The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2025.

Pages

Page 227

Scan of Page  227
View Page 227

[Here bigynneth the Profecie of Ysaye [From E. No initial rubric in the other Mss.] .] CAP. I.

[verse 1] The viseoun of Isaie, sone of Amos, that he saȝ vp on Judam and Jerusalem, in the daȝes of Osie, Joathan, Achaȝ, Esechie, kingus of Juda. [verse 2] Hereth, ȝee heuenus, and with eres parceyue, thou erthe, for the Lord spac. Sonus I nursh|ede out and enhauncede; thei forsothe dispiseden me. [verse 3] The oxe kneȝ his wel|dere, and the asse the [Om. C.] cracche of his lord; Irael forsothe me kneȝ not, and my puple vnderstod [vndirstonde A.] not. [verse 4] Wo to syn|ful [the synful E pr. m.] folc, to the puple heuy with wickid|nesse, to the shreude sed, to the sonus ful of hidous giltes; thei forsoken the Lord, thei blasfemeden [forsoken A.] the hoeli of [Om. E pr. m.] Irael, thei ben aliened awei bacward. [verse 5] `Vp on what thing [Vp the whiche E pr. m.] I shal smyte ȝou [Om. AG pr. m. H.] , ferther|mor addende lawe breche, `or trespassing aȝeyns the lawe [Om. C et E pr. m.] ? Eche `hed ful of lan|gour [languysshinge heued E pr. m.] , and eche `herte ful of mornyng [mornyng herte E pr. m.] . [verse 6] Fro the plante of the foot vnto the top, ther is not in hym [hem AGHK.] helthe; wounde, and wannesse, and siknesse swellende is not bounden aboute, ne curid with leching, ne nurshid with oile. [verse 7] Ȝoure lond is desert, ȝoure cites ben brend vp with fyr; ȝoure regioun [regiouns E pr. m.] deuouren biforn ȝou alienus, and it shal be desolat as in ene|myful wastete [wasted A.] . [verse 8] And the doȝter of Sion shal ben forsaken as a shadewy place in a vyneȝerd [vyne C pr. m. E pr. m.] , and as an [Om. C.] hylet in a place of goordes, and as a cite that is wastid.

Page 228

Scan of Page  228
View Page 228

[verse 9] But ȝif [Om. C et E pr. m.] the Lord of ostes hadde laft to vs sed, as Sodom wee hadden ben, and as Gomorra lijc wee shulden ben [haue ben K.] . [verse 10] Her|eth the wrd of the Lord, ȝee princes of Sodom; and parceyueth with eres the lawe of ȝoure God, ȝee puple of Gomorre. [verse 11] What to me the multitude of ȝoure slayn sacrifise? seith the Lord. Ful I am; the brent sacrefises of wetheres, and the talȝ of fatte bestus, and the blod of calues, and of lombes, and off goet, I wolde not. [verse 12] Whan ȝee shulden come biforn my siȝte, who soȝte these thingus of ȝoure hondis, that ȝee shulden go in my porches? [verse 13] Ne bringe ȝee to more sacrifises in veyn; encens abhominacioun is to me; the newe moone, and sabot, and othere festus I shal not bern. [verse 14] Wicke [Wickid AEGHK.] ben ȝoure cum|panyes; ȝoure kalendis and ȝoure so|lempnetees hatede my soule; thei ben mad to me greuous, I trauailede suff|rende. [verse 15] And [Om. C.] whan ȝee shul strecche out ȝoure hondis, I shal turne awei myn eȝen fro ȝou; and whan ȝee shul multeplien orisoun, I shal not heren; forsothe ȝoure hondis ben ful of blod. [verse 16] Be ȝee washen, beth clene; taketh awei the euel of ȝoure thoȝtes fro myn eȝen; resteth to do shreudely, lerneth to do wel. [verse 17] Secheth dom, helpeth to the opressid, demeth to the faderles child, defendeth the widewe. [verse 18] And cometh, and vndernemeth mee, seith the Lord. If ȝoure synnes weren as flaume red silc, as snoȝ thei shuln ben mad white; and if thei weren rede as blod red silc, as whit wlle thei shul be. [verse 19] If ȝee wiln, and shuln heren me, the goodis of the erthe ȝee shuln ete. [verse 20] That

Page 229

Scan of Page  229
View Page 229

if ȝee wiln not, and me to wrathe ȝee shulden terren, swerd shal deuoure ȝou; for the mouth of the Lord spac. [verse 21] What maner is mad a strumpet the feithful cite ful of dom? riȝtwisnesse dwellede in it; now forsothe mansleeres. [verse 22] Thi [ȝoure E pr. m.] syluer is turned in to dros; thi wyn is mengd [meng E pr. m.] with water. [verse 23] Thi princes vn|feithfull, felawes of theues; alle thei loouen ȝiftus, folewen ȝeldyngus; to the faderles child thei demen not, the cause of the widewe goth not in to them. [verse 24] For that, seith the Lord God of ostes, strong of Irael, Allas! I shal be coumfortid vp on my straunge enemys, and I shal be vengid vp on myn enemys, that shulden be frendis. [verse 25] And I shal turne myn hond to thee, and I shal sethen [sechen CE.] out to the pure thi [the E pr. m.] dros, and I shal taken awei al thi tyn. [verse 26] And I shal restoren thi domes|men, as they weren biforn, and thi coun|seileris, as bi old tyme. Aftir these thingus thou shalt ben clepid the cite of the riȝtwis, the cheef citee of the feith|ful. [verse 27] Syon in dom shal ben aȝee [aȝen A et alii.] boȝt, and thei shul bringe it aȝeen in to riȝt|wisnesse; [verse 28] and he shal to-trede the hyd|ous gilteres and the synneres togidere, and thatt forsoken the Lord, shul ben di|stroȝid. [verse 29] Thei shul ben confoundid for|sothe of the maumetes, to the whiche thei sacrifieden; and ȝee shuln ben shamed [ashamed AEGHK.] vp on the gardynes, that ȝee hadden chosen. [verse 30] Whan ȝee shul ben as an oek, the leues fallende doun, and as a gardyn with oute water. [verse 31] And ȝoure strengthe shal ben as a [Om. K.] `deed sparke [gnast C pr. m. E pr. m.] of a flax top, and ȝoure werk as a sparcle; and eithir shal be brend vp togidere, and ther shal not ben that quenche.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.