, `or goynge bitwixe [or goynge bitwen S. Om. X.] , Jhesu wente vp [Om. AG pr. m. NPQTXY.] in to the temple, and tauȝte. [verse 15] And the Jewis wondriden, seyinge, Hou kan this man lettris, sithen he hath not lernyd [lerid SX.] ? [verse 16] Jhesu answeride to hem, and seide, My doctrine is not myn, but his

Page 256

Scan of Page  256
View Page 256

that sente me. [verse 17] If ony man `schal wilne to [wole GMNPQTWY. wile SX.] do his wille, he schal knowe of the techinge, wher [whether WX.] it be of God, wher [whether WX.] I speke of my silf. [verse 18] He that spekith of him|self, sekith his owne glorie; forsoth [trewly V.] he [who GMNPQSTWXY.] that sekith the glorie of him that sente him, this is sothfast, and vnriȝtfulnesse [vnriȝtwysenesse AGMNPQSTWXY.] is not in him. [verse 19] Wher [Whether X.] Moyses ȝaf not to ȝou a lawe, and no man of ȝou doth [kepith V.] the lawe? [verse 20] What seken ȝe to [for to AGMNPQTVWY.] sle me? `The cumpany answeride, and seide, Thou hast a deuyl; who sekith for [Om. SX.] to sle thee? [verse 21] Jhe|su answeride, and seide to hem, I haue don o work, and alle ȝe wondren. [verse 22] Therfore Moyses ȝaf to ȝou circumcisioun; not for it is of Moyses, but of fadris; and in the saboth ȝe circumsididen [circumciden A pr. m. G pr. m. NPQSTVWX.] a man. [verse 23] If a man takith [take A pr. m. GMNPSWY. toke T.] circumcisioun in the saboth, that the lawe of Moyses be not brokun, han ȝe indignacioun, `or wraththe [Om. X.] , to me, for I made al the man hool in the sabot? [verse 24] Nyle ȝe deme vp [aftir A pr. m. GMNPQSTWXY.] the face, but deme [deme ȝe AGMNPQSTVWX.] a riȝtful dom. [verse 25] Therfore summe of Jerusa|lem seiden, Wher [Whether WX.] this is not, whom the [verse 26] Jewis seken to [for to AGMNPQSTVWY.] slee? and lo! he spekith opynly, and thei seyn no thing to him. Wher [Whether WX.] the princes knewen verili, for this is [Om. K.] Crist? [verse 27] But we witen this man, of whennis [whenne X.] he is; `forsoth whanne Crist schal come, no man wot of whennis [whenne X.] he is. [verse 28] Therfore Jhesu criede in the temple, techinge hem [Om. A pr. m. GMNPQSTXY.] , and seyinge, And ȝe witen me, and [Om. K pr. m. QV W pr. m. Y pr. m.] of whennis I am [am, ȝe knowen N. am, ȝee witen S sec. m. marg.] ; and I cam not of my silf, but he is trewe that sente me, whom ȝe knowen not. [verse 29] I woot him, and if I schal seie for I `woot not him [wot hym not XY.] , I schal be lyk to ȝou, a lyere; and I woot him, for of him I am, and he sente me. [verse 30] Therfore thei souȝten [senten V.] for [Om. K pr. m. SX.] to take him, and no man sente in to him hondis, for

Page 257

Scan of Page  257
View Page 257

his our cam not ȝit. [verse 31] Sothli many of the cumpanye bileueden in to [Om. Q.] him, and seiden, Whanne Crist schal come, wher [whether WX.] he schal do mo tokenes, than this [that this A pr. m. GMNPQSTXY.] doth? [verse 32] Pharisees herden the cumpenye [cumpanyes VW.] of peple grucchinge of him thes thingis; and the princes of [and VWXY.] Pharisees senten mynistris, that thei schulden take him. [verse 33] Therfore Jhesu seide to hem, Ȝit a litel tyme I am with ȝou, and I go to the fadir, that sente me. [verse 34] Ȝe schulen seke me, and ȝe schulen not fynde; and where I am, ȝe mown [may M.] not come. [verse 35] Therfore the Jewis seiden to hem silf, Whidur `is this to goynge [is this to go GNQT. is he this to go MPSWXY.] , for we schulen not fynde him? wher [whether X.] he [he this Q.] is to goyinge [go GMNPQSTWX.] in to scateringe, `or distroyinge [Om. X.] , of hethene men, and `is to techinge [is to teche GQSTW. to teche N.] `he|thene men? [verse 36] What is this word, which [the which AGMNPQTWY. that X.] he seide, Ȝe schulen seke me, and ȝe schu|len not fynde; and where I am, ȝe mown [may M.] not come? [verse 37] Forsoth in the laste day of the grete feeste, Jhesu stood, and criede, seyinge, If ony man thirstith, come he to me, and drynke he. [verse 38] He that bileueth in to [Om. SX.] me, as the scripture seith, Flodis of quyke watir schulen flowe of his wombe. [verse 39] Sothli he seide this thing of the Hooly Goost, whom men bileuynge in to him weren to takinge [take GMNPQSTWXY.] ; forsoth the Spirit was not ȝit ȝouun, for Jhesus was not ȝit glori|fied. [verse 40] Therfore of that cumpanye, whanne thei hadden herde thes wordis of him, thei seiden, This is [Om. K.] verili a prophete. [verse 41] Othere seiden, This is Crist. Forsoth summe seiden, Wher [Whether W.] Crist cometh fro Galilee? [verse 42] Wher [Whether WX.] the scripture seith not, that of the seed of Dauith, and of the castel of Beth|leem, where Dauith was, Crist cometh? [verse 43] And so dissencioun is maad in the cumpany for him. [verse 44] Forsothe summe of hem wolden take him, but no man sente [sente to A pr. m. MPT.]

Page 258

Scan of Page  258
View Page 258

hondis on [vpon A pr. m. GMNPQTWY.] him. [verse 45] Therfore the [Om. T.] mynistris camen to the bischopis and Pharisees [to the Pharisees MW.] , and thei seiden to hem, Whi brouȝte ȝe not him? [verse 46] The mynistris answeriden, Neuere man spak so, as this spekith. [verse 47] Therfore the Farisees answeriden to hem, `Wher and [Whether WX. Wher Y pr. m.] ȝe be disceyued? [verse 48] wher [whether X.] ony of the princes bileueden in to [Om. W pr. m.] him, or of the Pharisees? [verse 49] But this cumpany of peple, that knew not the lawe, ben cursid. [verse 50] Nycodeme seith to hem, he that cam to him in nyȝte, that was oon of hem, [verse 51] Wher [Whether GX.] oure lawe demeth a man, no [Om. X.] but [but if X.] `first it [it first G pr. m. Y.] `haue herd [heere G pr. m. NQTX.] of him, and knowe what he doth? [verse 52] Thei answeriden, and seiden to him, Wher [Whether WX.] and thou ert a man of Galilee? Seke thou scripturis, and se thou, for a prophete rysith not of Galilee. [verse 53] And thei turnedyn aȝen, ech in to his hows.

CAP. VIII.

[verse 1] Forsothe Jhesu wente in to the mount of Olyuete. [verse 2] And erly eft [Om. G pr. m.] he cam in to the temple; and al the peple cam to him; and he sittinge tauȝte hem. [verse 3] Sothli scribis and Pharisees bryngen [ledden to GMNPQSTWXY.] a womman take in auowtrie, and settiden [setten GMQ STWXY. senten NP.] hir in the [to SW sec. m. to the W pr. m.] [verse 4] middil, and seiden to him, Maistir, this womman is now takun in auoutrie. [verse 5] For|soth in the lawe Moyses comaundide vs for [Om. SX.] to stoone siche; therfore what seist thou? [verse 6] Sothli thei seiden this thing tempt|inge him, that thei myȝten accuse him. Forsothe Jhesu bowinge `him silf doun [doun him silf XY.] , wrot with the [his N.] fyngir in the erthe. [verse 7] Sothly whanne thei `lastiden, or conty|nuede [lasteden AGMPQSTXY. laften NW.] , axinge him, he reiside him silf, and seide to hem, Which [He A pr. m. GNQSTVWXY. He who MP.] of ȝou that is with oute synne, first sende a stoon in to hir. [verse 8] And [Om. Q.] eft he bowinge doun [Om. G sec. m. MNPQSTWXY.] him [verse 9] silf, wroot in the erthe. Sothli thei heeringe thes thingis, wenten awey oon

Page 259

Scan of Page  259
View Page 259

aftir an other, thei bigynnynge at [of AGMNPQSTVWXY.] the [Om. GQWXY.] eldere men; and Jhesu dwelte aloone, and the womman stondinge in the myd|del. [verse 10] Sothli Jhesu reisynge him silf seide to hir, Womman, wher ben thei that ac|cusiden thee? no man dampnede thee. `The which [Which V.] seyde, No man, Lord. [verse 11] Jhesu seith [said AGMNPQSVWXY.] to hir, Nether I schal dampne thee; go thou, and now [Om. N.] aftirward nyle thou `do synne [synne GNQTXY.] . [verse 12] Therfore eft Jhesu spak to hem, seyinge, I am the [Om. QXY.] liȝt of the world; he that sueth me, walkith [wandrith T.] not in derknessis, but [but he MQWY.] schal haue the [Om. X.] liȝt of lyf. [verse 13] Therfore the Pharisees seiden, Thou berist witness|ing of thi silf; thi witnessing is not trewe. [verse 14] Jhesu answeride, and seide to hem, And if I bere witnessing of my silf, my witnessing is trewe; for I woot fro [of QV.] whennis I cam, and whidur I go. [verse 15] For|sothe ȝe witen not fro [of Q.] whennus I come, or [ne Q.] whidur I go. Forsoth ȝe demen vp [aftir GMNPQSTWXY.] [verse 16] the fleisch, I [forsothe I W pr. m.] deme not ony man; and if I deme, my dom is trewe, for I am not aloone, but I and the fadir that sente me. [verse 17] And in ȝoure lawe it is writun, for the witnessing of twei [two MX.] men is trewe [truthe N.] . [verse 18] I am, that bere witnessing of my silf, and the fadir that sente me, berith witnessing of me. [verse 19] Therfore thei seiden to him, Wher is thi fadir? Jhesu answeride, Nether ȝe witen, `or knowen [Om. X.] , me, nether ȝe witen my fadir; if ȝe wisten me, perauenture and ȝe schulden wite my fader. [verse 20] Jhesu spak thes wordis [Om. K.] in the treserie, techinge in the temple; and no man took him, for his our cam not ȝit. [verse 21] Therfore eft Jhesu seide to hem, Lo! I go, and ȝe schulen seche me, and ȝe schulen deye in ȝoure synne; whidur I go, ȝe mown not come. [verse 22] Therfore the Jewis seiden, Wher [Whether WX.] he schal [verse 23] sle him silf, for he seith, Whidur I go, ȝe mown not come? And he seide to hem, Ȝe ben of bynethe, I am of aboue; ȝe ben

Page 260

Scan of Page  260
View Page 260

of this world, I am not of this world. [verse 24] Therfore I seide to ȝou, For ȝe schulen dye in ȝoure synnes; forsothe if ȝe schu|len not bileue for I am, ȝe schulen deye in ȝoure synne [synnes AGMPQSTXY.] . [verse 25] Therfore thei seiden to him, Who art thou? Jhesu seide to hem, The bigynnyng, `or the firste of al thing [or first of al thing Q. Om. X.] , which [the which A pr. m. GMNPQSTWXY.] and [and I T.] speke to ȝou. [verse 26] I haue many thingis for [Om. SX.] to speke, and deme [to deeme G sec. m. MPW.] of ȝou, but he that sente me is sothfast; and I speke in the world thes thingis, that I herde of him. [verse 27] And thei knewen not, for he seide his fadir God. [verse 28] Therfore Jhesu seith to hem, Whanne `ȝe han [he hadde K.] reysid [areisid A pr m. GNQWY.] mannis sone, thanne ȝe schulen knowe, for I am, and of my silf I [Om. N.] do no thing; but [for T.] as my fadir tauȝte me, I speke thes thingis. [verse 29] And he that sente me is with me, and lefte `not me [me not MXY.] aloone; for I do euere [euermore AGMNPQSTWXY.] tho thingis, that ben plesaunt to him. [verse 30] Him spekinge thes thingis, many men [Om. A pr. m. GMNPQSTWXY.] bileueden in to him. [verse 31] Therfore Jhesu seide to the [hem, the MWY.] Jewis, that bileueden in to him, If ȝe schulen dwelle in my word, verili ȝe schulen be my disciplis; [verse 32] and ȝe schulen knowe the treuthe, and the treuthe schal delyuere ȝou. [verse 33] Therfore the Jewis answeriden to him, We ben the seed of Abraham, and to no man we `seruyden euere [euere serueden MXY.] ; hou seist thou, Ȝe [For ȝe A pr. m. GMNPQSTVWXY.] schu|len be free? [verse 34] Jhesu answeride to hem, Treuli, treuli, I seie to ȝou, for ech man that doth synne, is the [Om. W pr. m.] seruaunt of synne. [verse 35] Sothli the seruaunt dwellith not in the hous, into withouten ende, the sone dwellith into withouten ende. [verse 36] Therfor if the sone schal delyuere ȝou, verili ȝe schulen be free. [verse 37] I woot for ȝe ben Abra|hams sones, but ȝe seken for [Om. SX.] to sle me, for my word takith not in ȝou. [verse 38] And I speke tho thingis, that I syȝ at my fadir; and ȝe don tho thingis, that ȝe syȝen at ȝoure fadir. [verse 39] Thei answeriden, and seiden

Page 261

Scan of Page  261
View Page 261

to him, Abraham is oure fadir. Jhesu seith to hem, If ȝe ben the sones of Abra|ham, `do ȝe [doth X.] the werkis of Abraham. [verse 40] Sothli now ȝe seken to [for to A pr. m. GMNPQTWY.] sle me, a man that haue spoken to ȝou treuthe [the treuthe K pr. m. M. that T.] , that I herde of God; Abraham dide not this thing. [verse 41] Ȝe don the workis of ȝoure fadir. And so thei seiden to him, We ben not born of fornycacioun; we han o fadir, God. [verse 42] Therfore Jhesu seide to hem, If God were ȝoure fadir, sothli ȝe schulden loue me; forsothe I `procedide, or cam forth [procedide, or wente forthe G sup. ras. procedede X.] , of God, and cam; nether sothli I cam of my silf, but he sente me. [verse 43] Whi knowen ȝe not my speche? for ȝe mown not heere my word. [verse 44] Ȝe ben of the fadir, the deuel, and ȝe wolen do the desyris of ȝoure fadir. He was a mansleere fro the bigynnyng, and in treuthe he stood not; for treuthe is not in him. Whanne he spekith a [Om. GMPQSWXY.] lesinge, he spekith of his owne thingis; for he is a lyiere [lyere, or lesynge mongere GTY.] , and fadir of it. [verse 45] Sotheli for [if A pr. m. GMNPQST WXY.] I seye treuthe, ȝe bileuen not to me. [verse 46] Who of ȝou schal reproue me of synne? if I seie treuthe, whi bileuen ȝe not to me? [verse 47] He that is of God, heerith the wordis of God; therfore ȝe heeren not, for ȝe ben not of God. [verse 48] Therfore the Jewis answeriden, and seiden [seiden to him N.] , Wher [Whether X.] we seyn not wel, for thou art a Samaritan, and hast a deuel? [verse 49] Jhesu answeride, and seide, I haue not a deuel, but I honoure my fadir, and ȝe han vnhonourid me. [verse 50] Forsothe I seke not my glorie; ther is, that `sekith, and demeth [seche and deme X.] . [verse 51] Treuli, treuli, I seie to ȝou, if ony man schal kepe my word, he schal not `se, or taaste [see GMQSWY. taaste P. seen X.] , deeth in to with outen ende. [verse 52] Therfor the Jewis seiden, Now we han knowen, for thou hast a deuel. Abraham is deed, and the prophetis, and thou seist, If ony man schal [Om. AG pr. m. NQSTXY.] kepe my word, he schal not taaste deeth in to with outen ende. [verse 53] Wher [Whether WX.] thou ert more than oure fadir Abraham, that is deed, and the prophetis ben deede;

Page 262

Scan of Page  262
View Page 262

whom makist thou thi silf? [verse 54] Jhesu an|sweride, If I glorifie my silf, my glorie is noȝt; my fadir is, that glorifieth me, whom ȝe seyn, for he is ȝoure God. [verse 55] And ȝe han not knowen him, forsoth I haue knowe him; and if I schal [Om. G pr. m.] seye for [Om. X.] I `woot not him [not hym not X.] , I shal be a lyere lyk to ȝou; but I woot him, and I kepe his word. [verse 56] Abraham, ȝoure fader, `ful out ioyede [gladide, or ful out ioyede AGMNPSTWY.] , `that he schulde se my day; and he syȝ, and he [Om. AG MNPSWXY.] ioyede. [verse 57] Therfore the Jewis seyden to him, Thou hast not ȝit fifty ȝeer, and hast thou seyn Abraham? [verse 58] Therfore Jhesu seide to hem, Treuli, treuli, I seye to ȝou, bifore that Abraham was maad, I am. [verse 59] Therfore thei token stoones, that thei schulden caste in to him; sothli Jhesu hidde him, and wente out of the temple.

CAP. IX.

[verse 1] And Jhesu passinge, syȝ a man blynd fro the birthe. [verse 2] And his [Om. X.] disciplis axiden him, Raby, `that is, Maistir [Om. SX.] , who [what A pr. m. GNQTY.] syn|nede, this man [Om. S.] , or his fadir and modir, that he schulde be born blynd? [verse 3] Jhesu answeride, Nether this man synnede, nei|ther his fadir and moder; but that the werkis of God be schewid in hym. [verse 4] It bihoueth me [Om. W pr. m.] for [Om. SX.] to worche the werkis of him that sente me, the while the [Om. QW.] day is; the nyȝt schal come, whanne no man may worche. [verse 5] Hou longe I am in the world, I am the liȝt of the world. [verse 6] Whanne he hadde [Om. Q.] seid thes thingis, he spette in to erthe [the erthe ANQSTVW pr. m. X.] , and made cley of the spotle, and leyde [baumede X.] , `or bawmede [Om. QSWX.] , the [Om. SW.] cley on his [verse 7] yȝen, and seide to him, Go, and be thou wayschen [wasche N.] in the watir, `or cisterne [Om. MPSWX.] , of Siloe, that is interpretid, Sent. Therfore he wente, and waischide [wesh SX.] , and cam se|ynge. [verse 8] And so neiȝeboris, and thei that hadden seyn hym byfore, for he was a beggere, seiden, Wher [Whether WX.] this is not he, that sat, and beggide? [verse 9] Othere men seiden,

Page 263

Scan of Page  263
View Page 263

this it is; othere men forsothe, Nay, but it is a lyk [lichy T.] of [to M. Om. X.] him. [verse 10] Forsoth he seide, For I am [am he G sec. m. MPSW sec. m.] . Therfore thei seiden to him, How ben thin yȝen openyd `to thee? [verse 11] He answeride, `The ilke [That X.] man, that is seid Jhesu, made cley, and anoynt|ide myn yȝen, and seide to me, Go thou to the watir, `or cisterne [Om. MPSWX.] , of Siloe, and waische; and I wente, and waischide [wesh SX.] , and syȝ. [verse 12] And thei seiden to him, Wher is he? He seith, I woot not. [verse 13] Thei leden [ledden MPQTVWXY.] him that was blynd to the [Om. Q.] Pharisees. [verse 14] Forsoth it was saboth, whanne Jhesu made cley, and openyde his yȝen. [verse 15] Eft Pharisees [the Pharisees G sec. m. MPW.] axiden him, how he hadde seyn. Sothly he seide to hem, He puttide [putt SX.] to me cley on the yȝen; and I waischide [wesh SX.] , and I se. [verse 16] Therfore summe of Pharisees [the Phariseis AGNQTVXY.] seiden, This man is not of God, for he kepith not the saboth. Othere men seyden, How may a man synnere do thes syngnys, `or my|raclis [Om. X.] ? And dyuysioun was among hem. [verse 17] Therfore thei seyn eftsoone to the blynd man, What seist thou of him, that open|yde thin yȝen? Sothli he seide, For he is a prophete. [verse 18] Therfore Jewis bileueden not of him, for he was blynd, and hadde seyn, til thei clepiden his fadir and modir, that hadde seyn [seen hym Q.] . [verse 19] And thei axiden hem, seyinge, `Is this [This is MTXY.] ȝoure sone, whom ȝe seyn, for he is born blynd? hou therfore seeth he now? [verse 20] His fadir and modir an|sweriden to hem, and seyden, We witen, for this is oure sone, and for [Om. Q.] he is born [verse 21] blynd; sothli how he seeth now, we witen not [nere MNPY. neuer QWX.] , or who openyde his yȝen, we witen not [nere MNPWY. neuer X.] ; axe ȝe him, he hath age, speke he [Om. T.] of him silf. [verse 22] His fadir and modir seiden thes thingis, for thei dredden Jewis [the Jewes AG sec. m. MPWX.] ; forsoth now the Jewis `hadden conspirid [conspiriden Q.] , that if ony man knowlechide [hadde knowelechid W pr. m.] him Crist, he schulde be don [maad G pr. m. NQTY. maad, or don G sec. m.] out of the

Page 264

Scan of Page  264
View Page 264

synagoge. [verse 23] Therfore his fadir and modir seiden, For he hath age, axe ȝe him. [verse 24] Therfore eftsoone thei clepiden the man, that was blynd, and seyden to him, Ȝyue thou glorie to God; we witen, for this man is a synner. [verse 25] Therfore he seide, If he is a synner, I woot not [neuer A pr. m. G sec. m. TX. nere G pr. m. MNPQWY.] ; o thing I woot, for whanne I was blynd, now I se. [verse 26] Therfore thei seiden to him, What dide he to thee? how openyde he thin yȝen? [verse 27] He answeride to hem, I seide to ȝou now, and ȝe herden; what wolen ȝe eftsoone heere? wher [whether WX.] and ȝe wolen be maad his disciplis? [verse 28] Therfore thei `wariden, or [Om. MPSWX.] cursiden, him [Om. Q.] , and seiden, Be thou his disciple; we ben disciplis [the disciplis G sec. m. MPSW.] of Moyses. [verse 29] We witen, for God spak to Moyses; forsoth we witen noȝt this, of whennis he is. [verse 30] The ilke man [Om. X.] answeride, and seide to hem, Forsoth in this thing is wonderful, that [for O.] ȝe witen not of whennis he is, and he hath opened myn yȝen. [verse 31] Sothli we witen, for God heerith not synneris [synneris, or synful men AGNT.] , but if ony man [Om. Q.] is worshiper of God, and doth his wille, hym he heerith. [verse 32] Fro the world it is not herd, that ony man openyde the [verse 33] yȝen of a blynd born [Om. G pr. m. TY.] man; no [Om. X.] but [but if X.] this were of God, he myȝte not do ony thing. [verse 34] Thei answeriden, and seiden to him, Thou art al boren in synnes, and `techist thou [thou techist MXY.] vs? And thei castiden [casten SX.] `out him [him out MXY.] . [verse 35] Jhesu herde, for thei `han cast [han castid A pr. m. MNPT. han casten QY. hadde caste V.] `out him [him out MXY.] ; and whanne he hadde founden him, he seide to him, Bileuest thou in to the sone of God? [verse 36] He answeride, and seide, Lord, who is he, that I bileue in to him? [verse 37] And Jhesu seide to him, And thou hast seyn him, and he it is, that spekith with thee. [verse 38] And he seide [seith QTVWXY.] , Lord, I bileue. And he fallinge doun, worship|ide him. [verse 39] Therfore Jhesu seide to him, I cam in to this world, in to dom, that thei that seen not, se [see goostly Q.] , and thei that seen,

Page 265

Scan of Page  265
View Page 265

be maad blynde. [verse 40] And [Om. K.] summe of the Pharisees herden, that weren with him, and thei seiden to him, Wher [Whether X.] and we ben blynde? [verse 41] Jhesu seide to hem, If ȝe weren blynde, ȝe schulden not haue synne; but now ȝe seyn, For we seen, ȝoure synne dwellith.

CAP. X.

[verse 1] Treuli, treuli, I seie to ȝou, he that cometh not in by the dore in to the fold of the scheep, but stiȝeth vp by another weye, is [he is GMNPQSTWXY.] nyȝt thef and day thef. [verse 2] Forsothe he that entrith by the dore, is [he is N.] the schep|herde of the scheep. [verse 3] To this the porter openeth, and the scheep heeren his vois, and he clepith his owne scheep by name, and ledith out hem. [verse 4] And whanne he hath sent out his owne scheep, he goth bifore hem, and the scheep suwen him; for thei knowen his vois. [verse 5] Sothli thei suwen not an [Om. G pr. m. Y.] alien, but fleen fro him; for thei han not knowen the voys of alyens. [verse 6] Jhesu seide to hem this prouerbe; forsoth thei knewen not what he spak to hem. [verse 7] Ther|fore Jhesu seide to hem eftsoone, Treuli, treuli, I seie to ȝou, for I am the [Om. Q.] dore of the [Om. MNPSW.] scheep. [verse 8] Alle how manye euere camen [camen bifore me N. camen biside me Q.] , ben [ben thei T. ben the Y.] nyȝt theues and day theues, but the scheep herden not hem. [verse 9] I am the dore. If ony man schal entre by me, he schal be saued; and he schal go yn, and schal go out, and he schal fynde lesewis. [verse 10] A niȝt theef cometh not [Om. NW sec. m.] , no [Om. MPSW pr. m. X.] but that he stele, and sle, and leese; I cam, that thei haue lyf, and haue more plenteuously. [verse 11] I am a good schepherde [herde Q.] ; a good schep|herde [hirde Q.] ȝyueth his `soule, that is, his lyf [lijf AMNPQSW. soule X.] , for his scheep. [verse 12] Forsoth a `marchaunt, or hyred hyne [marchaunt X.] , and that is not schep|herde [a sheperd G sec. m. W. hirde Q.] , whos `ben not the scheep [the shepe ben not QWXY.] his owne, seeth a wolf comynge, and he leeu|eth, `or forsaketh [Om. MSWX.] , the scheep, and fleeth; and the wolf rauyschith, and disparplith,

Page 266

Scan of Page  266
View Page 266

`or scaterith [Om. QX.] , the scheep. [verse 13] Forsoth the marchaunt fleeth, for he is `a marchaunt [marchaunt N.] , and it perteyneth not to him of the scheep. [verse 14] I am a good schepherde [hirde Q.] , and I knowe my scheep, and my scheep knowen me. [verse 15] As my [the GMNPQSTWX.] fadir hath knowun me, and I knowe the fadir; and I putte my lyf for my scheep. [verse 16] And I haue othere scheep, that ben not of this folde, and it bihoueth me for to `leede hem to [Om. SX. lede hem Q.] , and thei schulen heere my vois; and it schal be maad o fold and o schepherde [hirde Q.] . [verse 17] Therfore the fadir loueth me, for I putte my soule, that eft|soone I take it. [verse 18] No man takith it fro me, but I putte it fro my silf. I haue power for [Om. SX.] to putte it, and I [Om. W.] haue power for [Om. SX.] to take it eftsoone [aȝein, or eftsoone GNVY. aȝen MPQSWX.] . This maunde|ment I haue take of my fadir. [verse 19] And so dissencioun was maad among the Jewis for thes wordis. [verse 20] Forsoth manye of hem seiden, He hath a deuel, and maddith, `or wexith wood [Om. QX.] ; what heeren ȝe him? [verse 21] Othere men seiden, Thes wordis beth [ben AGMNPQSTVWXY.] not of a man hauynge a fend [deuel V.] . Wher [Whether WX.] a [the Q.] deuel may opene the yȝen of blynde men? [verse 22] Forsothe newe feestis of halwing of the temple ben maad in Jerusalem, and it was wyntir. [verse 23] And Jhesu walkide in the temple, in the porche of Salomon. [verse 24] Ther|fore Jewis enyyrowneden him, and seiden to him, Hou longe dost thou a wey oure soule? if thou ert Crist, seie to vs opyn|ly [pleynly, or opynly AGMNPQSTWY. pleynly X.] . [verse 25] Jhesu answeride to hem, I speke to ȝou, and ȝe bileuen not; the workis that I do in the name of my fadir, thes beren witnessing [wittenesse TXY.] of me. [verse 26] But and ȝe bileuen not, for ȝe ben not of my scheep. [verse 27] My scheepe heeren my vois, and I knowe hem, and thei suen me. [verse 28] And I ȝyue to hem euerelasting lyf, and thei schulen not perische in to with outen ende, and ony man schal not rauysche hem of [out of Q.] myn hond. [verse 29] That thing that my fadir ȝaf to me, is more than alle; therfore no man

Page 267

Scan of Page  267
View Page 267

may rauysche fro my fadris [fadir QX.] hond. [verse 30] `I and the fadir [And the fadir and Y Q.] ben o thing. [verse 31] Jewis token vp stoones, for [Om. SX.] to stoone hym `to the deeth [to deth GMNPQSTVW sec. m. XY.] . [verse 32] Jhesu answeride to hem, I haue schewid to ȝou manye goode [Om. W.] werkis of my fadir, for which werk of hem stoonen ȝe me? [verse 33] The Jewis answeriden to him, We stoonen `not thee [thee not MPQTXY.] of good work, but of blas|phemye, and for thou, sithen thou art a man, makist thi silf God. [verse 34] Jhesu answer|ide to hem, Wher [Whether WX.] it is not writun in ȝoure lawe, For I seide, Ȝe ben goddis? [verse 35] If he seide hem goddis, to whiche [whom GMNPQSTWXY.] the word of God is maad, and the scripture, [verse 36] which [the which V.] the fadir halwide, and sente in to the world, may not be vndon, and ȝe seyn, for I blaspheme, for I seide, I am Goddis sone? [verse 37] If I do not the workis of [verse 38] my fadir, nyle ȝe bileue to me; sothli if I do, thouȝ ȝe wolen not bileue to me, `bileue ȝe [beleueth X.] to the workis; that ȝe knowe and bileue, for the fadir is in me, and I in the fadir. [verse 39] Therfore thei souȝten for [Om. SX.] to take him, and he wente out of her hondis. [verse 40] And he wente eftsoone ouer Jordan, in to that place where John was first [Om. K.] baptisinge, and he [Om. Q.] dwelte there. [verse 41] And manye camen to him, and seiden, Forsoth [for sothely AGMNPW sec. m. X. for Q. sothly T.] John dide no `signe, or myracle [signe X.] ; [verse 42] forsothe alle thingis what euere [euere thingis Q.] John seide of this, weren sothe. And manye bileueden in [Om. QW.] to him.

CAP. XI.

[verse 1] Forsothe ther was sum [a QW pr. m.] syk man, La|zarus of Bethanye, of the castel of Mary and Martha, his sistris. [verse 2] Forsoth Mary it was, which [the whiche MPQTWXY.] anoyntide [oyntede X.] the Lord with oynement, and wipte his feet with hir heeris, whos brother Lazarus was syk. [verse 3] Therfore his sistris senten to him, sey|inge, Lord, lo! he [Om. Q.] whom thou louest, is syk. [verse 4] Forsoth Jhesu heeringe seide [seith N.] to

Page 268

Scan of Page  268
View Page 268

hem, This sicknesse is not to the deeth, but for the glorie of God, that Goddis [mannus MPQTWXY.] sone be glorified bi [in TXY.] it [him QTXY.] . [verse 5] Sothli Jhesu louede Martha, and hir sistir Marye, and Lazarus. [verse 6] Therfore as Jhesu herde, for [that Q.] he was syk, thanne sothli [Om. T.] he dwellide in the same place tweye [two MPQWXY.] dayes. [verse 7] Therof [Therfore therof T.] aftir thes thingis he seide to his disciplis, Go we eft in to Judee. [verse 8] Disciplis [The disciplis G sec. m. MPSW.] seyen to him, `Raby, or maistir [Maistir S. Rabi X.] , now the Jewis souȝten for [Om. X.] to stoone thee, and eft `thou gost [gost thou alii. thou K.] thidur? [verse 9] Jhesu answeride, Wher [Whether X.] ther ben not twelue ouris of [in NS.] the day? `If ony man [Whosoeuere N.] `schal wandre [walkith N. schal go V.] in the day, he hirtith not, for he seeth the liȝt of this world. [verse 10] Sothli if he schal wandre in the [Om. X.] nyȝt, he hirtith, for liȝt is not in him. [verse 11] `He seith thes thingis [Thes th. he seith X.] , and aftir thes thingis he seith to hem, Lazarus, oure frend, slepith, but I go for [Om. SX.] to reyse him fro slepe. [verse 12] Therfore his disciplis seiden, Lord, if he slepith [slepe W.] , he schal be saf. [verse 13] Forsothe Jhesu hadde seid of his deeth; but thei gessiden, that he seide of the [Om. AGMNPQSTWXY.] slepinge of sleep. [verse 14] Thanne ther|fore Jhesu seide to hem opynli, Laza|rus [verse 15] is deed; and I [therfore I N.] enioye for ȝou, that ȝe beleue, for [that N.] I was not there; but go we to him. [verse 16] Therfore Thomas, that is seid Didymus, seide to euen disciplis, And go we, that we deye with him. [verse 17] And so Jhesu cam, and fond him hauynge now foure dayes in the graue. [verse 18] Sothli Bethanye was bisydis Jerusalem, as fiftene furlongis. [verse 19] Forsothe manye of Jewis camen to Marie and Martha, for [Om. SX.] to comforte hem of [on X.] her brother. [verse 20] Therfore as Martha herde, for Jhesu cam, she renneth to him; Marie forsothe sat at hom. [verse 21] Therfore Martha seide to Jhesu, Lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. [verse 22] But and now I woot, that what euere thingis thou schalt axe of God, God schal ȝyue to

Page 269

Scan of Page  269
View Page 269

thee. [verse 23] Jhesus seith to hir, Thi brother schal ryse aȝen. [verse 24] Martha seith to him, I woot, for he schal ryse aȝen in the aȝen|rysing in the laste day. [verse 25] Jhesu seith to hir, I am aȝenrisyng and lyf; he that bileueth in [in to A pr. m. GMNPQSTWXY.] me, ȝhe, if [thouȝ Q.] he schal be deed, [verse 26] schal [he schal QW pr. m. XY.] lyue; and ech [al Q.] that lyueth, and bileueth in [in to A pr. m. GM NPQSTWXY.] me, schal not deie with [in to with A pr. m. GMNPQSTWXY.] outen ende. [verse 27] Bileuyst thou this thing? She [Martha Q sec. m.] seith to him, `Forsothe, or ȝhe [Forsothe X.] , Lord, I haue bileuyd, for thou art Crist, the sone of quyk [Om. V.] God, that hast come in to this world. [verse 28] And whanne she hadde seide this thing, she wente, and clepide Marie, hir sistir, in silence, `or stilnesse [Om. QX.] , seyinge, The maistir cometh, and clepith thee. [verse 29] She, as she herde, roos anon, and cam to him. [verse 30] Sothli Jhesu cam not ȝit in to the castel, but he was ȝit in that place, wher Martha hadde comen aȝens him. [verse 31] Ther|fore the Jewis that weren with hir in the hous, and comfortiden hir, whanne thei siȝen Marie, for soone she roos, and wente out, sueden hir, seyinge, For she goth to the graue, for [Om. X.] to wepe there. [verse 32] Forsothe Marie, whanne she hadde seyn wher Jhesu was, seynge him felde [fell doun T.] to his feet, and seide to him, Lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. [verse 33] `Therfore as [Therfore Q.] Jhesu siȝ hir wepynge, and the Jewis that weren with hir wepinge, he made [verse 34] noyse in spirit, and troublide him silf, and seide, Wher han ȝe putt him? Thei seyen to him, Lord, come and se. [verse 35] And Jhesu wepte [weep X.] . [verse 36] Therfore the Jewis seiden, Lo! hou he louede him. [verse 37] Forsothe summe of hem seiden, Wher [Whether WX.] this man that openyd the yȝen of the born blynde [blynde man Q.] , miȝte not make that and this deiede not? [verse 38] Ther|fore [Therfore eftsones Q.] Jhesu eft makynge noyse in him silf, cam to the graue. Forsothe ther was a denne, and a stoon was put theron. [verse 39] Jhesu seith, Take ȝe [Om. X.] a wey the stoon.

Page 270

Scan of Page  270
View Page 270

Martha, the sistir of him that was deed, seith to him [Jhesu Q.] , Lord, he stynkith now, sothli he is of foure dayes [dayes deed QW.] . [verse 40] Jhesus seith to hir, `Wher I haue [Whether I haue A sup. ras. Haue I GMNPQSTWXY.] not seid to thee, for if thou schalt bileue, thou schalt se the glorie of God? [verse 41] Therfore thei tooken a wey the stoon. Forsothe the yȝen reysid vpward, Jhesu seide, Fadir, I do thank|yngis [verse 42] to thee, for thou herdist me; for|soth I wiste, for thou euere [euermore AGMNQSTWXY.] heerest me, but for the peple that stondith [stant X.] aboute, I seide, that thei bileue, for thou hast sent me. [verse 43] Whanne he hadde seid thes thingis, he criede with greet [a greet QWXY.] vois, Lazarus, come `thou out [thou forth, or out A pr. m. G sec. m. NT. forth, or out G pr. m. Y. thou forth MPW sec. m. forth QSW pr. m. X.] . [verse 44] And anoon he that was deed, cam forth, bounden the hondis and feet [the feet W pr. m. X.] with bondis, and his face was boundun with a sudarie, or sweting cloth [Om. X.] . Jhesu seith to hem, Vnbynde ȝe him, and `suffre ȝe [suffrith X.] `go awey [him go aweie A pr. m. G pr. m. TW pr. m. Y. to gon awey SV. hym for to go awey Q. hym to gon awei X.] . [verse 45] Therfore manye of the [Om. SX.] Jewis that camen to Marie and Martha, and syȝen what thingis he [Jhesu Q.] dide, bileueden in to him. [verse 46] Sothli summe of hem wenten to Pharisees [the Phariseis MPQSW.] , and seiden to hem, what thingis he [Jhesus AGMNPQSWXY.] dide. [verse 47] Therfore the bischops and Pharisees [the Fariseis W.] gedriden a counceil aȝens Jhesu, and seiden, What don we? for this man doth `many signes, or myraclis [signes manye X.] . [verse 48] If we leeue him thus, alle men schulen bi|leue in to him; and Romayns schulen come, and schulen [Om. G pr. m. NQTXY.] take oure place and flok [our folke AGMNS. folk PVWXY.] . [verse 49] Forsoth oon of hem, Cayfas by name, whanne he was bischop of that ȝeer, [verse 50] seide to hem, Ȝe witen no thing, nethir [ne GMNPQSTWXY.] thenken, for it spedith to ȝou, that o man deie for the peple, and that alle folk [the folk AGMNPQSTVW sec. m. XY.] perische not. [verse 51] Forsoth he seide not this thing of him silf, but whanne he was bischop of that ȝeer, he prophesiede, for [verse 52] Jhesu was to deyinge [die AGMNPQSTWXY.] for the folk, and not oonly for the folk, but that he schulde

Page 271

Scan of Page  271
View Page 271

gedere in to oon the sones of God that weren scaterid. [verse 53] Therfore fro that day thei thouȝten for [Om. SX.] to sle him. [verse 54] Therfore Jhesu walkide not now opynli at the Jewis; but he wente in to a cuntree [region, or cuntre A pr. m. GMNPQSTWY. regioun X.] bi|sydis the [Om. A pr. m. GMNPQSTVWXY.] desert, in to a citee, that is seid Effrem, and there he dwelte with his dis|ciplis. [verse 55] Forsothe the [Om. S.] pask of Jewis was next, and many of the cuntree stiȝeden vp to Jerusalem the day bifore pask, for [Om. SX.] to halowe hem selue. [verse 56] Therfore thei souȝten Jhesu, and spaken to gidere, stondinge in the temple, What gessen ȝe, for he cometh not to the feeste day? Forsothe the [Om. V.] bischopis and Pharisees [the Pharisees K pr. m.] hadden ȝouun a maundement, that if ony man knew wher he is, he schewe, that thei [he T.] taken hym.

CAP. XII.

[verse 1] Therfore Jhesu bifore sixe dayes of pask cam to Bethanye, wher Lazarus was [is I.] deed, whom Jhesu reyside. [verse 2] Forsoth [For N.] thei maden to him a sopere there, and Martha mynistride to hym; Lazarus for|sothe was oon of men [the men SXY.] sittinge at the mete with him. [verse 3] Therfore Marie took a pound of `oynement spikenard [trewe narde O. oynement precious spekenard MP.] , `or trewe narde [Om. G pr. m. MNPQSTW pr. m. XY.] , precious, and anoyntide [oyntede SX.] the feet of Jhesu, and wipte his feete with her heeris; and the hous `is fillid [fulfillid A pr. m. GMNS. is fulfillid PQTWXY.] of the [Om. Q.] sauour of oygne|ment [the oynment AGMNPQSTVWY.] . [verse 4] Therfore Judas Scarioth, oon of his disciplis, that was to bitraynge [bytraye A pr. m. GMNPQSTWXY.] hym, [verse 5] seide, Whi `this oygnement is [is this oynement MP.] not seeld for thre hundrid pens, and is [Om. G pr. m. QSXY.] ȝouun to nedy men? [verse 6] Forsoth he seide this thing, not for it perteynede to him of nedy men, but for he was a theef, and he [Om. X.] hauynge pursis [the pursis Q.] baar tho thingis that weren sent. [verse 7] Therfore Jhesu seide, Suffre ȝe hir, that

Page 272

Scan of Page  272
View Page 272

in to the day of my birying she kepe [verse 8] that; forsothe ȝe schulen euer [euermore AGMNPQSTWXY.] haue pore men [Om. T.] with ȝou, sothli ȝe schulen not euere [euermore AGMNPQSTWXY.] haue me. [verse 9] Therfore myche cumpany of the [Om. S.] Jewis knewe, that Jhesu was there; and thei camen, not oonly for Jhesu, but for [Om. SX.] to se Lazarus, whom he reysede fro `deede men [deed AMNPST. deeth GQWXY.] . [verse 10] Forsothe the princes of [verse 11] prestis thouȝten for [Om. SX.] to sle Lazarus, for manye of the [Om. V.] Jewis for hym wente awei, and beleueden in to [Om. Q.] Jhesu. [verse 12] Forsothe on the morwe a myche cumpany, that cam togidere at the feeste day, whanne thei hadden herd, for Jhesu cometh [cam Q.] to Jeru|salem, [verse 13] tooken braunchis of palmes, and camen forth aȝens him, and crieden, O|sanna, blessid is he, that cometh in the name of the Lord, `king of Israel [king of Jeru|salem T.] . [verse 14] And Jhesu fond a litil asse, and sat on [vpon A pr. m. GMNPWY.] him, [verse 15] as it is writun, The [Om. X.] douȝtir of Syon, nyle thou drede; lo! thi king cometh [cometh to thee Q.] , sittinge on the [a Q.] colt of a sche asse. [verse 16] His disciplis knewen not first thes thingis, but whanne Jhesu is glorified, thanne thei `recordiden, or hadden mynde [recorden, or had|den mynde T. recordeden X.] , for thes thingis weren writen of him, and thes thingis thei diden to him. [verse 17] Therfore the cumpany baar witnessing, that was with him, whanne he clepide Lazarus fro the graue, and reyside him fro `deede men [deed GMNPQSTXY. deeth W.] . [verse 18] Therfore and the cumpany cam metinge to [Om. Q.] him, for thei herden `him to haue don this signe. [verse 19] Therfore the Pharisees seiden to hem selue, Ȝe seen, for we profiten no thing; lo! al the world wente [wendeth Q.] aftir him. [verse 20] Forsothe ther weren summe hethen men, of hem that hadden styȝed vp for [Om. SX.] to wor|schipe in the feeste day. [verse 21] Therfore thes camen to Philip, that was of Bethsaida of Galilee, and preieden him, seyinge, Sire, we wolen [wolden V.] se Jhesu. [verse 22] Philip cometh, and seith to Andrew; eft Andrew and Philip

Page 273

Scan of Page  273
View Page 273

seiden to Jhesu. [verse 23] Sothli Jhesu answeride to hem, seyinge, The our cometh, that mannis sone be clarified. [verse 24] Treuli, treuli, I seie to ȝou, no [Om. X.] but [but if X.] a [the MPQSW.] corn of whete fallinge [verse 25] in to the erthe schal [schulde T.] be deed, it dwellith aloone; sothli if it schal be deed, it bring|ith [bryngith forth Q.] moche fruyt. He that loueth his soule, `that is, lyf [Om. X.] , schal [he schal MQTY.] leese it; and he that hatith his soule, `that is, lyf [Om. ASX. that is, his lijf V pr. m.] , in this world, kepith it in to euerelasting lyf. [verse 26] If ony man seruith [serue A pr. m. GMNPQTWXY.] to me, sue he me; and where I am, there and my [Om. Y.] mynystre, `or seruant [Om. SX.] , schal be. If ony man schal mynistre to me, my fadir schal worschipe him [hym, that is, in heuenes X.] . [verse 27] Now my soule is troublid, and what schal I seye? Fadir, saue me fro this our; but for that thing I cam in to this our; fadir, clarifie thi name. [verse 28] Therfore a vois cam fro heuene, seyinge, And I haue clarified, and eft [ȝit A pr. m. G pr. m. MNPQTXY. Om. V.] I schal clarifie. [verse 29] Therfore the cumpany that stood, and herde, seide, thundir to [for to A pr. m. GMNPQTWY.] be maad; othere men seiden, an aungel spak to him. [verse 30] Jhe|su answeride, and seide, This vois cam not for me, but for ȝou. [verse 31] Now is dom of the world, now the prince of this world schal be cast out. [verse 32] And if I schal be en|haunsid fro the erthe, I schal drawe alle thingis to my silf. [verse 33] Sothli `he seide this thing [this thing he seide MPXY.] , signifiynge bi what deeth he was to deiynge [dye A pr. m. GMNPQTWXY.] . [verse 34] The cumpany answeride to him, We han herd of the lawe, for [Om. T.] Crist dwellith `in to [Om. G pr. m. TXY.] with outen ende; and hou seist thou, It bihoueth mannis sone for [Om. SX.] to be arerid? Who is this mannis sone? [verse 35] Therfore Jhesu seith to hem, Ȝit a [Om. Q.] litil liȝt is in ȝou; walke [wake T.] ȝe, the while ȝe han liȝt, that derknessis catche `not ȝou [ȝou not GMPXY.] ; and he that wandrith in derknessis, woot nere whidur he goth. [verse 36] The while ȝe han liȝt, `byleue ȝe [Om. K.] `in to [Om. K. in QW pr. m.] liȝt [the liȝt V. Om. K.] , that ȝe be the sones of liȝt. Jhesu spak thes thingis,

Page 274

Scan of Page  274
View Page 274

and wente, and hidde him fro hem. [verse 37] Sothli whanne he hadde don so manye signes, `or myraclis [Om. MPQSWX.] , byfore hem, thei bileueden [verse 38] not in to [Om. MPQSW.] him; that the word of Ysaie, the prophete, schulde be fillid [fulfild A pr. m. GMNPSTWXY.] , which he seide, Lord, who bileuede to oure heer|ing, and to whom is the arm [arm, or miȝt Q.] of `the Lord [God MNPQTXY.] schewid? [verse 39] Therfore thei myȝten [verse 40] not bileue, for eft [eftsone G sec. m. M.] Ysaye seide, He hath blyndid her yȝen, and he hath `endurid, or maad hard [hardid X.] , the herte of hem, that thei se not with yȝen, and vndirstonde not [Om. MPQTWXY.] with herte; and that thei be con|uertid, `or al turned [Om. X.] , and I heele hem. [verse 41] Ysaie seid thes thingis, whanne he syȝ the glorie of hym, and spak of him. [verse 42] Ne|theles and of the princes manye bileueden in to [Om. Q,] him, but for the Farisees thei [that T.] knowlechiden not, that thei schulden not [verse 43] be cast out of the synagoge; forsothe [for N.] thei loueden the glorie of men, more than the glorie of God. [verse 44] Forsothe Jhesu cryede, and seide, He that bileueth in to me, bileueth not [not only Q.] in to me, but in to him that sente me. [verse 45] He that seeth me, seeth him that sente me. [verse 46] I [Om. Y.] liȝt cam in [Om. W.] to the [this Q.] world, that ech man [Om. A pr. m. GMNPQSTWXY.] that bileueth in to me, dwelle not in derknessis. [verse 47] And if ony man schal heere my wordis, and `schal not kepe [kepe hem QW pr. m.] , I deme `not him [him not GXY.] ; forsoth I cam not, that I deem the world, but that I make the world saf. [verse 48] He that dispisith me, and takith not my wordis, hath him that schal iuge him; the word that I haue spoken, that schal deme him in the laste day. [verse 49] For I haue noȝt spokun of my silf, but the fadir, that sente me, ȝaf [he ȝaf GMNPQTXY.] to me a maundement, what I schal seie, and what I schal speke. [verse 50] And I woot, for his maundement is euerelasting lyf; therfore tho thingis [Om. T.] that I speke, as the fadir seide to me, so I speke.

Page 275

Scan of Page  275
View Page 275

CAP. XIII.

[verse 1] Forsothe bifore the feeste day of pask Jhesu witinge, for his our cometh, that he passe of [ouer K.] this world to the fadir, whanne he hadde [Om. Q.] loued hise that weren in the world, in to the ende he louede hem. [verse 2] And the souper maad, whanne the deuel hadde sent now in to the herte of Judas, `that Judas [Om. QSW.] of Symount Scarioth schulde [that he shulde Q. that Judas schulde S.] bi|traye [verse 3] him, he witinge for [that Q.] the fadur ȝaf alle thingis to him in to hondis [his hondis G sec. m. MPQW.] , and that he wente out fro God, and goth to God, [verse 4] risith fro the souper, and puttith his clothis; and whanne he hadde takun a lynnen cloth, he bifore girde him. [verse 5] Aftir|ward he sente water in to a basyn, and bigan for [Om. SX.] to waische disciplis [his disciplis GMPQSWXY.] feet, and to wype with the lynnen cloth, with which [the whiche Q.] he was bifore [Om. QW pr. m.] gird. [verse 6] Therfore he cam to Symount Petre, and Petre seith to him, Lord, `waischist thou [what thou waschist M.] to me the feet? [verse 7] Jhesu answeride, and seide to him, What thingis I do, thou woost not now; forsothe thou schalt wite aftirward. [verse 8] Petre seith to him, Thou schalt not waische to me the [Om. M.] feet, in to with outen ende. Jhesu answeride to him, If I schal not waische thee, thou schalt not haue part with me. [verse 9] Symount Petre seith to him, Lord, not oonly my feet, but and the [myn Q.] hondis and the heed. [verse 10] Jhesu seide to him, He that is waischun, hath no nede no [Om. QW pr. m.] but that he waische the feet, but he is clene al; and ȝe ben clene, but not alle. [verse 11] Forsothe he wiste [wiste wel MPTXY.] , who schulde bitraye him; therfore he seide, Ȝe ben not clene alle. [verse 12] Therfore aftir that he waischide [had waschen Q. wesh SX.] the feet of hem, he took his clothis; and whanne he hadde restid aȝen, eft he seide to hem, `Ȝe witen [Ȝe wyten not V. Wyten ȝe W.] what I haue done to ȝou. [verse 13] Ȝe clepen me maistir and lord, and ȝe seyn wel; forsoth I am. [verse 14] Therfore if I, lord and maistir,

Page 276

Scan of Page  276
View Page 276

haue waische ȝoure feet, and ȝe `owen to [schulen GMNPQSTWXY.] [verse 15] waische another the totheris [otheres SX.] feet; for [forsothe S.] I haue ȝouun ensaumple [exsaumple SW.] to ȝou, that as I haue don to ȝou, so and ȝe do. [verse 16] Treuli, treuli, I seie to ȝou, the seruaunt is not more than his lord, neither apostle is [Om. Q.] more [Om. Q.] than he that sente him. [verse 17] If ȝe witen thes thingis, ȝe schulen be blessid, if ȝe schulen do hem. [verse 18] I seie not of alle ȝou, I woot whiche [the whiche A pr. m. GMNPTY. whom Q.] I haue chosun; but that the scripture be fillid [fulfilde GMNPQSTWXY.] , He that etith my breed, schal reyse his heele aȝens me. [verse 19] Treuli, treuli [Om. N.] , I seie to ȝou, bifore it [that it N.] be don, that [that ȝe trowe N.] whanne it `schal be [is N.] don, `ȝe bileue [Om. N.] for [that N.] I am. [verse 20] Treuli, treuli, I seye to ȝou, he that taketh whom euere I schal sende, receyueth me; forsothe he that re|ceyueth me, receyueth him that sente me. [verse 21] Whanne Jhesu hadde seid thes thingis, he was troblid [turblid G pr. m. MP.] `in spirit, and [Om. G pr. m. MPQTXY.] witness|ide [Om. G pr. m. MPQTXY. made protestacioun, or witnessede N.] , and seide, Treuli, treuli I seie to ȝou, oon [for oon MPQTVWXY.] of ȝou schal bitraye me. [verse 22] Therfore the disciplis lokiden to gidere, doutynge of whom he seide. [verse 23] Therfore oon of his disciplis was restinge in the bosum of Jhesu, whom Jhesu louede. [verse 24] Therfore Symount Petre bekenyde to him, and seith to him, Who is it, of which [the whiche A pr. m. G pr. m. MNPQTY. whom G sec. m. SW.] he seith? [verse 25] And so whanne he hadde restid aȝen on the brest of Jhesu, he seith to him, Lord, who is it? [verse 26] Jhesu answeride, He it is, to whom I schal dresse breed dipped yn. And whanne he had `dippid yn [indippid MPQSW.] breed [breed, or wett [it Q] in wyn G sec. m. Q.] , he ȝaf to Judas of Symount Scariot. [verse 27] And aftir the morsel, thanne Sathanas entride in to him. And Jhesu seith to him, What thing [thingis A sec. m. MNPST.] thou dost, do thou [thou it QW pr. m. it X.] sunnere. [verse 28] For|soth no man sittinge [of sittinge AGMPQTW. of the sittende SX. of the sittinge V] at the [Om. AQVY.] mete wiste this thing, to what thing he seide to him. [verse 29] Forsothe summe gessiden, for Judas hadde

Page 277

Scan of Page  277
View Page 277

pursis, that Jhesu hadde seid to him, Bye thou tho thingis, that ben nedeful to vs at the feeste day, or that he schulde ȝyue [haue ȝouen Q.] sum thing to nedy men. [verse 30] Therfore whanne he hadde take the morsel, he wente out a non; forsoth it was nyȝt. [verse 31] Therfore whanne he hadde gon out, Jhesu seide, Now mannis sone is clarified, and God is clarified in him. [verse 32] If God is clarified in him, and God schal clarifye him in him silf, and a non he schal clarifie him. [verse 33] Litil sones, ȝit a litil I am with ȝou; ȝe schulen seke me, and, as I seide to the Jewis, Whidur I go, ȝe mown not come; and to ȝou I seie now. [verse 34] I ȝyue to ȝou a newe maundement, that ȝe loue to gidere, as I louede ȝou, that and ȝe loue to gedere. [verse 35] In this thing alle men schulen knowe, for [that S.] ȝe ben my disciplis, if ȝe `schulen haue [haue Q.] loue [loued Q.] to gidere. [verse 36] Symount Petre seith to hym, Lord, whidir goist thou? Jhesu answeride, Whidir I go, thou maist [myȝt W.] not sue me now, but thou schalt sue aftir|ward. [verse 37] Petre seith to him, Whi may I not sue thee now? I schal putte my soule, `that is, lyf [that is, my lijf G sec. m. PW. Om. SX.] , for thee. [verse 38] Jhesu answeride, Thou schalt putte thi soule, `that is, lyf [that is, thi lijf G sec. m. PW. Om. X.] , for me? Treuli, treuli [Om. M.] , I seie to thee, the koc schal not crowe, til [to Q.] thou schalt denye me thries.

CAP. XIV.

[verse 1] And he seith to his disciplis, [The chapter commences here in AGMNPQSTWXY.] Be not ȝoure herte disturblid [distroublid VWY. disturbid X.] , nether [ne MPQTWXY.] drede it; ȝe bileuen in to [Om. Q.] God, and bileue ȝe in to [Om. Q.] me. [verse 2] In the hous of my fadir ben many dwellingis; if any thing lesse, I hadde [schulde haue G pr. m. MNPX.] seid to ȝou, for I go for [Om. TVX.] to make redy to ȝou a place. [verse 3] And if [Om. T.] I schal [Om. NS.] go [go aweie A pr. m. GMNPSTWY.] , and schal make redy to ȝou a place, eftsoone I schal [Om. MPQTWXY.] come, and I schal take ȝou to my silf, that where I am, and ȝe be. [verse 4] And

Page 278

Scan of Page  278
View Page 278

whidur I go, ȝe witen, and ȝe witen the wey. [verse 5] Thomas seith to him, Lord, we witen not whidur thou goist, and hou mown we wite the [this A sec. m. K.] weye? [verse 6] Jhesu seith to him, I am weye, treuthe, and lyf; no man cometh to the fadir, no but by me. [verse 7] If ȝe hadden knowen me, sothli ȝe [and ȝe K.] hadden knowen and my fadir; and aftirward ȝe schulen knowe him, and ȝe han seyn him. [verse 8] Philip seith to him, Lord, schewe to vs the fadir, and it suffisith to vs. [verse 9] Jhesu seith [seide X.] to him, So moche tyme I am with ȝou, and han ȝe not knowun me? Philip, he that seeth me, seeth and the fadir. Hou seist thou, Schewe to vs the fadir? [verse 10] Bileuest `not thou [thou not GMPQTVWXY.] , for I am [Om. A pr. m. G pr. m. MNPTY.] in the fadir, and the fadir is in me? I speke not of my silf the wordis that I speke to ȝou; sothli the fadir dwellinge in me, he doith the workis. [verse 11] Beleue ȝe not, for I am [Om. A pr. m. G pr. m. MNPTXY.] in the fadir, and the fadir is in me? [verse 12] Ellis bileue ȝe for thilke [the S. tho X. ilke Y.] workis. Treuli, treuli, I seie to ȝou, he that bileueth in [Om. Q.] to [Om. QXY.] me, and he schal do the workis that I do; and he schal do more [the more SX.] workis than [of SX.] thes [hem X.] , for I go to the fadir. [verse 13] And what euere thing ȝe schulen axe the fadir in my name, I schal do this thing, that the fadir be glo|rified in the sone. [verse 14] If ȝe schulen axe ony thing in my name, I schal do it. [verse 15] If ȝe louen me, `kepe ȝe [kepith SX.] my comaundementis [maundementis XY.] . [verse 16] And I schal preie the fadir, and he schal [verse 17] ȝyue to ȝou another coumfortour, `the spirit of treuthe [Om. GMXY.] , that he dwelle with ȝou into with outen ende; which [the spirit of treuthe, whiche GMXY.] spirit the world may not take, for it seeth `not him [him not GMXY.] , nei|ther woot him. Forsothe ȝe schulen knowe him [Om. G pr. m. T.] , for he schal dwelle at ȝou, and he schal be in ȝou. [verse 18] I schal not leeue ȝou fadirlees, I schal come to ȝou. [verse 19] Ȝit a litil, and the world seeth not `me now [now me GK pr. m. MPXY.] ; forsoth ȝe schulen se me, for I lyue, and ȝe schu|len lyue. [verse 20] In that day ȝe schulen knowe,

Page 279

Scan of Page  279
View Page 279

for I am in my fadir, and ȝee in me, and I in ȝou. [verse 21] He that hath my comaunde|mentis [maundementis XY.] , and kepith hem, he it is that loueth me; sothli he that loueth me, schal be loued of my fadir, and I schal loue him, and I schal schewe to him my silf. [verse 22] Judas seith to him, not he of Scarioth, Lord, what is don, for thou art to schewe [shewinge A sup. ras. V.] to vs thi silf, and not to the world? [verse 23] Jhesus answeride, and seide to him, If ony man loueth me, he schal kepe my word [wordis XY.] ; and my fadir schal loue him, and we schulen come to him, and we schulen make dwell|inge [a dwellyng G sec. m. M.] at him. [verse 24] He that loueth me not, kepith not my wordis; and the word which [the which A pr. m. GNTY.] ȝe han herd, is not myn, but his that sente me, the fadris. [verse 25] Thes thingis I haue spokun `to ȝou [Om. K.] , dwellinge at ȝou; [verse 26] forsoth the Hooly Gost, coumfortour, whom the fadir schal sende in my name, he schal teche ȝou alle thingis, and [and he AV.] schal schewe, `or remembre [Om. AG pr. m. MNPQTXY.] , to ȝou alle thingis, what euer thingis [thing T. Om. MW.] I schal seye to ȝou. [verse 27] Pees I leeue to [Om. V.] ȝou, my pees I ȝyue to ȝou; not as the world ȝyueth, I [schal I G pr. m. Y.] ȝyue to ȝou; be not ȝoure herte disturblid [trublid ATXY. turblid G pr. m. disturbid S. distroublid V.] , nei|ther [ne MPQTWXY.] drede it. [verse 28] Ȝe han herd, for I seide to ȝou, I go, and come to ȝou. If ȝe louedyn me, forsoth ȝe schulden `haue ioye [ioye MW.] , for I go to the fadir, for the fadir is more than I. [verse 29] And now I haue seid to ȝou, bifore it be don, that whanne it schal be don, ȝe bileue. [verse 30] Now I schal not speke many thingis to ȝou; forsoth the prince of this world cometh, and he hath not `ony thing in me [in me ony thing MXY.] . [verse 31] But that the world knowe, for I loue the fadir, and as the fadir ȝaf co|maundement to me, so I do. Ryse ȝe, go we hennis.

CAP. XV.

[verse 1] I am a verri vyne, and my fadir is an erthe tilier. [verse 2] Ech syoun, `or braunche [Om. X.] ,

Page 280

Scan of Page  280
View Page 280

not berynge fruit in me, he schal do `a wey it [it awey GMPXY.] ; and ech that berith fruit, he schal purge it, that it `more bere [bere more GMPQXY.] fruit. [verse 3] Now ȝe ben clene, for the word that I haue spokun to ȝou. [verse 4] Dwell ȝe in me, and I in ȝou; as a braunche [syoun, or [a W] braunch AGMNPQTWY. sioun SX.] may not make fruit of him [it A pr. m. GMNPQSTVWXY.] silf, no [Om. Q.] but [but ȝif MQ.] it schal [Om. Q.] dwelle in the vyne [vyne tree A pr. m. GMNPQSTWXY.] , so nether ȝe, no [Om. G sec. m. QW pr. m.] but ȝe [if ȝe A pr. m. MNPQTXY.] schulen dwelle in me. [verse 5] I am a [the QW pr. m. XY.] vyne [vyne tree A pr. m. GMNPQSTWXY.] , ȝe ben [Om. A pr. m. GMNPQSTWXY.] the [Om. V.] braunchis [syouns, or braunchis A pr. m. GMNPQTWY. siounes SX.] . He [Who A pr. m. GMNPQSTWX.] that dwellith in me, and I in him, this berith moche fruit, for with outen me ȝe mown no thing do. [verse 6] If ony man schal not dwelle in me, he schal be sent out as a braunche [syoun A pr. m. GMNPQSTWXY.] , and schal wexe drye; and thei schulen gadere him, and thei schulen sende him in to the [Om. SV.] fier, and he brenneth. [verse 7] If ȝe schulen dwelle in me, and my wordis schulen dwelle in ȝou, what euere thing ȝe schulen wilne, ȝe schulen axe, and it schal be do to ȝou. [verse 8] In this thing my fadir is clari|fied, that ȝe brynge moost fruyt, and ȝe be maad my disciplis. [verse 9] As my fadir lou|ede me, and I louyde ȝou; dwelle ȝe in my loue. [verse 10] If ȝe schulen kepe my comaunde|mentis [maunde|mentes GMXY.] , ȝe schulen dwelle in my loue; as and I haue kept the comaundementis [maundementes GMXY.] of my fadir, and I dwelle in his loue. [verse 11] Thes thingis I spak to ȝou, that my ioye be in ȝou, and ȝoure ioye be fillid [fulfillid A pr. m. GMNPQSTWXY.] . [verse 12] This is my comaundement, that ȝe loue to gidere, as I louede ȝou. [verse 13] No man hath more loue than this, that ony man putte his soule, `that is, lyf [Om. MPQSX. that is, his lijf W.] , for his frendis. [verse 14] Ȝe ben my frendis, if ȝe schulen do tho [the AMNPSW. thes T.] thingis, that I comaunde [comaundide Q.] to [Om. M.] ȝou. [verse 15] Now I schal not seye ȝou seruauntis, for the seruaunt woot not, what his lord schal do; forsothe I haue seid ȝou frendis, for alle thingis what euere I herde of my fadir, I haue

Page 281

Scan of Page  281
View Page 281

maad knowun to ȝou. [verse 16] Ȝe han not chosun me, but I chees ȝou; and `I haue [Om. A pr. m. G pr. m, MNPQSTXY. haue W.] put ȝou, that ȝe go, and brynge [bring forth S.] fruit, and ȝoure fruit dwelle; that what euere thing ȝe schulen axe the fadir in my name, he ȝyue to ȝou. [verse 17] Thes thingis I comaunde to ȝou, that ȝe loue to gidere. [verse 18] If the world hatith [hate AGMNPQSTWX.] ȝou, wite ȝe, for it hadde me in hate first than ȝou. [verse 19] If ȝe hadden be of the world, the world schulde loue that thing that was his; but for ȝe ben not of the world, but I chees ȝou fro [for A.] the world, therfore the world hatith ȝou. [verse 20] Haue ȝe mynde of [on MPXY.] my word, which [the which AGMPQSTWY. that X.] I seide to ȝou, The seruaunt is not more than his lord. If thei han pursuwed me, and thei schulen pursue ȝou; if thei han kept my word, and thei schulen kepe ȝoure. [verse 21] But thei schulen do to ȝou alle thes thingis for my name, for thei witen not him that sente me. [verse 22] If I hadde not come, and hadde not spoke to [with W pr. m.] hem, thei schulden not haue synne; forsoth now thei han not [noon Q.] excusa|cioun [excusing AX.] of her synne. [verse 23] He that hatith me, hatith and my fadir. [verse 24] If I hadde not don werkis in hem, whiche [the which A pr. m. GMNPQSTWXY.] non othir man dide, thei schulden not haue synne; for|soth now and thei han seyn, and hatid [hatiden GMPSVWXY.] me and my fadir. [verse 25] But that the word be fillid [fulfild A pr. m. GMNPQSTWXY.] , that is writun in `the lawe of hem [ȝoure lawe GMNPQTWY. the lawe S. her lawe X.] , For thei hadden me in hate with outen cause, `or freely [Om. AGMNPQSTWXY.] . [verse 26] Forsoth whanne the cumfortour schal come, which [the which A pr. m. GMNPQTWXY.] I schal sende to ȝou fro the [my N.] fadir, a spirit of treuthe, the [Om. VX.] whiche procedith [precedeth N.] , `or cometh forth [Om. X.] , of the fadir, he schal bere witness|ing of me; and ȝe schulen bere witnessing, for ȝe ben with me fro the bigynnyng.

CAP. XVI.

[verse 1] Thes thingis I haue spokun to ȝou, that ȝe ben not sclaundrid. [verse 2] Thei schulen

Page 282

Scan of Page  282
View Page 282

make [make, or do GQW pr. m. Y. do X.] ȝou with oute synagogis, but the our cometh, that ech man that sleeth ȝou, deme him silf [Om. GMNPQSTVWXY.] for [Om. SX.] to ȝyue sacrifice [seruise AGMNPQSTVWXY.] to God. [verse 3] And thei schulen do to ȝou thes thingis, for thei han not knowe the fadir, nethir me. [verse 4] But thes thingis I spak to ȝou, that whanne the our of hem schal come, ȝe haue mynde, for I seide to ȝou. [verse 5] I seide not to ȝou thes thingis fro the bigynnyng, for I was with ȝou. And now I go to him that sente me, and no man of ȝou askith [axith plures.] me, Whidur `thou goist [goyst thou MPQSWX.] ? [verse 6] but for I haue spokyn to ȝou thes thingis, sorwe, `or heuynesse [Om. X.] , hath fulfillid ȝoure herte. [verse 7] But I seie to ȝou treuthe, it sped|ith to ȝou, that I go; sothli if I schal not go awey, the coumfortour schal not come to ȝou; forsoth if I schal go a wey, I schal sende hym to ȝou. [verse 8] And whanne he schal come, he schal reproue the world of synne, and of [Om. W.] riȝtfulnesse [riȝtwisenesse AGMNPQSTWXY.] , and of dom. [verse 9] For|sothe of synne, for thei han not bileuyd in [verse 10] to me; forsothe [sothely A pr. m. GMNPQSTVWXY.] of riȝtfulnesse [riȝtwisenesse AGMNPQSTWXY.] , for I go to the fadir, and now ȝe schulen not se [verse 11] me; forsothe of dom, for the prince of this world is now demyd. [verse 12] Ȝit I haue many thingis for [Om. SX.] to seie to ȝou, but ȝe mown not bere now. [verse 13] Sotheli whanne `the ilke [thilke W pr. m. that X.] spirit of treuthe schal come, he schal teche ȝou al treuthe; sothli he schal not speke of him self, but what euere thingis he schal heere, he schal speke; and he [Om. N.] schal telle to ȝou the thingis that ben to com|ynge [come A pr. m. GMNPQSTWXY.] . [verse 14] He schal clarifie me, for of myne he schal take, and schal telle to ȝou. [verse 15] Alle thingis, what euere [kin A pr. m. GMNPQSTWXY.] thingis the fadir hath, ben myne; therfore I seide to ȝou, for of myne he schal take, and schal [Om. G pr. m. MNPSXY.] telle to ȝou. [verse 16] A litil, and now ȝe schulen not se me; and eft [eftsone AGMNQSTWXY.] a litil, and ȝe schulen se me, for I go to the fadir. [verse 17] Therfore summe of his dis|ciplis seiden to gidere, What is this thing

Page 283

Scan of Page  283
View Page 283

that he seith to vs, A litil, and ȝe schulen not se me; and eft [eftsone AGMNPQSTWXY.] a litil, and ȝe schulen se me, for I go to the fader? [verse 18] Therfore thei seiden, What is this, that he seith to vs, A litel? we witen not what he spekith. [verse 19] Forsothe Jhesu knew, for thei wolden axe him, and he seide to hem, Of this thing ȝe seken a mong ȝou, for I seide, A litil, and ȝe schulen not se me; and eft [eftsone A pr. m. GMNPQSTWXY.] a litel, and ȝe schulen se me. [verse 20] Treuli, treuli, I seye to ȝou, for ȝe schulen morne and wepe, forsothe the world schal enioye; forsothe ȝe schulen be sorwful, but ȝoure sorwe [sorwe, or heuynesse AGMNPQSTY. heuynesse, or sorowe W.] schal turne in to ioye. [verse 21] Sothly a womman whanne sche berith child, hath sorwe [sorwe, or heuynesse AGNPQTY.] , for hir our cometh; forsothe whanne sche hath borun a sone, now sche thenkith not on [of SQW pr. m. XY.] the `pressure, or charge [pressure, or peyne MPQSW. pressure X.] , for ioye, for a man is borun in to the world. [verse 22] And ther|fore ȝe han now sorwe, sothli eft [eftsone A pr. m. GMNPQSTWXY.] I schal se ȝou, and ȝoure herte schal enioye, and no man schal take fro ȝou ȝoure ioye. [verse 23] And in that day ȝe schulen not axe me ony thing; treuli, treuli, I seie to ȝou, if ȝe schulen axe the fadir `ony thing [Om. T.] in my name, he schal ȝyue [ȝiue it MPXY.] to ȝou. [verse 24] Til now ȝe axiden not ony thing in my name; `axe ȝe [axeth X.] , and ȝe schulen take, that ȝoure ioye be ful. [verse 25] I haue spokun to ȝou thes thingis in prouerbis, `or derke [Om. X.] saumplis [ensaumplis AGMPTWY. exsaumplis S. Om. X.] ; the our cometh, whanne now I schal not speke to ȝou in prouerbis, but opynly of my fadir I schal telle to [Om. G pr. m. Y.] ȝou. [verse 26] In [Om. Q.] that day ȝe schu|len axe in my name; and [and now GMPXY.] I seie not [Om. MPW sec. m. XY.] to ȝou, for I schal preye the fadir for [of A pr. m. GMNPQSTWXY.] ȝou; [verse 27] forsothe he [Om. QW pr. m.] the fadir loueth ȝou, for ȝe han loued me, and han bileuyd, for I wente out fro God. [verse 28] I wente out fro the fadir, and I cam in to the world; eft|soones I leeue the world, and I [Om. G.] go to the fadir. [verse 29] His disciplis seyen [saiden A pr. m. GMNPQSTWXY.] to him, Lo! now thou spekist opynli, and thou seist

Page 284

Scan of Page  284
View Page 284

no prouerbe. [verse 30] Now we witen, for thou wost alle thingis; and it is no [not A pr. m. G pr. m. NTVW pr. m. Y.] nede to thee, that ony man axe thee. In [And K.] this thing we bileuen, for thou wentist out fro [of X.] God. [verse 31] Jhesu answeride to hem, Now ȝe bileuen. [verse 32] Lo! the our cometh, and now it cometh, that ȝe be disparplid, `or sca|terid [Om. X.] , ech in to his owne thingis, and leeue me aloone; and I am not aloone, for the fadir is with me. [verse 33] Thes thingis I haue spokun to ȝou, that ȝe haue pees in me; in the world ȝe schulen haue press|ing, `or ouerleying [Om. QX.] , but `triste ȝe [tristeth X.] , I haue ouercome the world.

CAP. XVII.

[verse 1] `Jhesu spak thes thingis [These th. Jh. sp. MPXY.] , and the yȝen lift [liftid X.] vp in [Om. TY.] to heuene, he seide, Fadir, the our cometh, clarifie thi sone, that thi sone clarifie thee. [verse 2] As thou hast ȝouun to him power of ech fleisch, `or man [Om. X.] , that al thing that thou hast ȝouun to hym, he ȝyue to hem euerlasting lyf. [verse 3] Forsothe [For N.] this is [Om. N.] euerlasting lyf, that thei knowe thee aloone verry God, and whom thou sentist, Jhesu Crist. [verse 4] I haue clarifyed thee on erthe [the erthe A pr. m. OTVY.] , I haue endid the werk, that thou hast ȝouun to me, that I do. [verse 5] And now, fadir, clarifie thou [Om. QSW.] me at thi silf, with clerenesse [cleennesse Q. the cleernesse S.] that I hadde at thee, bifore the world was maad. [verse 6] I haue schewid thi name to the [Om. X.] men, whiche [whom MPXY.] thou hast ȝouun to me of the world; thei weren thine, and thou hast ȝouun hem to me, and thei han kept thi word. [verse 7] And now thei han knowun, for alle thingis that thou hast ȝouun to me, ben of thee. [verse 8] For the wordis that thou hast ȝouun to me, I ȝaf to hem; and thei han takun, and han knowun verili, for I wente out fro thee; and thei bileuyden, for thou sentist me. [verse 9] I preie for hem, not for the world, but for hem, that thou hast ȝouun to me, for thei

Page 285

Scan of Page  285
View Page 285

ben thine. [verse 10] And alle myne thingis ben thine, and thin thingis ben myne; and I am clarified in hem. [verse 11] And now I am not in the world, and thes ben in the world, and I come to thee. Hooli fadir, kepe hem in thy name, whiche [whom GMNPQTXY.] thou `hast ȝouun [ȝauest GMNPQTW. ȝeue SXY.] to me, that thei be oon, as and we. [verse 12] Whanne I was with hem, I kepte hem in thi name; whiche [whom GMNPQTXY.] thou `hast ȝouun [ȝauest GMNPQTW. ȝeue SXY.] to me, I kepte, and no man of hem perischide, no [Om. QX.] but the sone of perdicioun, or damp|nacioun, that the scripture be fillid [fulfild A pr. m. GMNPSTWXY.] . [verse 13] For|sothe now I come to thee, and `I speke thes thingis [these thingis I speke MPXY.] in the world, that thei haue my ioye fillid [fulfild A pr. m. GMNPQSTWXY.] in hem silf. [verse 14] I ȝaf to hem thi word, and the world hadde hem in hate; for thei ben not of the world, as and [Om. A pr. m. G pr. m.] I am not of the world. [verse 15] I preie not, that thou take a wey [Om. G pr. m. TXY.] hem fro [of G pr. m. MPQTXY.] the world, but that thou kepe hem fro yuel. [verse 16] Thei ben not of the world, as and [Om. G pr. m.] I am not of the world. [verse 17] Halwe thou hem in treuthe; thi word is treuthe. [verse 18] As thou sentist [sendist K.] me in to the world, and I sente hem in to the world. [verse 19] And I halwe my silf for hem, that and thei be halwid in treuthe. [verse 20] Sotheli I preie not oonli for hem, but and for hem that ben to bileuynge [beleue AGMNPQSTWXY.] in to me bi the [verse 21] word of hem; that alle thei [Om. AGMNPQSTWXY.] be oon, as thou, fadir, in me, and I in thee, that and thei in vs be oon; that the world bileue, for [that N.] thou hast sent me. [verse 22] And I haue ȝouun to hem the clerenesse, that thou hast ȝouun to me, that thei be oon, as and [verse 23] we ben oon; I in hem, and thou in me, that thei be endid in [in to AGMNPQSTVWXY.] oon; and that the world knowe, that thou sentist me, and hast louyd hem, as [as and GMPQSW.] thou hast louyd and [Om. GMPQSW.] me. [verse 24] Fadir, I wole that and thei whiche [whom GMNPQTXY.] thou `hast ȝouun [ȝauest A pr. m. GMNPQTWY. ȝeue SX.] to me, be with me where I am, that thei se my cleernesse, that [whiche MPSW.] thou

Page 286

Scan of Page  286
View Page 286

hast ȝouun to me [in to K.] ; for thou louedist me bifor the makinge of the world. [verse 25] `Riȝtful fadir [Fadir iust, or riȝtful A pr. m. GMNPQSTWY. Fader iust X.] , the world knew `not thee [thee not MPXY.] , for|sothe [for Q.] I knew [knowe T.] thee, and thes knowen [knewen AGMNPSTVW.] , for thou sentist me. [verse 26] And I haue maad thi name knowe to hem, and schal make knowe; that the loue by which thou hast loued me, be in hem, and I in hem.

CAP. XVIII.

[verse 1] Whanne Jhesu hadde seid thes thingis, he wente out with his disciplis ouer the strond of Cedron, where was a ȝerd, `or a gardyn [Om. AGMNPQSTVWXY.] , in to which he entride, and his disciplis. [verse 2] Sothli and Judas, that bitrai|ede him, wiste the place, for ofte Jhesu cam to gidere thidur with his disciplis. [verse 3] Therfore whanne Judas hadde takun a cumpany of kniȝtis, and [Om. Q. and mynistris W pr. m.] of the [Om. MSW.] bischopis and Pharisees mynystris, he cam [cam thidur A pr. m. GMNPQSTWXY.] with lanternis, and brondis, and armys [armeres S.] . [verse 4] And so [Om. V.] Jhesu witinge alle thingis that weren to comynge [come GMNPQSTWXY.] on [vpon GMNPTWY. Om. Q.] him [Om. Q.] , wente forth, and seith to hem, Whom seken ȝe? [verse 5] Thei answeriden to him, Jhesu of Nazareth. Jhesu seith [seide Q.] to hem, I am. Forsoth and Judas that bitrayede hym, stood with hem. [verse 6] Therfore as he seide to hem, I am, thei wenten a bak, and felden doun in to erthe [the erthe MPQTWXY.] . [verse 7] Eft [Eftsone A pr. m. GMNPQSTWXY.] he axide [seide to S.] hem, Whom seken ȝe? Forsoth thei seiden, Jhesu Nazaren [of Nazaren K pr. m. W pr. m. of Nazareth X.] . [verse 8] He answeride to hem, I seide to ȝou, for I am; therfore if ȝe seken me, suffre ȝe thes to [for to MPQTWY.] go a wey. [verse 9] That the word which [the which A pr. m. GMPTWY.] he seide schulde be fillid [fulfild A pr. m. GMNPQSTWXY.] , For I loste not ony of hem, whiche [the which A pr. m. GMNPQSTWY.] thou hast ȝouun to me. [verse 10] Forsothe [Ther|fore A pr. m. GMNPQSTVWXY.] Symount Petre hauynge a swerd, drouȝ it [Om. K.] out, and smot the ser|uaunt of the bischop, and kitte of his litil [Om. W pr. m.]

Page 287

Scan of Page  287
View Page 287

riȝt eere. Forsothe the [Om. X.] name of [to MQSVW.] the seruaunt was Malkus. [verse 11] Therfore Jhesu seide [seith XY.] to Petre, Sende thou [Om. X.] the swerd in to the schethe; wolt thou not, that I drynke thilke [that X.] cuppe, that my fadir ȝaf to me? [verse 12] Therfore the cumpany of knyȝtis, and the [Om. K.] tribune, and the mynystris of Jewis, [verse 13] token Jhesu, and bounden him, and ledden him `first to Annas [to Annas first K.] ; sothli he was fadir [the fader G sec. m. MPSW.] of Cayphas [Caifasis X.] wyf, that was bischop of that ȝeer. [verse 14] Sothli it was Cayphas, that ȝaf counceil to the Jewis, that it spedith o [a T.] man for [Om. QSW sec. m. X.] to deie for the peple. [verse 15] Ther|fore [Forsothe A pr. m. GMNPQSTVWXY.] Symount Petre suede Jhesu, and another disciple; forsoth thilke [that X.] disciple was knowun to the bischop. And he en|tride yn with Jhesu, in to the halle of the [verse 16] bischop; sothly Petre stood at the dore withoute forth. Therfore the tothir [other SX.] dis|ciple, that was knowun to the bischop, wente out, and seide to the womman kep|inge the dore, and ledde yn Petre. [verse 17] Ther|fore the handmayde [handmaiden AGMNPQSWXY.] , kepere of the dore, seide to Petre, Wher [Whether X.] and thou art of the disciplis of this man? He seide, I am not. [verse 18] Forsoth the seruauntis and mynys|tris [the ministris AGMNPSW sec. m.] stooden at the colis, for it was coold, and thei warmyden hem; sothli and Petre was with hem, stondinge and warmynge him. [verse 19] Therfore the bischop axide Jhesu of his disciplis, and of his teching. [verse 20] Jhesu answeride to him, I haue spokun opynly to the world; I tauȝte euere [euer more A pr. m. GMNPQSTWXY.] in the [Om. M.] syna|goge, and in the [Om. M.] temple, whidur alle the Jewis camen to gidere, and in priuy [preuyte G sec. m. MPSW sec. m.] I spak no thing. [verse 21] What axist thou me? axe [axe ȝe W pr. m.] hem that herden, what I haue spokun to hem; lo! thei witen, what thingis I haue seyd. [verse 22] Whanne he hadde seid thes thingis, oon of the mynystris stondinge nyȝ, ȝaf a boffat to Jhesu, sey|inge, Answerist thou so to the byschop? [verse 23] Jhesu answeride to him, If I haue spokun yuele, bere thou witnessing of yuel; sothli

Page 288

Scan of Page  288
View Page 288

if wel, whi smytist thou me? [verse 24] And Annas [verse 25] sente him boundun to Cayfas, the [Om. AG pr. m. NTXY.] bischop. Forsothe Symount Petre was stondynge and warmynge him; therfore thei seiden to him, Wher [Whether X.] and thou art his disciple? He denyede, and seyde, I am not. [verse 26] Oon of the bischopis seruauntis, cosyn of hym, whos litel eere Petre kittide [kitte AGMNPQSTWXY.] of, seyde, Wher [Whether X.] I syȝ `not thee [thee not MPY.] in the gardyn [ȝerd AGMNPQSTVWXY.] with hym? [verse 27] Therfore `eft Petre [Petir eftsone A pr. m. GMNPQSTWXY.] denyede, and anoon the koc crew. [verse 28] Therfore thei leden Jhesu to Cayfas, in to the moot halle; sothli it was morwetyde [morewynge GNPQTY. mornyng MSWX.] , and thai entriden not in to the moot halle, that thei schulden not be defoylid, but that thei schulden ete paske. [verse 29] Therfore Pilat wente out with oute forth to hem, and seide, What accusing brynge ȝe aȝens this man? [verse 30] Thei answeriden, and seiden to hym, If this were not [no S.] a mys|doer, we hadden [han N.] not bitakun hym to thee. [verse 31] Therfore Pilat seith to hem, Take ȝe him, and `deme ȝe him [demeth X.] , vp [aftir GMNPQSTWXY.] ȝoure lawe. Therfore thei seyden to him, It is not [verse 32] leefful to vs for [Om. SX.] to slee ony man; that the word of Jhesu schulde be fillid [fulfillid A pr. m. GMNPQSTXY. fullyd W.] , which [the which A pr. m. GMNPQSTWXY.] he seide, signyfiynge bi what deeth he was to deiynge [dye A pr. m. GMNPQSTWXY.] . [verse 33] Therfore eft [eftsone A pr. m. GMNPQSTWXY.] Pilate entride in to the moot halle, and clepide Jhesu, and seide to him, Ert thou king of Jewis? [verse 34] Jhesu answeride, and seide to him, Seist thou this thing of thi silf, ether [or MQ. outher X.] othere seiden to thee of me? [verse 35] Pilat answeride, Wher [Whether X.] I am a Jew? Thi folk and bischopis bytokun thee to me; what hast thou don? [verse 36] Jhesu answeride, My kyng|dom is not of this world; if my kyngdom were of this world, sothly my mynystris schulden stryue, that I schulde not be takun to the Jewis; now forsothe my kyngdom is not of hennis [heuenes Y.] , or of this place [Om. X.] . [verse 37] And so Pilat seide to him, `Ther|fore art thou kyng [a kyng X.] ? Jhesu answeride,

Page 289

Scan of Page  289
View Page 289

Thou seidist [saist AGMNPQSTVWXY.] , for I am a kyng. To [I in A pr. m. G sec. m. MNPQTXY.] this thing I [Om. A pr. m. G sec. m. MNPQTXY.] am born, and to this I cam in to the world, that I bere witnessing to treuthe. Ech [Ech man MSW.] that is of treuthe, heerith my voys. [verse 38] Pilat seith to him, What is treuthe? And whanne he hadde seid this thing, eft [Eftsoone A pr. m. GMNPQSTWXY.] he wente out to the Jewis, and seide to hem, I fynde no cause in [aȝens A pr. m. NG pr. m. MPQTY. aȝen X.] him. [verse 39] Forsoth it is a [Om. Y.] custom to ȝou, that I de|lyuer [lefe X. leeue, or delyuer AGMNPQSTWY.] oon to ȝou in pask; therfore wolen ȝe `I schal dismytte [that I desmitte T.] to ȝou the kyng of Jewis? [verse 40] Therfore thei cryeden eft [eftsoone A pr. m. GMNPQST WXY.] alle, seyinge, Not this, but Barabas. Forsothe Barabas was a theef.

CAP. XIX.

[verse 1] Therfore [Therfore thanne MPQW.] Pilat took thanne [Om. MPQW.] Jhesu, and scourgide [scourgide him G sec. m.] . [verse 2] And knyȝtis foldinge a crowne of thornes, puttiden [putten SX.] on [to GMNPQSTWXY.] his heed, and diden aboute him a cloth of purpur, [verse 3] and camen to him, and seiden, Heyl, kyng of Jewis. [verse 4] And thei ȝauen to hym boffatis. Eft [Eftsoone AGMNPQSTWXY.] Pilat wente out, and seide to hem, Lo! I lede him to ȝou with oute forth, that ȝe knowe, for I fynde no cause in him. [verse 5] Therfore Jhesu wente out [Om. K.] , beringe a crowne of thornes, and a clooth of pur|pur. And he seith to hem, Loo! the man. [verse 6] Therfore whanne the bischopis and mynystris hadde seyn him, thei crieden, seyinge, Crucifie, crucifie him. Pilate seith to hem, Take ȝe him, and `crucifie ȝe [crucifie ȝe him N. crucifieth X.] , sothli I fynde no cause in him. [verse 7] The Jewis answeriden to him, We han a lawe, and vpon [aftir A pr. m. GMNPSWXY. eft A sec. m. QT.] the lawe he `owith to [oweth W. shal A pr. m. GMNPQTY.] deie, for he made him Goddis sone. [verse 8] Therfore whanne Pilat hadde herd this word, he dredde more. [verse 9] And he wente [wente in A pr. m. G.] in to the [Om. W.] moot halle eft [eftsoone A pr. m. GMNPQSTWXY.] , and seyde to hym [Jhesu A pr. m. GMNPQSTVWXY.] , Of whennus art thou? Forsothe Jhesu ȝaf

Page 290

Scan of Page  290
View Page 290

not answere to him. [verse 10] Pilat seith to him, Spekest thou not to me? Wost thou not, for I haue power for [Om. SX.] to crucifie thee, and I haue power for [Om. SX.] to delyuere thee? [verse 11] Jhesu answeride, Thou schuldist not haue ony power aȝens me, no [Om. X.] but [but if X.] it were ȝouuen to thee fro aboue; therfore he that bitook [bitrayede M.] me to thee, hath the more synne. [verse 12] Ther|of, `or fro thennus [Om. X.] , Pilat souȝte for [Om. SX.] to delyuere Jhesu [him A pr. m. G MNPQSTVWXY.] ; forsothe the Jewis cri|eden, seyinge, If thou leeuyst this [him this MPSW. hym thus Q.] man [Om. A pr. m. GMNPQSTVXY.] , thou ert not frend [the frend S.] of Cesar; for ech man that makith him silf kyng, aȝen seith Cesar. [verse 13] Therfore Pilat, whanne he hadde herd thes [the T.] wordis, ledde [dred more and ledde W sec. m.] Jhesu forth, and saat for domesman in a place, that is seide [Om. MP.] Licostratos, in Ebrew forsothe [sothli W sec. m.] Golgatha, in [Om. X. and K.] `Englisch, place of Caluarie [Englische, the place of Caluarie N. Om. X.] . [verse 14] Forsoth it was `the makinge redy, or euyn, of pask [the makynge redi, or euen A sup. ras. the euentide of paske G pr. m. MNPQTW pr. m. XY. euen of paske G sec. m. the making redi, or euentid of pasch S. making redi, ether the euentyde, of paske W sec. m.] , as the sixte our, `or mydday [or vndurne ANQTY Om. SX.] . And [Om. V.] he seith to the Jewis, Loo! ȝoure kyng. [verse 15] Forsoth thei cryeden, seyinge, Do awey, do awey; crucifie hym. Pilat seith to hem, Schal I crucifie ȝoure kyng? The bischopis answeriden, We han no [not a GMNPQSTWXY.] kyng no but Cesar. [verse 16] Therfore thanne Pilat bitook him to hem, that he schulde be crucifyed. Forsothe thei token Jhesu, and ledden [ledden him Q.] out. [verse 17] And he berynge to him silf a cros wente out in to that [the Q.] place, that is seid of Caluarie, in Ebrew Golgatha; [verse 18] where thei crucifieden him, and othere [Om. NS.] tweye [tweyne AV. two GMPSWXY. twei theeues N.] with him, on [oon on QW.] this syde and on [oon on QW.] that [this MPQ.] syde, forsothe Jhesu the myddil. [verse 19] Forsothe and [Om. Q.] Pilat wroot a title, and puttide [putte AGMNPQSTWXY.] on the cross; sothli it was writun, Jhesu Nazaren, kyng of Jewis. [verse 20] Therfore manye of the Jewis radden this title, for [forsothe W pr. m.] the place where Jhesu was [is GMNPQSTW pr. m. XY.] crucifiede, was nyȝ the citee, and it was writen in Ebrew,

Page 291

Scan of Page  291
View Page 291

Greek, and Latyn. [verse 21] Therfore the bischops of Jewis [the Jewes N.] seiden to Pilat, Nyle thou write kyng of Jewis, but for he seyde, I am kyng of Jewis. [verse 22] Pilat answeride, That that I haue writen, I haue writen. [verse 23] Ther|fore the knyȝtis whanne thei hadden crucified him, token his clothis, and maden foure partis, to ech knyȝt a part, and a coote. Forsothe the coote was with out seem, and aboue wouun bi al. [verse 24] Therfore thei seiden to gidere, Kitte we not it, but leye we lott, whos it is; that the scripture be fillid [fulfild A pr. m. GMNPQSTWXY.] , seyinge, Thei partiden my clothis to hem, and in to my cloth thei senten lott. And sothli knyȝtis diden thes thingis. [verse 25] Forsothe bisydis the cross of Jhesu stooden his modir, and `Marie Clea|phe, the sister of his modir [the systir of his modir, Marie Cleophe MQTXY.] , and Marie Maudeleyn. [verse 26] Therfore whanne Jhesu hadde seyn the [his Q.] modir, and the disciple stondinge, whom he louede, he seith to his modir, Womman, lo! thi sone. [verse 27] Aftirward he seith to the disciple, Lo! thi modir. And fro that our the disciple took hire `in to [in X.] his thingis [modre GMNPQSTWY. Om. X.] . [verse 28] Aftirward Jhesu witinge, for now alle thingis ben endid, that the scrip|ture schulde be fillid [fulfillid A pr. m. GMNPQSTWXY.] , he seith, I thirste. [verse 29] Sothli a vessel was putt ful of vynegre. Thei forsothe puttinge aboue [aboute AGMNPQSTVWY.] with ysope the spounge ful of [Om. P.] vynegre, offriden to his mouth. [verse 30] Therfore whanne Jhesu hadde take vynegre [the vinegre AGMNPQSTVWXY.] , he seide, It is endid. And the heed [heued G.] bowid doun, he bitook [bitoke, or ȝaf GNQTY.] the spirit. [verse 31] Therfore for [Om. AV. whanne Q.] it was the [Om. GMNPQTY.] `makynge redy of pask [paske euen GMNPQTXY.] , that the bodies schulde not [no K.] dwelle in the cross in the saboth, for that [the ilke A pr. m. GMNPQSWY.] day of saboth was greet, the Jewis preieden Pilat, that the hupis of hem schulden be brokun, and [and thei schulden be X.] takun awey. [verse 32] Therfore knyȝtis camen, and sothly [Om. O.] thei braken the thiȝes of the firste, and of the tothir [other X.] ,

Page 292

Scan of Page  292
View Page 292

that was crucified with him. [verse 33] Forsothe whanne thei hadden come to Jhesu, as thei syȝen him deed thanne [now G sec. m. SW. Om. AGMNPQTXY.] , thei braken [verse 34] not his thiȝes; but oon of the knyȝtis openyde his syde [sides N.] with a sper, and a noon bloot and watir wente out. [verse 35] And he that syȝ, bar witnessing [witnessing therof Q.] , and his witnessing is trewe; and he woot for he seith trewe thingis, that ȝe bileue. [verse 36] Forsothe thes thingis ben don, that the scripture schulde be fillid [fulfillid A pr. m. GMNPQSTWXY.] , Ȝe schulen not breke, `or make lesse [Om. X.] , a boon of him. [verse 37] And eft [eftsone A pr. m. GMNPQSTWXY.] anothir scripture seith, Thei schulen se in to whom they piȝten [putteden M. putten PSW.] thorw. [verse 38] Sotheli aftir thes thingis Joseph of Armathi preiede Pilat, that he schulde take awey the body of Jhesu, for that he was a disciple of Jhesu, forsothe priuey, for the drede of Jewis. And Pilat suffride. Therfore he cam, and took awey the body of Jhesu. [verse 39] Sothli and Nycodeme cam, that hadde come `first to Jhesu [to Jhesu first MX.] `in the [bi O.] nyȝt, beringe a medlynge of myrre and aloes, as an hundrid pound. [verse 40] Therfore thei token the body of Jhesu, and bounden it in lynnen clothis with oynementis [swete oynementis, or spicis AGMNPSTWY. swete oynementis QX.] , as it is custom [the custome Q.] to Jewis for [Om. SX.] to birye. [verse 41] Sothli in the place wher he was crucified, was a ȝerd, and in the ȝerd a newe graue, in which [the which A pr. m. GMNPQSTWXY.] not ȝit ony man was put. [verse 42] Therfore there [Om. T.] for the `makynge redy [pask euen M.] of Jewis, for [for that MQW pr. m. XY.] the graue [sepulcre O.] was nyȝ, thei puttiden [putten SX.] Jhesu.

CAP. XX.

[verse 1] Forsothe in the [Om. AGMNPQSTVWXY.] oon [oon day PW. oo day MS.] of the saboth, that is, of [Om. GMNPQSTVWY.] the woke, Mary Mawdeleyn `cam erly [cam eerly to the graue MPQSW.] , whanne `derknessis weren ȝit [ȝit derknessis weren X.] , `at the graue [Om. MPQSW.] . And she syȝ the stoon turn|ed aȝen fro the graue. [verse 2] Therfore she ran, and cam to Symount Petre, and to anothir disciple, whom Jhesu louyde, and seith to

Page 293

Scan of Page  293
View Page 293

hem, Thei han take the Lord fro the graue, and we witen not, where thei han put him. [verse 3] Therfore Petre wente out, and thilke [that X.] othere disciple, and thei camen to the graue. [verse 4] Forsoth thei tweyne [two MPXY.] run|nen to gidere, and thilke [that X.] other disciple ran bifore sunner than Petre, and cam first to the graue. [verse 5] And whanne he hadde ynbowyd him, he syȝ the scheetis putt, ne|thelees he entride not [not yn AGMNPQTXY.] . [verse 6] Therfore Symount Petre cam suynge hym, and he entride in to the graue, and he syȝ the scheetis [verse 7] putt, and the sudarie that was on his heed, not putt with the scheetis, but by it silf wlappid in to o place. [verse 8] Therfore thanne and thilke [that X.] disciple that cam first to the graue, entride, and syȝ, and bileuede. [verse 9] Forsothe thei wisten not [not ȝit A pr. m. GNQSTWXY.] the scripture, for it bihofte him for [Om. SX.] to ryse aȝen fro deede men [Om. AG pr. m. MNPQSTXY.] . [verse 10] Therfore the disciplis wenten eft [eftsoone A pr. m. GMNPQSTWXY.] to hem selue. [verse 11] Forsoth [Therfore X.] Marie stood at the graue withoute forth wepynge. Therfore while [The while AGMNPQSTVWXY.] she wepte, sche bowide hir, and biheld forth in to the graue. [verse 12] And she syȝ twey [two MPXY.] angelis sittynge in whyt, oon at the heed and oon at the feet, wher the body of Jhesu was putt. [verse 13] Thei seyn to hir, Womman, what wepist thou? She seid to hem, For thei han takun a wey my lord, and I woot not, where thei han putt him. [verse 14] Whanne she hadde seid thes thingis, she was [is A pr. m. G pr. m. MNPQSTXY.] turnyd a bak, and syȝ Jhesu stondinge, and wiste not for it was Jhesu. [verse 15] Jhesu seith to hir, Womman, what wepist thou? whom sekist thou? She gessinge for he was a gardener, seith to him, Sire, if thou hast takun him vp, seye to me, where thou hast put him, and I schal take him a wey. [verse 16] Jhesu seith [seide A pr. m. GMNPQSTVW.] to hir, Marie. She conuertid [conuertid, or al turned MP.] seith to him, Rab|bony, that is seid, maistir. [verse 17] Jhesu seith to hir, Nyle thou touche me, for I haue not ȝit styȝed [ascendid, or stied vp A pr. m. GNQTY. ascendid MPSWX.] to my fadir; forsothe go to

Page 294

Scan of Page  294
View Page 294

my britheren, and seye to hem, I stye [stye vp A pr. m. GMNPQSWXY.] to my fadir and ȝoure fadir, to [and to W.] my God and ȝoure God. [verse 18] Mary Mawdeleyn cam, tellinge to disciplis [the disciplis MPQSWXY.] , For I syȝ [haue seyn MPQSWXY.] the Lord, and thes thingis he seide to me. [verse 19] Ther|fore [Om. G pr. m. MNPQTXY.] whanne euentid [euen MPQX.] was in that day, oon [in oon G sec. m. MQ. Om. N. in one P.] of the sabotis, and the ȝatis weren schitt, where disciplis weren gederid, for the [Om. AGMNPQSTVWXY.] drede of Jewis [the Jewes MNPQSTVWXY.] , Jhesu cam, and stood in the [Om. TY.] myddel of hem [the disciplis GMPQWXY. disciplis NST.] , and seide [seith AGMNPQSTVWXY.] to hem, Pees to [be to K pr. m.] ȝou. [verse 20] And whanne he hadde seid this thing [Om. S.] , he schewide to hem hondis [his hondes Q. the hondis V pr. m.] and the [Om. MPV pr. m. W sec. m.] syde; therfore the disciplis ioy|eden, the Lord seyn. [verse 21] Therfore he seith [seide QWXY.] to hem eft, Pees to ȝou; as the fadir sente [hath sent G sec. m. MPSW.] me, and I sende ȝou. [verse 22] Whanne he hadde seid [seide to hem AGMNPQSTWXY.] thes thingis, he [and he V.] blew ynne, [verse 23] and seide, Take ȝe the Hooly Gost; whos synnes ȝe schulen forȝyue, thei ben for|ȝouun; and whos synnes [Om. GMNPQSTVXY.] ȝe `schulen with|holde [schulen hold A. withholden OW.] , thei [and thei G sec. m.] ben withholdun. [verse 24] Forsothe Thomas, oon of the twelue, that is seid Didymus, was not with hem, whanne Jhe|su cam. [verse 25] Therfore othere [Om. M.] disciplis seiden, We han seyn the Lord. Forsothe he seide to hem, No [Om. X.] but [But if X.] I [and I W pr. m.] schal se in his hondis the ficching [fychyngis SVX.] of naylis, and schal sende my fyngris [fyngir AGMPQSTVWX.] in to places [the places G sec. m. MPQSWX.] of naylis [the naylis G sec. m. MPSW.] , and `I schal sende [schal sende AGMNPQSTVW sec. m. Y.] myn honde in to his syde, I schal not bileue. [verse 26] And aftir eiȝte dayes eft [eftsoone A pr. m. GMNPQSTWXY.] his disciplis weren with ynne, and Thomas with hem. Jhesu cam, the ȝatis schitt, and stood in the myddel, and seide, Pees to ȝou. [verse 27] Aftirward he seith to Thomas, Bryng yn hidur thi fyngur, and se myn hondis, and bryng to thin hond, and send [sende it G. sende, or putte, it MP.] in to my syde, and nyle thou be vnbileueful, but feithful. [verse 28] Thomas an|sweride, and seide to him, My Lord and my God. [verse 29] Jhesu seith to him, Thomas,

Page 295

Scan of Page  295
View Page 295

for thou hast seyn me, thou bileuedist; blessid ben [Om. A pr. m. GMNPQSTWXY.] thei, that syȝen not, and han bileuyd. [verse 30] Forsothe and `Jhesus dide manye othere signes [man. oth. sig. Jh. dide MXY.] in the syȝt of his disciplis, whiche [the whiche AGMNPQSTWXY.] ben not writun in this book. [verse 31] Forsothe thes ben writun, that ȝe bileue, for Jhesu is Crist [Om. A pr. m. GMNPQSTWXY.] , the sone of God, and that ȝe bileuynge haue lyf in his name.

CAP. XXI.

[verse 1] Aftirward Jhesu eft [eftsoone A pr. m. GMNPQSTWXY. Om. V.] schewide him to his disciplis, at the see of Tyberias [Tyberiadis A pr. m. GMNPQSTWXY.] . Sothli he schewide [schewed him G sec. m.] thus. [verse 2] Ther weren to gidere Symount Petre, and Thomas, that is seid [Om. G pr. m. Y.] Didymus, and Nathanael, that was of the [Om. M.] Cane of Galilee, and the sones of Zebedee, and tweye [two MPXY.] othere of his disciplis. [verse 3] Sy|mount Petre seith to hem, I go for [Om. SX.] to fysche. Thei seyn to him, And we comen with thee. And thei ȝeden [wenten AGMNPQSTWXY.] out, and stiȝ|eden in to a boot. And in that niȝt [thing K.] thei token nothing. [verse 4] Forsoth the morwe maad, Jhesu stood in the brynke; nethelees the [Om. G pr. m. NTXY.] disciplis knewen not, for it was [is AGMNPQSTVWXY.] Jhesu. [verse 5] Therfore Jhesu seith to hem, Children [Childer SY.] , wher [whether X.] ȝe han ony soupynge thing? [verse 6] Thei answeriden [answerden to him N.] , Nay. He seide to hem, Send ȝe the nett in to the riȝt|half of the rowyng, and ȝe schulen fynde. Therfore thei senten the nett, and [answerden to him N.] now thei myȝten not drawe it, for multitude of fyschis. [verse 7] Therfore thilke [that X.] disciple, whom [that Q. the whiche MTXY.] Jhesu louede, seide to Petre, It is the Lord. Symount Petre, whanne he hadde herd for [Om. S.] it was [is AGMNPQSTVWXY.] the Lord, girte him with a coote, sothli he was nakid, and sente him in to the see. [verse 8] Sothli othere disciplis camen by boot [boot, or rowyng A pr. m. GNTY. boot, or rowynge to the lond Q.] , for thei weren not fer fro the lond, but as [as it were A pr. m. S.] two hundrid cubitis, drawynge the nett of fischis. [verse 9] Therfore as thei camen doun in to the lond, thei

Page 296

Scan of Page  296
View Page 296

syȝen colis put, and a [Om. G pr. m. XY.] fysch `put aboue [putt vpon G pr. m. NQTWY. putt thervpon G sec. m. MP. put theron S. put on X.] , and [Om. N.] breed. [verse 10] Jhesu seith to hym, Brynge ȝe of the fischis, whiche [the whiche A pr. m. GMNPQTWY. that X.] ȝe han taken now. [verse 11] Symount Petre stiȝede vp, and drowȝ the nett in to the lond, ful of grete fischis, an hundrid fyfti and thre; and whanne thei weren so greete [many A pr. m. G pr. m. MNPQSTXY.] , the nett is not brokun. [verse 12] Jhesu seith to hem, Come ȝe, `ete ȝe [etith X.] . And no man of [Om. G.] `the sittinge [sittyng GNQTY.] at mete [the mete ANSTWX.] durste axe him, Who [whot X.] art thou, witinge for it is the Lord. [verse 13] And Jhesu cam, and took breed, and ȝaf to hem, and the [Om. QXY.] fysch also. [verse 14] Now this [this is the NW.] thridde day [tyme, or dai A sup. ras. GNQTY. tyme MPWX.] Jhesu is schewid to his disciplis, whanne he `hadde rise [roos MNPQTXY.] aȝen fro deed men [Om. M.] . [verse 15] Ther|fore [And O.] whanne thei hadden etyn, Jhesu seith to Symount Petre, Symount of John, louest thou me more than thes don [Om. A pr. m. GMNPQSTWXY.] ? He seith to hym, Ȝhe, Lord, thou wost for I loue thee. Jhesu seith to him, Feede thou [Om. X.] my lambren. [verse 16] Eft he seith to hym, Symount of John, louest thou me? And [Om. AGMNPQSTVWXY.] he seith to him, Ȝhe, Lord, thou wost for I loue thee. [verse 17] He seith to him, Feede thou my lambren. He seith to him the thridde tyme, Symount of John, louest thou me? Petre is sori [sorie, or heuy A pr. m. GMNPQSTWY.] , for he seith [seide X.] to him the thridde tyme, Louest thou me, and he seith to him, Lord, thou wost alle thingis; thou wost for I loue thee. Jhesu seith to him, Feede thou [Om. A pr. m. GMNPQSTVWXY.] my scheep. [verse 18] Treuli, treuli, I seie to thee, whanne thou were ȝongere, thou girdedist [girdist MNPQWY. girtest SX.] thee, and wandrid|est where [whereuere SX.] thou woldist; sothli whanne thou schalt wexe eldere, thou schalt holde forth thin hondis, and anothir schal girde thee, and leede thee whidir thou wolt not. [verse 19] Sothli he seide this thing, signyfyinge by what deeth he was to glorifiynge [glorifie AGMNPQSTWXY.] God. And whanne he hadde seid thes thingis, he seith to him, Sue thou me. [verse 20] Petre con|uertid [conuertid, or turned MNPSW.] syȝ thilke [that X.] disciple [disciple suynge MPQTWXY.] , whom Jhesu

Page 297

Scan of Page  297
View Page 297

louede, `and which [and the whiche A pr. m. GMNPQSTWY. that X.] restide in the souper on his brest, and he [Om. AKMPSW pr. m. X.] seide to hym, Lord, who is it, that schal bitraye thee? [verse 21] Ther|fore whanne Petre hadde seyn this dis|ciple [Om. A pr. m. GMNPQS TWXY.] , he seith to Jhesu [him A sec. m. K.] , Lord, what for|sothe this? [verse 22] Jhesu seith to him, So I wole him dwelle [to dwelle SX.] til [til that G sec. m. MPSW.] I come, what to thee? sue thou me. [verse 23] Therfore this word wente out among britheren, for [that O.] thilke [that X.] disciple deyeth not. And Jhesu seide not to [of A.] him, for he deieth not, but, So I wole him dwelle [to dwelle SX.] til [til that G sec. m. MPQSW.] I come, what to thee? [verse 24] This is thilke [that X.] disciple, that berith witnessing of thes thingis, and wroot thes thingis; and we witen, for his witnessing is trewe. [verse 25] Forsothe [And O.] there ben and [Om. QX.] manye othere syngnes, `or myraclis [Om. X.] , that Jhesu dide, whiche [the whiche A pr. m. GMNPQSTWXY.] if thei ben writun by eche by `hem silue [him silf AGMNPQSTVWXY.] , I deme [gesse MW.] neither the world him silf `to mowe [mowe A pr. m. GMNPQTWY. to moun X.] take tho [the M.] bookis, that ben to be writun [writen. Amen. N.] .

Here endith the gospel of John, and now bigynneth the prolog of Seint Poul to Romayns [Here endith Joon gospelis. G. Heere endith the gospel of Jhesu Crist, aftir the foure euangelistis. M. Here endith the gospel of John euangelist, and bigynneth a prolog on this epistil to Romayns bi Jerom. N. Heere eenden the gospels of oure Lord Jhesu Crist, aftir Matheu, Mark, Luke, and Joon. P. Here endyn the gospelis of Jon after the lettre, and bygynneth the prologe of Poule. Q. Here endith the gospel of Joon. T. Here endith the gospels, and bygynneth Poulis pistils to Romayns. V. Here eendith Joon in the euangelye, and next here aftir bigynneth the prologe stondinge bifore the epistlis that ben seyd to Romayns. W. Heere eendith the gospellis of Jon. Y. No final rubric in ASX.] .
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.