The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2025.

Pages

CAP. XX.

[verse 1] A leccherous thing win, and noiseful drunkenesse; who so euere in these thingis delitith, shal not be wis. [verse 2] As the roring of a leoun, so and [Om. A.] the ferd of the king; who terreth hym, synneth aȝen his soule. [verse 3] Wrshipe is to the man that seuereth hym fro striues; alle [men E pr. m.] forsothe foolis shul be mengd with wrong blam|yngis. [verse 4] For cold the slowe wolde not eren; thanne he shal begge in somer, and it shal not ben ȝiue to hym. [verse 5] As dep watir, so counseil in the herte of a

Page 32

Scan of Page  32
View Page 32

man; but a wis man shal drawe it out. [verse 6] Manye men merciful ben clepid; a feith|ful [verse 7] man forsothe who shal finde? The riȝtwis forsothe that goth in his simple|nesse, blisful sones aftir hym shal leuen. [verse 8] The king that sit [sitteth AEGH.] in the see of dom, scatereth alle euelis [euel AEGH.] in his clere loking. [verse 9] Who mai sey, Clene is myn herte; pure withoute synne? [verse 10] Peis and peis, mesure and mesure, either is abhominable [abominacioun C.] anent God. [verse 11] Of his [the A.] studies is the child vnder|stonde, if riȝt ben and clene the workis of hym. [verse 12] The herende ere, and the seende eȝe, the Lord made euer either. [verse 13] Wile thou not looue slep, lest thee nedynesse [the nedynes A.] opresse; opene thin eȝen, and be thou fulfild with loues. [verse 14] Euel it is, euel it is, seith eche biere; and whan he goth awei, thanne he shal glorien. [verse 15] Gold, and the multitude of iemmes, and precious ves|sel, the lippis of kunnyng. [verse 16] Tac the cloth of hym, that borȝ was of the [Om. A.] alien; and for straungeres tac awei the wed fro hym. [verse 17] Swete is to a man the bred of lesing; and aftir shal be fulfild the mouth of hym with a litil pibbil ston. [verse 18] Thoȝtis bi counseilis ben strengthid; and bi go|uernailis batailis ben to be tretid. [verse 19] To hym that openeth priuetes, and goth gilendeli, and spredeth abrod his lippis, ne be thou togidere mengd. [verse 20] Who cursith to his fader and moder, shal be quenchid his liȝt in myddyl dercnesses. [verse 21] Eritage to the whiche is heeȝid in the begynnyng, in the laste shal lacke blissing. [verse 22] Ne sey thou, I shal ȝelde euel for euel; abid the Lord, and he shal deliuere thee. [verse 23] Abo|minacioun is anent God weiȝte and weiȝte; a treeccherous balaunce is not good. [verse 24] Of the Lord ben riȝt reulid the goingis of a man; who forsothe of men mai vnder|stonde his wei? [verse 25] Falling is of men ofte to `vouwe to [to taken awei deuocioun fro E pr. m.] seintis, and aftir the vouwis aȝeen drawe. [verse 26] Scatereth vnpitous men a wis king; and he bowith in vpon hem

Page 33

Scan of Page  33
View Page 33

a stonene bowe. [verse 27] The lanterne of the Lord the brething place of a man, that enserchith alle the priuetes of the wombe. [verse 28] Mercy and treuthe kepen the king; and his trone is strengthid with noble mercy. [verse 29] The ful out ioȝing of ȝunge men the strengthe of hem; and the dignete of olde men hornesse. [verse 30] The wannesse of wounde shal clense awei euelis, and woundis in the [Om. AGH.] priuyere [priuye H.] partys of the wombe.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.