The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2025.

Pages

CAP. XLI.

[verse 1] Bee stille to me, yles, and Jentyles strengthe chaunge thei; neȝhen, and thanne speke thei; togidere to dom nyȝ come wee. [verse 2] Who rerede fro the est the riȝtwis, clepede hym, that he shulde fo|lewe hymself? He shal ȝyue in his siȝte Jentyles, and kingus he shal welde; he shal ȝyue as pouder to his swerd, as [Om. C pr. m. E pr. m.] stubil with the wind raueshid to his bowe. [verse 3] He shal pursue hem, `he shal [Om. E pr. m.] passe in pes; the sty in his feet shal not apere. [verse 4] Who these thingus wroȝte and dide? clepende ieneraciouns [generacioun AGHK.] fro the bi|gynnyng. I a Lord; first and the last I am. [verse 5] Iles seeȝen, and trembleden; the

Page 297

Scan of Page  297
View Page 297

vtmostus [vttermost AGHK.] of the erthe becamen stoneid, thei neȝheden, and wente to. [verse 6] Eche to his neȝhebore shal helpen, and to his brother seyn, Tac coumfort. [verse 7] Coumforten shal the metal smyth smytende hym with an hamer that forgede that tyme, seiende to the glyu, It is good; and he coumfortide hym with nailes, that it shulde not be moued. [verse 8] And thou, Irael, my seruaunt, Jacob, whom I ches, the [verse 9] sed of Abraham, my frend, in whom I toc thee fro the vtmostes [vttermostis AGHK.] of the erthe, and fro his ferre coestes I clepede thee, and seide to thee, My seruaunt thou art; I ches thee, and I caste not awei thee. [verse 10] Ne drede thou, for I am with thee; ne bowe thou doun, for I [I am AK sec. m.] thi God. I haue coumfortid thee, and holpen thee; and vndertoc thee the riȝthond of my riȝtwis. [verse 11] Lo! shul be confoundid, and shamen alle that fiȝten aȝen thee; thei shul be as thoȝ [thof E passim.] thei be not, and pershe shul the men, that aȝenseyn to thee. [verse 12] Thou shalt sechen hem, and not finden; thi rebel men thei shul ben, as thoȝ thei ben not, and as the wasting of a man fiȝtende aȝen thee. [verse 13] For I the Lord thi God, takende thin hond, and seiende to thee, Ne drede thou, for I haue holpen thee. [verse 14] Wile thou not drede, thou [of the E pr. m.] werm of Ja|cob, that dead ȝee ben of Irael. I haue holpen thee, seith the Lord, and thin aȝeen biere, the hoeli of Irael. [verse 15] I haue [ha C.] set thee as a newe wayn thresshende, hauende pikede poeles sawende; thou shalt thresshe mounteynes, and to-my|nushen, and putten as pouder hillis. [verse 16] Thou shalt wynewe them, and the wind shal take awei, and the whirlewind shal scatere them; and thou ful out shalt ioȝen in the Lord, and in the hoeli of Irael shalt [thou schalt AG sec. m. K sec. m.] glade. [verse 17] Nedi and pore men shul seche watris [Om. E pr. m.] , and ther ben not; the tunge of them with thrist driede. I the Lord shal out heren hem, I God of

Page 298

Scan of Page  298
View Page 298

Irael shal not forsake them. [verse 18] I shal opene in heȝe hillis flodys, and in the myddel of feeldis welles; I shall sette de|sert in to [Om. A.] pondis of watris, and the lond withoute weie in to riueres of watris. [verse 19] I shal ȝyue in wildernesse ceder, and thorne, and myrt [myrre AGHK.] tree, and oliue tree; I [and I E pr. m.] shal sette in desert fyrr tree, and vlm tree, and box togidere. [verse 20] That thei see, and wite, and bethenke, and vnderstonde togidere; for the hond of the Lord dide this, and the hoeli of Irael foormede it. [verse 21] Nyȝ doth ȝoure dom, seith the Lord; bringeth to, if any thing parauenture ȝee han, seith the king of Jacob. [verse 22] Come thei nyȝ, and telle thei to vs, what euer thingus ben to come; the rathere thingus that weren, tellith, and wee shul putte oure herte, and wite; the laste thingis of hem, and that ben to come, shewith to vs. [verse 23] Telleth that ben to come in to tyme to come, and wee shul wite, for goddis ȝee ben; well also or euele, if ȝee moun, doth; and speke wee [Om. E pr. m.] , and see wee togidere. [verse 24] Lo! ȝee ben of noȝt, and ȝour werc `of that thyng [Om. C pr. m. E pr. m.] that is not; abhominacioun he is, that ches ȝou. [verse 25] I rerede fro the north, and he shal come from the rising vp [Om. A.] of the sunne; clepe he shal my name. He shal bringe to the cheef maistris as clei, and as a daubere, `or a potter [Om. CE pr. m. or as a potter K.] , to|tredende the lowe erthe [Om. C pr. m.] . [verse 26] Who tolde fro the bigynnyng, that wee witen, and fro the begynnyng, that wee sey, Thou art riȝtwis? ther is not a tellere, ne a biforn seiere, ne herere ȝoure wrdis. [verse 27] The firste to Sion shal sei, Lo! I am nyȝ; and to Jerusalem an euangelist I shal ȝyue. [verse 28] And I saȝ, and ther was not of these [these then C pr. m. hem E pr. m.] any man that ȝide in counseil, and `askid answerde [askide answere AGHK.] a wrd. [verse 29] Lo! alle vnriȝtwise, and veyne the werkes of hem; wynde, and with ynne voide the symulacris of them.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.