The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2025.

Pages

CAP. XXV.

[verse 1] Therfor whanne Festus cam in to the prouynce, aftir the thridde dai he wente vp to Jerusalem fro Cesarie. [verse 2] And the princis of prestis, and the worthieste of the Jewis wenten to hym aȝens Poul, and [verse 3] preieden hym, and axiden grace aȝens hym, that he schulde comaunde hym to be led to Jerusalem; and thei settiden [set|ten k.] aspies to sle hym in the weie. [verse 4] But Festus answerde, that Poul schulde be kept in Cesarie; sotheli that he hym silf schulde procede more auisili [ether ripeli, or hastli K marg.] . Therfor he seide, [verse 5] Thei that in ȝou ben myȝti, come doun togidere; and if ony crime is in the man, accuse thei hym. [verse 6] And he dwellede among hem no more than eiȝte ether ten daies, and cam doun to Cesarie; and the to|ther [othir IRh.] dai he sat for domesman, and com|aundide Poul to be brouȝt. [verse 7] And whanne he was brouȝt forth, Jewis stoden aboute hym, whiche camen doun fro Jerusalem, puttynge aȝens hym many and greuouse causis, whiche thei miȝten not preue. [verse 8] For Poul ȝeldide resoun in alle thingis, That

Page 582

Scan of Page  582
View Page 582

nether aȝens the lawe of Jewis, nether aȝens the temple, nether aȝens the empe|roure, Y synnede ony thing. [verse 9] But Festus wolde do grace to the [Om. a.] Jewis, and an|sweride to Poul, and seide, Wolt thou gon vp to Jerusalem, and there be demyd of these thingis bifore me? [verse 10] And Poul seide, At the domplace of the emperour Y stonde, where it bihoueth me to be demed. Y haue not noied the Jewis, as thou knowist wel. [verse 11] For if Y haue noyed, ether don ony thing worthi deth, Y for|sake not to die; but if no thing of tho is, that thei accusen me, no man may ȝyue me to hem. Y appele to the em|perour. [verse 12] Thanne Festus spak with the counsel, and answerde, To the emperoure thou hast appelid, to the emperoure thou schalt go. [verse 13] And whanne summe daies weren passid, Agrippa kyng, and Bero|nyce camen doun to Cesarie, to welcome Festus. [verse 14] And whanne thei dwelliden there many daies, Festus schewide to the king of Poul, and seide, A man is [verse 15] left boundun of Felix, of which, whanne Y was at Jerusalem, princis of preestis and the [Om. o.] eldre men of Jewis [the Jewis a.] camen to me, and axiden dampnacioun aȝens hym. [verse 16] To whiche [whom I.] Y answeride, That it is not custom to Romayns, to dampne ony man, bifore that he that is accusid haue hise accuseris present, and take place of de|fending, to putte awei the crymes, that ben putte aȝens hym. [verse 17] Therfor whanne thei camen togidere hidir, withouten ony delaye, in the dai suynge Y sat for domesman, and comaundide the man to be brouȝt. [verse 18] And whanne hise accuseris stoden, thei seiden no cause, of whiche thingis [Om. R.] Y hadde suspicioun of yuel. [verse 19] But thei hadden aȝens hym summe questiouns of her veyn worschiping [ether religion K marg.] , and of oon

Page 583

Scan of Page  583
View Page 583

Jhesu deed, whom Poul affermyde to lyue. [verse 20] And Y doutide of siche maner questioun [questiouns ERhk.] , and seide, Whether he wolde go to Jerusalem, and ther be [to be IQRacekβ.] demyd of these thingis? [verse 21] But for Poul appelide, that he schulde be kept to the knowing of the emperoure, Y comaundide him to be kept, til Y sende hym to the empe|roure. [verse 22] And Agrippa seide to Festus, Y my [me A.] silf wolde here the man. And he seide, To morew thou schalt here hym. [verse 23] And on the tother [othir IRh.] day, whanne Agrippa and Beronyce camen with greet desire, and entriden in to the auditorie, with tribunes and the [Om. K pr. m.] principal men of the citee, whanne Festus bad, Poul was brouȝt. [verse 24] And Festus seide, King Agrippa, and alle men that ben with vs, ȝe seen this man, of which al the multitude of Jewis preyede me at Jerusalem, and axide [askide O.] , and criede, that he schulde lyue no lenger. [verse 25] But Y foond, that he hadde don no thing worthi of deth; and Y deme [demyde b.] to sende hym to the emperoure, for he appelide this thing. [verse 26] Of which man Y haue not certeyne, what thing Y schal write to the lord. For which thing Y brouȝte hym to ȝou, and moost to thee, thou king Agrippa, that whanne axing [askyng ao.] is maad, Y haue what Y schal write. [verse 27] For it is seyn to me with out resoun, to sende a boundun man [Om. R.] , and not to [Om. R.] signifie the cause of hym.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.