The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2025.

Pages

CAP. XXV.

[verse 2] The glorie of God is to hilyn a wrd; and the glorie of kingis to enserchen a sermoun. [verse 3] Heuene aboue, and erthe [the erthe EH.] be|nethe, and the herte of kingus vnserch|able. [verse 4] Do awei rust from siluer, and ther shal gon out a most pure vessel. [verse 5] Do awei vnpitousnesse fro the chere of the king, and bi riȝtwisnesse shal ben fastned the trone of hym. [verse 6] Ne glorious apere thou befor the king, and in place [the place AGH.] of grete men stonde thou not. [verse 7] Betere is [it is EG sec. m.] forsothe, that it be seid to thee, Steȝe vp hidir, than that thou be mekid be|forn a prince. [verse 8] That thin eȝen seȝen, ne speke thou soone in strif; lest parauen|ture thou mowe not amende, whan thou hast dishonestid thi frend. [verse 9] Thi cause trete with thi frend, and priuyte to a [verse 10] straunger opene thou not; lest perauen|ture he asaile to thee, whan he shal heren, and to repreuen cese not. Grace and frendshipe delyueren, the whiche kepe thou to thee, lest thou be maad repreuable. [verse 11] A goldene cheke bon in sil|uerene beddis, that speketh a wrd in his tyme. [verse 12] A goldene erering, and a mar|garite shynende, that vndernemeth a wis man, and an ere obedient. [verse 13] As cold of snoȝ in the dai of rep, so [Om. AG pr. m. H.] an feithful messager to hym that sente hym; the

Page 41

Scan of Page  41
View Page 41

soule of hym to resten he maketh. [verse 14] Cloud and wind, and reines not folew|ende, a man glorious, and the behestes not fulfillende. [verse 15] Bi pacience shal ben maad softe the prince; and a nesshe tunge shal to-breke hardnesse. [verse 16] Hony thou hast founden, ett that suffiseth to thee; lest parauenture fulfild thou spewe it out. [verse 17] Withdraȝ thi foot fro the hous of thi neȝhebore; lest any time fulfild, he shul hate thee. [verse 18] Spere, and swerd, and sharp arwe, a man that speketh aȝen his neȝhebore fals witnesse. [verse 19] A roten toth, and a foot sliden, that hopith vpon the [verse 20] vnfeithful in the dai of anguysh, and leeseth the mantil in the dai of cold. Eisel in glas, that singeth dites with peruertid herte. As a moȝhe [mouȝth A. mowȝte E.] to the cloth, and a werm to the tree, so sorewe of a man noȝeth to the herte. [verse 21] If thin enemy shul hungren, feed hym; if he [verse 22] thristith, ȝif hym watir to drinke; for|sothe colis thou shalt gadere togidere vp on the hed of hym; and the Lord shal ȝelde to thee. [verse 23] A northerne wind scater|eth reynes; and a dreri face the bac|bitende tunge. [verse 24] Betere is to sitte in a corner of a roof, than with a womman ful of strif, in the hous of a feste. [verse 25] Cold watir to the threstende soule; and a good messager fro a ferr lond. [verse 26] A welle tru|blid bi foot, and a veyne corupt, the riȝtwis fallende beforn the vnpitous. [verse 27] As he that etith myche hony, and it is not to hym good; so that [he that A.] is a serchere of mageste, shal ben opressid of glorie. [verse 28] As an opyn cite, and withoute enuyrounyng of wallis; so a man that mai not in speking chastisen his spirit.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.