The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2025.

Pages

Page 301

Scan of Page  301
View Page 301

Here bigynneth a prolog on the pistil to the Romayns [From O. Prolog. l. No initial rubric in kmnpqr.] .

[This prologue is printed from k, and another version of the same prologue is given below from a, in which copy alone it has been found.] Romayns ben thei, that [that ben lm.] of Jewis and of [Om. lmopqr.] hethene men gaderid [gaderiden k. ben gaderid n.] to gidere, bi|leeueden [and bileeueden k.] in [in to m.] Crist. And the cause of this [the lm. Om. q pr. m.] sendinge of the [this lmopqr.] pistil [epistle lmopqr.] of Poul [Poulis r.] is this, that whanne strijf was risen among hem silf, thei desiriden to sette hem silf ech aboue othere in worschip. For the Jewis seiden, We ben the peple of God, which [the whiche n.] he hath loued and norischid fro the bigynnynge [bigynnyng of the world l.] ; we [for we n.] ben circumcidid; and we [Om. lmnopqr.] comen by dissent of Abrahams kynde, and holy lynage [lyuynge k.] ; and herfore [therfore n.] God was oonly knowen at [in l.] Judee. We [And we n.] weren delyuerd out of Egipt with tokenes and vertues of God, and passiden the see with drie foot, whanne moost heuy floodis drenchiden oure enemyes. To [And to n.] us also [Om. lm.] God reynede doun aungils mete in [in to n.] desert, and mynystride an [to vs an n.] heuenly foode `to us [Om. lmnopqr.] , as to hise owne sones; and a piler of cloude [a cloude r sec. m.] and of fier wente bifore us day and nyȝt, for it schulde schewe to [Om. lmopqr.] us `oure passage [passinge l. oure passynge r.] , ther was [as was mnopqr.] no wey vsid. Also thouȝ we ben stille of alle [Om. r.] benfetis wrouȝt aboute us, we weren oonly worthi to take the lawe of God, and to heere the vois of God spekinge, and to [Om. lmo.] knowe his owne [Om. lmopqr.] wil. In which lawe Crist was bihote to us, to whom he himsilf witnesside [witnessith lr.] to come, and seide, I cam not [Om. l.] but [no but mopq.] to the scheep, that `han perischid [perischiden lmnopq.] of the hous of Israel. And [Om. lmopqr.] sithen he clepith [clepid lmopqr.] ȝou houndis rather than men, `therfore it is [it is therefore lmnr. is it therfore opq.] good equite, that ȝe that this day first han forsake ȝoure mawmettis, to whom ȝe han [Om. n.] serued fro the bigynnynge, be [be not k sec. m. to be n.] maad [Om. r.] nowe [Om. n.] euene to us in worschip, but [nay but n.] rather [rather that lmnopqr.] ben [Om. lopqr.] ȝe ordeyned [ordeyne l.] in the stide of prosolitis and vndirlingis [vndir leiyngis k.] , bothe bi autorite of lawe [the lawe l.] and of custum? And ȝit ȝe disserueden [serueden k.] neuere this worschip, but for he of his plenteuous goodnes wolde resseyue ȝou [ȝou to his goodnesse l.] to [in to n.] oure [ȝoure mopq.] secte [feet k.] . And [Om. n.] thanne the [Om. lmpqr.] hethene men answeriden aȝenward [Om. lmno.]

Page 302

Scan of Page  302
View Page 302

euere `the more [Om. p.] ȝe schulden schewe ȝou gilti of the grettir trespassis [trespas lmnopqr.] ; for in alle these benfetis `that ȝe tellen [Om. lmnopqr.] , ȝe weren euermore vnkynde. For with the same feet that ȝe passiden the drie see, ȝe pleieden [plesiden l. pleieden aftir pqr.] and daunsiden [daunciden aftir lmo.] bifore ȝoure mawmettis that ȝe maden; and with the same mouth, that a litil bifore ȝe [Om. n.] worschipiden God with song for slauȝtir of ȝoure enemyes, ȝe axiden [askeden o.] ȝoure mawmetis to be maad; and with thilke iȝen that ȝe weren wont to biholde God in cloud or in [Om. m.] fier, ȝe biheelden inwardly in [Om. l.] ȝoure mawmettis. Also aungels mete was to ȝou abhomynable; and euere ȝe grucchiden aȝens the Lord in desert, desirynge to turne aȝen in to Egipt, fro the [Om. lnoqr.] which God hadde brouȝt `ȝou out [Om. n.] with strong hond. What more? Thus ȝoure fadris `with ofte terrynge [terriden ofte l. with eft terriden r.] stiriden [Om. k.] God to wraththe, so that alle dieden in desert, and no mo of the eeldre men but tweyne entriden in to the lond of biheeste. But wherto reherse we oolde thingis? sith [for n.] thouȝ ȝe hadde neuere do these thingis, ȝit of this aloone no man wolde deme ȝou worthi [worthi to r.] forȝeuenes [to haue forȝeuenesse n.] , that [for n.] ȝe wolde `not resseyue oonly [oonli not receyue lmoqr.] oure Lord Jhesu Crist, that was euere [Om. n.] bihote to ȝou bi the vois [voicis opq.] of profetis; but also ȝe distruyeden him [Om. m.] with moost dispitous deeth. And on [in n.] him we bileeueden, as soone as we herden of him; and ȝit ther was no thing profecied `to us [Om. n.] bifore. Wherfore it is weel preued, that it schulde not be arettid to [in l.] a [Om. lmnopqr.] rotid [Om. l. roten r.] malice of oure wil, that we serueden to mawmettis, but to oure vnkunnynge. For thilke same God that we folowe now, sikirli [sothli nq.] we wolde haue folowid bifore [rather n.] , if we hadden rathir knowen as we knowen now. And truly if ȝe boosten of nobley of kinde, as thouȝ [thoruȝ k.] folowinge of gode maners made ȝou not rather Goddis sones than fleischly birthe, sikerly [sothli mq.] Esau and Ismael, thouȝ thei ben [weren m.] of Abrahams lynage, thei ben not rikened among sones. And while [while that n.] thei stryuen thus, the apostil [apostle Poul r.] putte him bitwene [bitwixe n.] as a [Om. r.] mene, distruynge alle her qwestiouns, as a good noumpere [vmpere lmopqr.] ; strecchinge forth the [that k.] hond to hem, and spekyng brouȝte hem alle [Om. k.] to oon acoord; schewinge [and schewide that n.] noon of hem `to be [Om. lmpqr. myȝte be n.] saued thoru hise [her lmopq. of her r.] owne meritis, but he preuede `bothe the [that both lmnopq. that bothe the r.] peplis, `that thei [Om. lmopq.]

Page 303

Scan of Page  303
View Page 303

The Jewis hadden [Om. n.] trespassiden, for thei dishonouriden [hadden dishonourid lmoqr.] God bi brekinge of the lawe; and the hethene men trespassiden, `that siththe [for n.] knowingli thei worschipiden a creature as maker of the [Om. r.] world; for thei chaungiden Goddis worschip into mawmetis maad with hond [hondis lmoqr.] . Also [And n.] he preuith euere ether peple to haue forȝeuenes, and to be euen in worschip, bi a [Om. lmoqr.] ful trewe resoun. And `nameli siththe [also n.] he schewith, that it was profecied [proferid m.] in her owne lawe, that bothe of [the lm. Om. nopqr.] Jewis and of [the l. Om. mnopqr.] hethene men schulden be clepid to the feith of Crist. Wherfore bi dyuers tymes Poul mekede hem, and amonestide [amonestith lmopq. monestith n. monestid r.] hem [to hem m.] `to come [Om. lm.] to pees and acord.

Here endith the prolog to the Romayns [From O. Explicit. q. No final rubric in klmnpr.]

Page 301

Scan of Page  301
View Page 301

Also Romayns weren of Jewis and hethene men, and bileeueden to Crist; and by proude stryf thei wolden enhaunce hem silf ech part aboue othere. For whi Jewis seiden, We ben the peple of God, whiche he louede and norischide fro the bigynnyng; we ben circumcidid, and camen of the kyn and holy generacioun of Abraham; and God was knowen first oonly at Jewis. We weren delyuered fro Egipt by myraclis and vertues of God, and passiden the reed see with drie foot, whan greuouse wawis drenchiden oure enemyes; and reynede to us manna in the desert, and mynystride heuenly mete to vs, as to hise sonys. By day and nyȝt God ȝede bifore vs in a piler of cloude and of fier, to schewe weye to vs in the place without weye. And that we holde stille othere benefices of God aboute vs, we aloone weren worthi to take the lawe of God, and to heere the voys of the Lord spekynge, and to knowe his wille; in which lawe Crist was bihiȝte to vs. Also he witnesside, that he hymsilf was comen to vs, and seide, Y cam not, no but to the scheep of the hous of Israel, that weren perischide, whan he clepide ȝou doggis rather than men. Therfor whether it is riȝtful, that ȝe that forsaken ydols to day, whiche ȝe serueden at the bigyn|nyng, be comparisond to vs, and be not rather arettid in to the place of comelynges, by auctorite of the lawe and by custome? And ȝe disserueden not this, no but for Goddis mercy, which is euer large, wolde resseyue ȝou to oure suynge, that is, to sue vs. Aȝenward hethene men answer|eden thus, In as myche as ȝe tellen gretter benefices of God anentis ȝou, by so myche ȝe schulen schewe, that ȝe ben gilty of gretter synne; for ȝe weren euer vnkynde to alle tho benefices. For with

Page 302

Scan of Page  302
View Page 302

the feet by whiche ȝe passiden the drie see, ȝe pleieden bifore ydols, whiche ȝe maden; and by that mouth, by which ȝe songen heriynges a litle bifore for the deeth of aduersaries, whiche God killide by myracle, ȝe axiden symylacris to be maad to ȝou. With tho iȝen, by whiche ȝe weren wont to biholde the worchipful thingis of the Lord in the cloude either in fier, ȝe bihelden symylacres. Also ȝe wlatiden manna, and euer in the desert ȝe grucchiden aȝens the Lord, and wolden go aȝen in to Egipt, fro whennes he hadde caste ȝou out with strong hond. What moo thinges? Ȝoure fadres wraththiden so the Lord bi ofte terrynge to wraththe, that alle dieden in desert, and no mo of the oolde men of hem, no but tweyne, entriden in to the lond of biheest. But what rehersen we eelde synnes? sithen thouȝ ȝe hadden not do tho, for this aloone, that not oonly ȝe nolden resseyue the Lord Jesu Crist, bihiȝt to ȝou euere by the voices of profetes, but also ȝe killiden him by worst deeth, no man schulde deme ȝou worthi to haue forȝeuenesse. Which Lord we bileeueden anoon, aftir that we knewen, thouȝ no thing was bifore seid to vs of him. Wherby it is preued, that this, that we serueden ydols, schal not be aretted to hardnesse of synne, but to ignoraunce. For we that suen anoon the Lord knowen, wolden haue sued him in tyme passid, ȝif we hadden knowe him bifore. And ȝif ȝe auaunten ȝou of the nobley of kyn, as ȝif the suynge of vertues maketh not to be sones of seyntes, more than fleishly natiuite doth, forsothe Esau and Ismael, thouȝ thei ben of the generacioun of Abraham, ben not arettid either noumbred with sones. Therfor the postle setteth him a meene bitwixe the peples striuynge thus, and assoileth so the questiouns of the partyes, that he affermeth, that neuer neither of hem deseruyde helthe by his owne riȝfulnesse, and that bothe peplis synneden wityngly and greuously; that Jewis dispisiden God by brekynge of the

Page 303

Scan of Page  303
View Page 303

lawe; and hethene men, whanne thei ouȝten worschipe the creatour as God, whom thei knewen by creatures, chaungiden his glorie into symylacris maad with mannes hondis. Also the postle scheweth by verreiest resoun, that euereither peple gat forȝeuenesse, and ben euene; moost sithen he schew|eth, that it was bifore seid in the same lawe, that bothe Jewis and hethene men schulden be clepid to the feith of Crist. Wherfor Poule maketh hem meke, now this peple, and now that peple, and monesteth hem to pees and acordynge.

Al this is set in a prologe writen in summe bookis on this pistle, and the Comyn Glose in the bigynnynge at Poule, hath the same sentence.

Here biginnith the prologe on Romains [From EC. Heere biginnith the ii. prologe on the pistle to Romayns. I. Prolog to Romayns. N. Here bigynneth a prologe to Romayns. U. Here bigynneth the first prologe on the pistlis of Poule. a. Another prolog to the Romayns. f. Here bigynneth the prolog on the pistil to Romayns. O. No initial rubric in the other Mss.] .

Romayns ben [ben men so.] in the cuntree of Italye; thei [these Rh.] weren disseyued first of false profetis [prophetis, that is, [of n] false techers CMNQRUXan.] , and vndur the name of oure Lord Jhesu Crist thei weren brouȝt in to the lawe and profetis, that is, in to cerymonyes, ethir fleischli kepyng of Moyses lawe and of prophetis, acordynge with tho [the Ebk.] cerymonyes, which vsyng is contrarie now to the treuthe and [of the a.] fredom of Cristis gospel. Poul aȝenclepith these Romayns to veri [the verei R.] feith and treuthe [fredom S.] of the gospel, and writith `to hem [Om. C.] this [in this a.] pistle [epistle ERfh.] fro Corynthe.

This seith Jerom in his prologe on the pistle to the Romayns [This seith Jerom in his prologe on this [his E. the O] pistle to Romayns. CEXO. Heere endith the prologe, and here biginnith the pistle. I. Jerom seith this in his prologe to the Romayns; se now the book. K. Jerom seith this in his prologe to Romayns. Mbcfh. Here endith the prolog on Poulis pistil to Romayns bi Jerom. N. Heere eendith the prolog, and bigynneth the pistle. R. This seith Jerom in his prologe. U. Here eendith the prologe, and bigynneth the pistil to Romayns. e. Here endith the prologe, and bigyneth a pestile to the Ro|mayns. g. Jerom in his prolog on this pistil seith thus. k.] .

Page 304

Scan of Page  304
View Page 304

[Here bigynneth the pistle of Poul to Romayns [From Ma. Poul to the Romayns. A. Here bigynneth the firste chapitre of the pistil to the Romayns. k. No initial rubric in CIKRSTUXeg.] .] CAP. I.

[verse 1] Poul, the seruaunt of Jhesu Crist [Om. c.] , clepid [Om. I.] an [Om. K sec. m.] apostle, departid in to the [verse 2] gospel of God; which he hadde bihote tofore [bifore a.] bi [to k.] his [Om. T.] profetis in holi scripturis [verse 3] of his sone, which is maad to hym of the [verse 4] seed of Dauid bi the flesch, and [as RT.] he was bifor ordeyned the sone of God in vertu, bi the spirit of halewyng of the aȝen|risyng of deed men, of Jhesu Crist oure [verse 5] Lord, bi whom we han resseyued grace and the office of apostle, to obeie to the [verse 6] feith in alle folkis for his name, among whiche ȝe ben also clepid of Jhesu [verse 7] Crist, to alle that ben at Rome, derlyngis of God, and clepid hooli, grace to ȝou, and pees of God oure fadir, and of the Lord Jhesu Crist. [verse 8] First Y do thank|yngis to my God, bi Jhesu Crist, for alle ȝou, for ȝoure feith is schewid in [in to Q.] al the world. [verse 9] For God is a witnesse to me, to whom Y serue in my spirit, in the gospel [verse 10] of his sone, that with outen ceessyng Y make mynde of ȝou euere in my preieris, and biseche, if in ony maner sum tyme Y haue a [Om. S.] spedi weie in the wille of God to come to ȝou. [verse 11] For Y desire to se ȝou, to parten sumwhat [sumwhat to ȝou k.] of spiritual [verse 12] grace, that ȝe be confermyd, that is, to be coumfortid togidere in ȝou, bi feith that is bothe ȝoure and myn togidere. [verse 13] And, britheren, Y nyle, that ȝe vn|knowun, that ofte Y purposide to come to ȝou, and [and now a.] Y am [Om. k pr. m.] lett [lettid KQRXbβ.] to [til EI.] this tyme, that Y haue sum fruyt in ȝou, as in othere folkis. [verse 14] To Grekis and to bar|beryns [or hethen men of vn|knowen lan|gage. Lyre here. e.] , to wise men and to vnwise

Page 305

Scan of Page  305
View Page 305

[verse 15] men, Y am dettour, so that that is in me is redi to preche the gospel also to ȝou that ben at Rome. [verse 16] For [Forsothe K sec. m.] Y schame not the gospel, for it is the vertu of God in to heelthe to ech man that bileueth, to the Jew first, and to the Greke. [verse 17] For the riȝtwisnesse of God is schewid in it, [verse 18] of feith in to feith, as it is writun, For a iust man lyueth of feith. For the wraththe of God is schewid fro heuene on al vn|pite and wickidnesse of tho men, that withholden the treuthe of God in vnriȝt|wisnes [vnriȝtfulnesse S.] . [verse 19] For that thing of God that is knowun, is schewid to hem, for God hath schewid to hem. [verse 20] For the vnuysible thingis of hym, that ben vndurstondun, ben biholdun of the creature [that is, of man. Lyre here. e.] of the world, bi tho thingis that ben maad, ȝhe, and the euerlastynge vertu of hym and the godhed, so that thei mowe not be excusid. [verse 21] For whanne thei hadden knowe God, thei glorifieden hym not as God, nether diden thankyngis; but thei va|nyschiden in her thouȝts, and the vnwise herte of hem was derkid. [verse 22] For thei `sei|ynge that [seynge that EKb pr. m. gk pr. m. seiden S.] hem silf weren wise, thei weren maad foolis. [verse 23] And thei chaungiden the glorie of `God vncorruptible [vncorruptible God R pr. m.] [ether that mai not dye. K. that is, that may not die, ne be peirid. Lyre here. e.] in to the licnesse of an ymage of a deedli man, and of briddis, and of foure footid beestis, and of serpentis. [verse 24] For which thing God bitook [took Tk pr. m.] [that is, suf|fride hem to be bitakun, in peyne of synne bifore goinge. Lyre here. e.] hem in to the desiris of her herte, in to vnclennesse, that thei pun|ysche with wrongis her bodies in hem silf. [verse 25] The whiche chaungiden the treuthe of God in to leesyng [a lesing S.] , and herieden and serueden a [to a IR pr. m. T.] creature rathere than to [Om. S.] the creatoure, that is blessid in to worldis of worldis. Amen. [verse 26] Therfor God bitook hem in to passiouns of schenschipe. For the wymmen of hem chaungiden the

Page 306

Scan of Page  306
View Page 306

kyndli vss in to that vss that is aȝens kynde. [verse 27] Also the men forsoken the kyndli vss of womman, and brenneden in her desiris togidere, and men in to men wrouȝten filthehed, and resseyueden in to hem silf the meede that bihofte of her errour. [verse 28] And as thei preueden that thei hadden not God in knowyng, God [so God S sec. m.] bi|took hem in to a repreuable wit, that thei do tho thingis that ben not couen|able; [verse 29] that thei ben fulfillid with al wick|idnesse, malice, fornycacioun, coueitise, weiwardnesse, ful [and ful S.] of enuye, mansleyngis, strijf, gile, yuel wille, preuy bacbiteris [backbiteris, that is, soweris of discord. Lyre here. e.] , [verse 30] detractouris, hateful to God, debateris [ether wrong despisers. K.] , proude, and hiȝ ouer mesure, fynderis of yuele thingis, not obeschynge [obedient R.] to fadir [verse 31] and modir, vnwise, vnmanerli [ether vnco|uenable in ber|yng without|forth. K.] , with|outen loue, withouten boond of pees, with outen merci. [verse 32] The whiche whanne thei hadden knowe the riȝtwisnesse of God, vndirstoden [vnderstonden CSaek.] not, that thei that don siche thingis ben worthi the deth, not oneli thei that don tho [suche a.] thingis, but also thei that consenten to the doeris.

CAP. II.

[verse 1] Wherfor [Ther|fore R.] thou art vnexcusable, ech man that demest, for in what thing thou demest anothir man [Om. A.] , thou condempnest thi silf; for thou doist the same thingis whiche thou demest. [verse 2] And we witen, that the doom of God is aftir treuthe

Page 307

Scan of Page  307
View Page 307

aȝens hem, that don siche thingis. [verse 3] But gessist thou, man, that demest hem that doen siche thingis, and thou doist tho thingis, that thou schalt ascape the doom of God? [verse 4] Whether [Wher plures et αβ.] `dispisist thou [thou dispisist EIQbcekα.] the richessis of his goodnesse, and the pa|cience, and the long abidyng? Knowist thou not, that the benygnyte [ether good|wille. Ke.] of God ledith thee to [in to T.] forthenkyng? [verse 5] But aftir thin hardnesse and vnrepentaunt herte, thou tresorist to thee wraththe in the dai of wraththe and of schewyng of the [verse 6] riȝtful doom of God, that schal ȝelde to [verse 7] ech man aftir his werkis; sotheli to hem that ben bi pacience [pacience, that is, to hem that vsiden wel to worche God|dis pacience. Lyre here. e.] of good werk, glorie, and onour, and vncorrupcioun, to [verse 8] hem that seken euerlastynge lijf; but to hem that ben of strijf [strijf, that is, to synneris endurid. Lyre here. e.] , and that as|senten not to treuthe, but bileuen to wickidnesse, wraththe and indignacioun, [verse 9] tribulacioun and angwisch, in to ech soule of man that worchith yuel, to the [verse 10] Jew first, and to the Greke; but glorie, and honour, and pees, to ech man that worchith good thing, to the Jew first, and to the Greke. [verse 11] For accepcioun of persones [of persoones, that is, to putte oon bifore an|other without dissert. outen the lawe wri|tun, as hethen men that had|den not Moyses law. lawe wri|tun, for thei hadden kyndeli lawe schewinge good and yuel. not lawe, that is, Moyses lawe. Lyre here. e.] is not anentis God. [verse 12] For who euere han synned without the lawe, schulen perische withouten the [Om. K.] lawe; and who euere han synned in the lawe, thei schulen be demyd bi the lawe. [verse 13] For the hereris of lawe [the lawe CRUXagk.] ben not iust anentis God, but the doeris of the lawe schulen be maad iust. [verse 14] For whanne hethene men that han not lawe, don kyndli tho thingis that ben of the lawe, thei not hauynge suche manere lawe, ben lawe to [verse 15] hem silf, that schewen the werk [werkis ak.] of the [Om. Kk.] lawe writun in her hertis. For the conscience of hem ȝeldith to hem a [Om. k pr. m.] wit|nessyng

Page 308

Scan of Page  308
View Page 308

bytwixe hem silf of thouȝtis [verse 16] that ben accusynge or defendynge, in the dai whanne God schal deme the priuy thingis of men aftir my gospel, bi Jhesu Crist. [verse 17] But if thou art named a Jew, and restist in the lawe, and hast glorie [verse 18] in God, and hast knowe his wille, and thou lerud [lerned CEMQTUXaegkoαβ. lered I. lernd K.] bi lawe [the lawe CEIKMQRTUXabceghkoα.] preuest the more [verse 19] profitable thingis, and tristist thi silf to be a ledere of blynde men, the liȝt of [verse 20] hem that ben in derknessis, a techere of vnwise men, a maistir of ȝonge children, that hast the foorme of kunnyng and of [verse 21] treuthe in the lawe; what thanne tech|ist thou another, and techist not thi silf? Thou that prechist that me schal not stele, stelist? [verse 22] Thou that techist that me schal `do no [not do EIbegkα.] letcherie, doist letcherie? Thou that wlatist maumetis, doist sacri|legie [sacrilegie, that is, thefte of holy thingis. Ke. maad pre|pucie, that is, maad abhomy|nable to God, as hethen men that hadden prepucie, weren abhomynable to Jewis. of the kynde, that is, of the kynde of him bi the doom of kyndeli resoun. deeme thee, that is, an hethen man vncircum|sidid. Lyre here. e.] ? [verse 23] Thou that hast glorie in the lawe, vnworschipist God bi brekyng of the lawe? [verse 24] For the name of God is blasfemed bi ȝou among hethene men, as is writun. [verse 25] For circumcisioun pro|fitith, if thou kepe the lawe; but if thou be a [Om. X pr. m. a.] trespassour aȝens the lawe, thi circumsicioun is maad prepucie. [verse 26] Ther|for if prepucie kepe the riȝtwisnessis [riȝtwisnes EIQRTghkα.] of the lawe, whethir [wher CEIQXg.] his prepucie schal not be arettid in to circumcisioun? [verse 27] And the prepucie of kynde that fulfillith the lawe, schal deme thee, that bi lettre and cir|cumcisioun art trespassour [a trespassour k pr. m.] aȝens the lawe. [verse 28] For he that is in opene is not a Jew, nether it is circumsicioun that is [verse 29] openli in the fleisch; but he that is a Jew in hid, and the [Om. RThβ.] circumcisioun of herte, in spirit, not bi the lettre, whos preisyng is not of men, but of God.

Page 309

Scan of Page  309
View Page 309

CAP. III.

[verse 1] What [What is more, that is, schal avail to him as myche as circumci|sioun. feith of God, that is, schal schewe thee worthi to be dampned. Lyre here. e.] thanne is more to a Jew, or what profit [profiteth R.] of circumcisioun? [verse 2] Myche bi al wise; first, for the spekyngis of God `weren bitakun [taken RT.] to hem. [verse 3] And what if summe of hem bileueden not? Whethir [Wher I.] the vnbileue of hem hath auoidid the feith of God? God forbede. [verse 4] For God is sothefast, but ech man a [is a EIT sec. m. k.] liere; as it is writun, That thou be iustified [be iustified, that is, that the truthe of thi word appere of the keping of the rewme, and of Crist to be borun of me, as thou bihiȝtist, seyde Dauith. V pe man I seye, that is, vpe men that erren. Lyre here. e.] in thi wordis, and [and that thou I.] ouercome, whanne thou art demed. [verse 5] But if oure wickidnesse comende the riȝtwisnesse of God, what shulen we seie? Whether God is wick|id, that bryngith in wraththe? [verse 6] Aftir man Y seie. God forbede. Ellis hou schal God deme this world? [verse 7] For if the treuthe of God hath aboundid in my leesyng, in to the glorie of hym, what ȝit am Y demed as a synner? [verse 8] And not as we ben blasfemed, and as summen [summe men I. summe Q pr. m. a sec. m.] seien that we seien, Do we yuele thingis, that gode thingis come. Whos damp|nacioun is iust. What thanne? [verse 9] Passen we hem? Nay; for we han schewid bi skile, that alle bothe Jewis and Grekis [verse 10] ben vndur synne, as it is writun, For [verse 11] ther is no man iust [there is no man iust, with|out the grace of God; this is soth of perfiȝt riȝtfulnesse that makith a man worthi euerlastinge blis. Lire here. e.] ; ther is no man vndurstondynge, nethir sekynge God. [verse 12] Alle bowiden awey, togidere thei ben maad vnprofitable; ther is noon [no man T.] that doith good thing, there is noon [not R. no man T.] `til to [vnto R.] oon. [verse 13] The throte of hem is an opyn sepulcre; with her tungis thei diden gile|fuli; the venym of snakis is vndur her lippis. [verse 14] The mouth of whiche [whom I.] is ful of [verse 15] cursyng [cursidnesse a.] and [and of k.] bitternesse; the feet of hem ben swifte to schede [schede out R.] blood. [verse 16] Sorewe and cursidnesse ben in the weies of hem, [verse 17] and thei knewen not the weie of pees; [verse 18] the [and the R.] drede of God is not bifor [tofore k.] her iȝen.

Page 310

Scan of Page  310
View Page 310

[verse 19] And we witen, that what euere thingis the lawe spekith, it spekith to hem that ben in the lawe, that ech mouth be stoppid, and ech world be maad suget to God. [verse 20] For of the werkis of the lawe ech fleisch schal not be iustified bifor hym; for bi the lawe ther is knowyng of synne. [verse 21] But now with outen the lawe the riȝtwisnesse [riȝtfulnesse b.] of God is schewid, that is witnessid of the lawe and the [of the I. Om. k pr. m.] pro|fetis. [verse 22] And the riȝtwisnesse of God is bi the feith of Jhesu Crist in to alle men and on alle men that bileuen in [in to CK sec. m. ab sec. m. k.] hym; for ther is no departyng. [verse 23] For alle men synneden, and han nede to the glorie [verse 24] of God [of God, that is, to the grace of God, bi which he apperith gloriouse. of dedis doing, that is, bi the elde lawe, that stood in flesch of obseru|aunces. of feith, that is, of the gospel. prepucie, or hethen men. Lire here. e.] ; and ben iustified freli bi his grace, bi the aȝenbiyng [aȝenrisinge T.] that is in `Crist Jhesu [Jhesu Crist R pr. m. k.] . [verse 25] Whom God ordeynede forȝyuer, bi feith in his blood, to the schewyng of his riȝtwisnesse, for remyssioun of [verse 26] biforgoynge synnes, in the beryng up of God, to the schewyng of his riȝtwisnesse in this tyme, that he be iust, and iusti|fyynge hym that is of the feith of Jhesu Crist. [verse 27] Where thanne is thi glo|riyng [ioiȝynge R.] ? It is excludid. Bi what lawe? Of [Of the h.] dedis doyng? Nay, but by the lawe of feith. [verse 28] For we demen a man to be iustified bi the [Om. k pr. m.] feith, with outen werkis [the werkis a.] of the lawe. [verse 29] Whethir of Jewis [the Jewis RT.] is God oneli? Whether [Wher I.] he is not also of he|thene men? Ȝhis, and of hethene men. [verse 30] For `oon God is [ther is oo God I.] , that iustefieth circum|cisioun bi [of A sec. m. marg. α.] feith, and prepucie bi feith. [verse 31] Distruye we therfor the lawe bi the [Om. Kk.] feith? God forbede; but we stablischen the lawe.

Page 311

Scan of Page  311
View Page 311

CAP. IV.

[verse 1] What thanne schulen we seie, that Abraham oure fadir aftir the flesch foond? [verse 2] For if Abraham is [be CEIKMQRTUXabceghkαβ.] iustified of werkis [the werkes MRTh.] of the lawe, he hath glorie, but not anentis God. [verse 3] For what seith the scripture? Abraham bileued to God, and it was arettid to him to riȝtwis|nesse. [verse 4] And to hym that worchith mede is not arettid bi grace, but bi dette. [verse 5] Sotheli to hym that worchith not, but bileueth in to hym that iustefieth a wickid man, his feith is arettid to riȝt|wisnesse, aftir the purpos of Goddis grace [grace, that is, by the ordir of grace, and not by the ordir of dette. circumcisioun, that is, in Jewis circum|cidid. prepucie, or staat of he|then men. Lire here. e.] . [verse 6] As Dauid seith the blessidnesse of a man, whom God acceptith, he ȝyu|eth to hym riȝtwisnesse with outen [verse 7] werkis of the lawe, Blessid ben thei, whos wickidnessis [wicknessis I. wickidnes k.] ben forȝouun, and whos synnes ben hid. [verse 8] Blessid is that man, to whom God arettide not synne. [verse 9] Thanne whether dwellith this blisful|nesse [riȝtfulnesse E. blessidnesse Ra.] oneli in circumcisioun, or also [ellis R.] in prepucie? For we seien, that the feith was arettid to Abraham to riȝtwisnesse. [verse 10] Hou thanne was it arettid? in [into O.] circum|cisioun, or in prepucie? Not in circum|cisioun, but in prepucie. [verse 11] And he took a signe of circumcisioun, a tokenyng [token EIKQeg.] of riȝtwisnesse of the feith which is in pre|pucie, that he be fadir of alle men bi|leuynge bi prepucie, that it be arettid [verse 12] also to hem to riȝtwisnesse; and that he be fadir of circumcisioun, not onely to hem that ben of circumcisioun, but also to hem that suen the steppis of the feith, which [the whiche I.] feith is in prepucie of oure fader Abraham. [verse 13] For not bi the lawe is bi|heest to Abraham, or to his seed, that he schulde be eir of the world, but bi

Page 312

Scan of Page  312
View Page 312

the riȝtwisnesse of feith [the feith R.] . [verse 14] For if thei that ben of the lawe [of the lawe, that is, of the werkis of lawe. Lire here. e.] , ben eiris, feith is distried, biheest is don awey. [verse 15] For the lawe worchith wraththe; for where is no lawe, there is no trespas, nethir is tres|passyng. [verse 16] Therfor riȝtfulnesse [riȝtwisnes T.] is of the [Om. C.] feith, that bi grace biheeste be [is T.] stable [stablid R.] to ech seed, not to that seed oneli that is of the lawe, but to that that is of the feith of Abraham, which is fadir of vs alle. [verse 17] As it is writun, For Y haue set thee fadir of many folkis, bifor God to whom thou hast bileued. Which [The whiche I.] God quykeneth [quykenyde a.] [quikeneth by grace. deed men, that is, hethen men that weren deed by ydola|trie. that ben not, that is, of hethen men that weren not of no reputa|cioun bifore Jewis. that ben, that is, as Jewis that weren seid arettid bifore God more than othere puplis for the taking of Goddis lawe. Lyre here. e.] deed men, and clepith tho thingis that ben not, as tho that ben. [verse 18] Which Abraham aȝens hope bileuede in to hope, that he schulde be maad fader of many folkis, as it was [is k pr. m.] seid to hym, Thus schal thi seed be, as the sterris of heuene, and as the grauel that is in the brenke of the see. [verse 19] And he was [is k pr. m.] not maad vnstidfast in the bileue, nether he biheelde his bodi thanne nyȝ deed, whanne he was almost of an hundrid ȝeer, ne the wombe of Sare nyȝ deed. [verse 20] Also in the biheeste of God he doutide not with vntrist; but he was coumfortid [verse 21] in bileue, ȝyuynge glorie to God, witynge moost fulli that what euere thingis God hath bihiȝt, he is myȝti also to do. [verse 22] Therfor it was arettid to hym to riȝt|wisnesse [riȝtfulnesse β.] . [verse 23] And it is not writun oneli for him, that it was arettid to hym to [verse 24] riȝtwisnesse [riȝtfulnesse CIKMQRUXabcehoαβ.] , but also for vs, to whiche [whom I.] it schal be arettid, that bileuen in him that reiside oure Lord Jhesu Crist fro deeth. [verse 25] Which was bitakun for oure synnes, and roos aȝen for oure iustefi|yng [iustifiȝynges Rh.] .

Page 313

Scan of Page  313
View Page 313

CAP. V.

[verse 1] Therfor we, iustified of feith, haue we pees at God bi oure Lord Jhesu Crist. [verse 2] Bi whom we han niȝ goyng to, bi feith in to this grace, in which we stonden, and han glorie in the hope of the [Om. a.] glorie of Goddis children [that is, of seintis, that ben seid Goddis sones, for lik|nes of kynde and of grace and of glorye. Lyre here. e.] . [verse 3] And not this oneli, but also we glorien in tribula|ciouns, witynge that tribulacioun worch|ith [verse 4] pacience, and pacience preuyng [preuyng; that is, purging of synnes. con|foundith not; that is, doith awey schame, in as myche as a man is not dis|seyued in that that he abood. ȝit sijk; by sijk|nesse of synne, not for our me|ritis diede Crist, but for his pure charite. from wraththe; that is, peyne of helle. not oonli, we schulen be saaf in tyme to cominge. aboundide; that is, passith more in good, than the synne of Adam passede in yuel. be plenteuous; that is, multi|plijnge of tres|passing suede the ȝeuyng of lawe, not [for] the defaute of the lawe, but for the malice of men that en|forside aȝens forbeding, and for the know|ing of synne, which knowing is maad bi the lawe, aggreg|gith synne. Lyre here. e.] , and preuyng hope. [verse 5] And hope confound|ith not, for the charite of God is spred abrood [Om. R pr. m.] in [on a. into g.] oure hertis bi the Hooli Goost, that is ȝouun to vs. [verse 6] And while that [Om. K pr. m. k pr. m.] we weren sijk aftir the tyme, what diede Crist for wickid men? [verse 7] For vnnethis dieth ony man for the iust man; and ȝit for a good man perauenture summan dar die. [verse 8] But God comendith his cha|rite in vs; for if whanne we weren ȝit [verse 9] synneris, aftir the tyme Crist was deed for vs, thanne myche more now we ius|tified in his blood, schulen be saaf fro wraththe bi him. [verse 10] For if whanne we weren enemyes [ether synneres K marg.] , we [Om. K sec. m.] ben recounselid to God bi the deth of his sone, myche more we recounselid schulen be saaf in the lijf of hym. [verse 11] And not oneli this, but also we glorien in God, bi oure Lord Jhesu Crist, bi whom we han resseyued now recounseling. [verse 12] Therfor as bi o man synne entride in to this world, and bi synne deth, and so deth passide forth in to alle men, in which man alle men synneden. [verse 13] For `til to [vnto IR.] the lawe synne was in the world; but synne was not rettid [arettid Rg sec. m. k.] , whanne lawe was not. [verse 14] But deth regnyde from Adam `til to [vnto I.] Moises, also in to hem that synneden not in licnesse of the trespassyng of Adam, the which

Page 314

Scan of Page  314
View Page 314

is licnesse of Crist to comynge. [verse 15] But not as gilt, so the ȝifte; for if thorouȝ the gilt of oon manye ben deed, myche more the grace of God and the ȝifte in the [Om. a.] grace of o man Jhesu Crist hath aboundid [woxen plenteuous R.] in to many men. [verse 16] And not as bi o synne, so bi the ȝifte; for the doom of oon in to condempnacioun, but grace [the grace T.] of many giltis in to iustificacioun. [verse 17] For if in the gilt of oon deth regnede [regneth T.] thorouȝ oon, myche more men [Om. I.] that takyn [we takynge I. takinge KQRT. that taking bceghoβ.] plente of grace, and of ȝyuyng, and of riȝtwisnesse, schulen regne in lijf bi oon Jhesu Crist. [verse 18] Therfor as bi the gilt of oon in to alle men in to condempnacioun, so bi the riȝtwisnesse of oon in to alle men in to iustifiyng of lijf. [verse 19] For as bi inobedience of o man manye ben maad synneris, so bi the obedience of oon manye schulen be iust. [verse 20] And the lawe entride, that gilt schulde be plenteuouse; but where gilt was [verse 21] plenteuouse, grace was more plenteu|ouse. That as synne regnede in to deth, so grace regne [regneth R.] bi riȝtwisnesse in to euerlastynge lijf, bi `Crist Jhesu [Jhesu Crist CEIKMQUXabcegkβ.] oure Lord.

CAP. VI.

Therfor what schulen we seie? [verse 1] Schu|len we dwelle in synne, that grace be plenteuouse? God forbede. [verse 2] For hou schulen we that ben deed to [for T.] synne, lyue ȝit ther ynne? [verse 3] Whether, britheren, ȝe knowen not, that [Om. k.] whiche euere we ben baptisid in Crist Jhesu, we ben bap|tisid in his deth [that is, bi the vertu of his deeth. in to deeth; that is, in to liknesse of deeth, as to synful lijf. by baptym; that is, maad lijk Cristis deeth by baptim. to synne, that is, for synne to be doon awey. vndir the lawe, of Moyses, that ȝaf not grace. Lyre here. e.] ? [verse 4] For we ben togidere biried with hym bi baptym `in to [in k pr. m.] deth; that [for Eegα.] as Crist aroos [roos EIQRTegα.] fro deth bi the [Om. R.]

Page 315

Scan of Page  315
View Page 315

glorie of the fadir, so walke we in a newnesse of lijf. [verse 5] For if we plauntid togidere [plauntid togi|dere; bi Cristis deeth we ben drawun out of synne, as out of yuel lond, and ben plauntid in the good lond of grace with Crist. oure elde man; that is, conuersacioun of synne. the bodi of synne; that is, the heep of synnes. Lyre here. e.] ben maad to [Om. b.] the licnesse of his deth, also we schulen be of the lic|nesse [verse 6] of his risyng aȝen; witynge this thing, that oure olde man is crucified togidere, that the bodi of synne be dis|truyed, that we serue no more to synne. [verse 7] For he that is deed [deed to synne CKMQ sec. m. RTUXag sec. m. hko.] , is iustefied fro synne. [verse 8] And if we ben deed with Crist, we bileuen that also we schulen lyue to|gidere [verse 9] with hym; witinge for [that R.] Crist, rys|ynge aȝen fro deth, now dieth not, deeth schal no more haue lordschip on hym. [verse 10] For that he was deed to synne, he was deed onys; but that he lyueth [lyue I.] , he liueth to God. [verse 11] So ȝe deme [deme ȝe R.] ȝou silf to be deed to synne, but lyuynge to God in `Jhesu Crist [Christ Jhesu R.] oure Lord. [verse 12] Therfor regne not synne in ȝoure [oure ER pr. m. eg.] deedli bodi, that ȝe obeische [obeie R.] to hise coueityngis. [verse 13] Nether ȝyue ȝe ȝoure membris armuris of wick|idnesse to synne, but ȝyue ȝe ȝou silf to God, as thei that lyuen of deed men, and ȝoure [ȝeue ȝe ȝoure k pr. m.] membris armuris of riȝtwisnesse to God. [verse 14] For synne schal not haue lord|schipe on [ouer T.] ȝou; for ȝe ben not vndur the lawe, but vndur grace. [verse 15] What therfor? Schulen we do synne, for we ben not vndur the lawe, but vndur grace? [verse 16] God forbede. Witen ȝe not, that to whom ȝe ȝyuen ȝou [ȝou self R.] seruauntis to obeie to, ȝe ben seruauntis of that thing, to which [which thing R.] ȝe han obeschid [obeied R.] , ether of synne to deth, ether of obedience to riȝtwisnesse? [verse 17] But Y thanke God, that ȝe weren seruauntis of synne; but ȝe han obeischid [obeied R.] of herte in to that fourme of techyng, in which ȝe ben bitakun [taken R.] . [verse 18] And ȝe delyuered fro synne, ben maad seruauntis of riȝtwis|nesse.

Page 316

Scan of Page  316
View Page 316

[verse 19] Y seie that thing that is of man, for the vnstidefastnesse [vnstablenesse CEIKMQRTUXabceghkoαβ.] of ȝoure fleisch. But as ȝe han ȝouun ȝoure membris to serue to vnclennesse, and to wickidnesse `in to [for to mayntene I.] wickidnesse, so now ȝyue ȝe ȝoure membris to serue to riȝtwisnesse in to hoolynesse. [verse 20] For whanne ȝe weren ser|uauntis of synne, ȝe weren fre [that is, spuylid fro the good of riȝtful|nes. is deeth, that serueden to synne. Lyre here. e.] of riȝt|fulnesse [riȝtwisnesse ERahkα.] . [verse 21] Therfor what fruyt hadden ȝe thanne in tho thingis, in whiche ȝe schamen [aschamen a.] now? For the ende of hem is deth. [verse 22] But now ȝe delyuered fro synne, and maad seruauntis to God, han ȝour fruyt in to holinesse, and the ende euerlastinge lijf. For the wagis of synne is deth; the grace of God is euerlastynge lijf in Crist Jhesu our Lord.

CAP. VII.

[verse 1] Britheren, whethir [wher CIKMQUXa.] ȝe knowun not; for Y speke to men `that knowen [knowynge R. that knowith bchoβ.] the lawe; for the lawe hath lordschip in a man, as long tyme as it [he I sup. ras. KRTg sec. m.] lyueth? [verse 2] For that womman that is vndur an hose|bonde, is boundun to the lawe, while the hosebonde lyueth; but if hir hose|bonde is deed, sche is delyuered fro the lawe of the hosebonde. [verse 3] Therfor sche schal be clepid auoutresse, if sche be with another man, while the hosebonde lyueth; but if hir hosebonde is deed, sche is delyuered fro the [Om. K pr. m. MQUX pr. m. Oβ.] lawe of the hosebonde, that sche be not auoutresse, if sche be with another man [Om. I.] . [verse 4] And so, my britheren, ȝe ben maad deed to the lawe [maad deed to the lawe of Moyses. by the body of Crist; that is, for ȝe ben maad membris of Crist bi baptim, which is gene|racioun of newe and goostly lijf. in flesch; that is, lyueden fleischli bifore conuersioun. passioun of synnes; that is, fleschely coue|tisis. newenesse of spirit; that is, bi the rule of the newe lawe. eldnesse of lettre; that is, not bi the rule of the elde lawe, as to tho thingis that ben auoydid bi the newe testa|ment. fro the lawe of deeth; that is, fro Moyses lawe. knew not synne; that is, to be yuel. occasioun takun; that is, by oure part. I lyuede with|out the lawe; that is, it sem|ede to me to lyue, for I was not afeerd of deeth of synne, for it apperide not. synne lyu|ede aȝen; that is, was knowun to me. Lyre here. e.] bi the bodi of Crist, that ȝe ben of another, that roos aȝen fro deth, that ȝe bere fruyt to God. [verse 5] For whanne we weren in fleisch, passiouns of synnes,

Page 317

Scan of Page  317
View Page 317

that weren bi the lawe, wrouȝten in oure membris, to bere fruyt to deth. [verse 6] But now we ben vnboundun fro the lawe of deth, in which we weren holdun, so that we seruen in newnesse of spirit, and not in eldnesse of lettre [the lettre b.] . [verse 7] What therfor schulen we seie? The lawe is synne? God forbede. But Y knew not synne, but bi lawe; for Y wiste not that coueitynge was synne, but for the lawe seide, Thou schalt not coueyte. [verse 8] And thoruȝ occasioun takun, synne bi the maundement [comaundement C sec. m. hk.] hath wrouȝt in me al coueytise; for withouten the lawe, synne was deed. [verse 9] And Y lyuede withouten the lawe sumtyme; but whanne the comaundement [maundement T.] was comun, synne lyu|ede aȝen. [verse 10] But Y was deed, and this comaundement that was to lijf, was foundun to [in k.] me, to be to [Om. EI pr. m. Kegoβ.] deth. [verse 11] For synne, thorouȝ occasioun takun bi the comaundement [maundement T.] , disceyuede me, and bi that it slow me. [verse 12] Therfor the lawe is hooli, and the comaundement is hooli, and iust, and good. [verse 13] Is thanne that thing that is good, maad deth to me? God forbede. But synne, that it seme synne, thorouȝ good thing [Om. T.] wrouȝte deth to me, that me [men T. my k.] synne ouer maner thorouȝ the comaundement. [verse 14] And we witen, that the lawe is spiritual; but Y am fleischli, seld vndur synne. [verse 15] For Y vndurstonde [vndirstode T.] not that that Y worche; for Y do not the good thing that Y wole, but Y do thilke yuel thing that Y hate. [verse 16] And if Y do that thing that Y wole not, Y consente to the lawe, that it is good. [verse 17] But now Y worche not it now [Om. R sec. m. k.] , but the synne that dwellith in me. [verse 18] But and [Om. A pr. m. k pr. m.] Y woot, that in me, that is, in my fleisch, dwellith no good; for [for whi e sec. m.] wille lieth to me,

Page 318

Scan of Page  318
View Page 318

but Y fynde not to performe good thing. [verse 19] For Y do not thilke good thing that Y wole, but Y do thilke [ilke T.] yuel thing that Y wole not. [verse 20] And if Y do that yuel thing that Y wole not, Y worche not it, but the synne that dwellith in me. [verse 21] Therfor Y fynde the lawe to me will|ynge to do good thing, for yuel thing lieth to me. [verse 22] For Y delite togidere to the lawe of God, aftir the ynnere man. But [verse 23] Y se another lawe in my membris, aȝen|fiȝtynge [fiȝtynge aȝen R. aȝenseiynge a.] the lawe of my soule, and mak|ynge me caitif in the lawe of synne, that is in my membris. [verse 24] Y am an vnceli [ether vnhappi K marg. vnseely R.] man; who schal delyuer me fro the bodi of this synne? [verse 25] The grace of God, bi Jhesu Crist oure Lord. Therfor Y my silf bi the soule serue to the lawe of God; but bi fleisch [the fleisch X sec. m. ak.] to the lawe of synne.

CAP. VIII.

[verse 1] Therfor now no thing of dampnacioun is to hem that ben in Crist Jhesu, whiche wandren not after the flesch. [verse 2] For the lawe of the spirit [the lawe of spirit; that is, the lawe of the gospel. Lyre here. e.] of lijf in Crist Jhesu hath delyuerid me fro the lawe of synne, and of deth. [verse 3] For that that was vnpossible to the lawe, in what thing it was sijk bi flesch, God sente his sone in to the licknesse of fleisch of synne [of synne; that is, of him silf, maad sacrifice for synne. dampnede synne; that is, he dide awey synne by his passioun. in flesch; that is, in man. of synne; that is, of God the fa|dir, quykene to lijf vndeedly. prudence of flesch; by which a man can sliȝ|ly gete and pursue fleischeli goodis. is deeth; that is, makith deeth of synne, and of helle, and ofte of kynde. Lyre here. e.] , and of synne dampnede synne in [verse 4] fleisch; that the iustefiyng of the lawe were fulfillid in vs, that goen not aftir the fleisch, but aftir the spirit. [verse 5] For thei that ben aftir the fleisch, saueren tho thingis that ben of the fleisch; but thei that ben after the spirit, feelen tho thingis that ben of the spirit. For the [verse 6] prudence of fleisch is deth; but the

Page 319

Scan of Page  319
View Page 319

prudence of spirit is lijf and pees. [verse 7] For the wisdom of the [Om. T.] fleisch is enemye to God; for it is not suget to the lawe of God, for nether it may. [verse 8] And thei that ben in fleisch, moun not plese to God. [verse 9] But ȝe ben not in fleisch, but in spirit; if netheles the spirit of God dwellith in ȝou. But if ony [ony man Q pr. m.] hath not the spirit of Crist, this is not his. [verse 10] For if Crist is in ȝou, the bodi is deed for synne, but the spirit lyueth for iustefiyng. [verse 11] And if the spirit of hym that reiside Jhesu Crist fro deth dwellith in ȝou, he that reiside Jhesu Crist fro deth, shal quykene also ȝoure deedli bodies, for the spirit of hym that dwellith in ȝou. [verse 12] Therfor, britheren, we ben dettouris, not to the flesch, that we lyuen aftir the flesch. [verse 13] For if ȝe [we Eb.] lyuen aftir the fleisch, ȝe schulen die; but if ȝe bi the spirit sleen the dedis of the fleisch, ȝe schulen lyue. [verse 14] For who euere ben led bi the spirit of God, these ben the sones of God. [verse 15] For ȝe han not take eftsoone the spirit of seruage in drede, but ȝe han taken the spirit of adopcioun [adopcioun, either purchase R. bifore ordeyned k marg.] of sones [that is, sones of God by grace. e.] , in which we crien, Abba, fadir. [verse 16] And the ilke spirit ȝeldith witnessyng to oure spirit, that we ben [verse 17] the sones of God; if sones, and eiris, `and eiris [eiris forsothe I.] of God, and eiris [the eires R.] togidere with Crist; if netheles we suffren togi|dere, that also we ben glorified togidere. [verse 18] And Y deme [gesse I.] , that the passiouns of this tyme ben not worthi [euene worthi A sec. m.] to the glorie to comynge, that schal be schewid in vs. [verse 19] For the abidyng of creature [that is, man. Lyre here. e.] abidith the schewyng of the sones of God. [verse 20] But the creature is suget to vanyte [that is, to passioun, deeth and turnynge in to aischis. not willinge; that is, the synne of Adam, that is not wilful bi oure owne·wille. Lire here. e.] , not will|ynge, but for hym that made it [Om. T.] suget in [verse 21] hope; for the ilke creature schal be de|lyuered fro [of T.] seruage of corrupcioun in to liberte [libertee and fredom R. the liberte k.] of the glorie of the sones of God.

Page 320

Scan of Page  320
View Page 320

[verse 22] And we witen, that ech creature sorew|ith, and trauelith with peyne til ȝit. [verse 23] And not oneli it, but also we vs silf, that han the first fruytis of the spirit, and we vs silf sorewen with ynne vs for the adop|cioun [adopcioun, or purchasyng R.] of Goddis sonys [that is, to be sones of God bi grace. e.] , abidynge the aȝenbiyng of oure bodi. [verse 24] But bi hope we ben maad saaf. For hope that is seyn, is not hope [Om. R.] ; for who hopith that thing, that he seeth? [verse 25] And if we hopen that thing that we seen not, we abiden bi pacience. [verse 26] And also the spirit helpith oure infirmyte; for what we schulen preie, as it bihoueth, we witen not, but the ilke spirit axith [that is, mak|ith us to axe. Lyre and Aus|tyn and the Glos here. e.] for vs with sorew|yngis [sorowinge T.] , that moun not be teld out. [verse 27] For he that sekith the hertis, woot what the spirit desirith, for bi God [that is, at Goddis wille. Lire here. e.] he axith for hooli men. [verse 28] And we witen, that to men `that louen [louynge R.] God, alle thingis worchen to|gidere in to good, to hem that aftir purpos [after purpos; that is, predes|tynacioun ether bifore ordeyn|yng by grace. Lyre, Austyn and the Glos here. e.] ben clepid seyntis. [verse 29] For thilke [thoo R. ilke T.] that he knewe bifor, he bifor ordenede bi grace to be maad lijk to the ymage of his sone, that he be the first bigetun among many britheren. [verse 30] And thilke [thoo R. ilke T.] that he bifore ordeynede to blis, hem he clep|ide; and whiche [whom I.] he clepide, hem he ius|tifiede; and whiche [whom I.] he iustifiede, and [Om. I.] hem he glorifiede. [verse 31] What thanne schulen we seie to these thingis? If God [God is Ik. God be Ra sec. m.] for vs, who is aȝens vs? [verse 32] The [Om. R.] which also sparide not his owne sone, but `for vs alle bitook hym [bitook him for vs alle R.] , hou also ȝaf he not to vs alle thingis with hym? [verse 33] Who schal accuse aȝens the chosun men of God? It [verse 34] is God that iustifieth, who is it that condempneth? It is Jhesus Crist that was deed, ȝhe, the which roos aȝen, the which is on the riȝt half of God, and the which preieth for vs. [verse 35] Who thanne schal

Page 321

Scan of Page  321
View Page 321

departe vs fro the charite of Crist? tribulacioun, or anguysch, or hungur, or nakidnesse, or persecucioun, or perel, or swerd? [verse 36] As it is writun, For we ben slayn al dai for thee; we [but we a.] ben gessid as scheep of slauȝtir. [verse 37] But in alle these thingis we ouercomen, for hym that lou|yde vs. [verse 38] But Y am certeyn, that nethir deeth, nether lijf, nether aungels, nethir principatus, nether vertues [virtutes A pr. m. Ea.] , nether pre|sent thingis, nether thingis to comynge, [verse 39] nether strengthe, nether [ne g.] heiȝth, nether depnesse, nether noon [ony Rk.] othir creature may departe [departe vs; Poul spekith here of hem that ben chosun of God to blis, that moun not fynali be de|partid fro Crist. Lire here. e.] vs fro the charite of God, that is in `Crist Jhesu [Jhesu Crist I.] oure Lord.

CAP. IX.

[verse 1] I seie treuthe in Crist Jhesu, Y lye not, for my conscience berith witnessyng [verse 2] to me in the Hooli Goost, for greet heuynesse is to me, and contynuel sorewe to my herte [for the vn|feithfulnes of Jewis. Lyre here. e.] . [verse 3] For Y my silf desiride to be departid fro Crist for my bri|theren, that ben my cosyns aftir the [verse 4] fleisch, that ben men of Israel; whos is adopcioun of sones, and glorie, and tes|tament, and ȝyuyng of the lawe, and [verse 5] seruyce, and [of Q.] biheestis; whos [of whos R.] ben the fadris, and of which is Crist after the fleisch, that is God aboue alle thingis, blessid in to worldis. [verse 6] Amen. But not that the word of God hath falle doun [fro filling, for the vnfeithful|nesse of Jewis; forwhi summe of hem, as the apostlis, and manye othere, token the feith of Crist, in which Goddis biheestis ben fulfillid. Lyre here. e.] . For not alle that ben of Israel, these ben

Page 322

Scan of Page  322
View Page 322

Israelitis. [verse 7] Nethir thei that ben seed [seid the seed k pr. m.] of Abraham, `alle ben [ben alle R.] sonys; but in Ysaac [verse 8] the seed schal be clepid to thee; that is to seie, not thei that ben sones of the fleisch, ben sones of God, but thei that ben sones [Om. R.] of biheeste ben demed in the [thi T.] seed. [verse 9] For whi this is the word of bi|heest, Aftir this tyme Y schal come, and a sone schal be to Sare. [verse 10] And not oneli sche, but also Rebecca hadde twey [two I.] sones of o liggyng bi of Ysaac, oure fadir. [verse 11] And whanne thei weren not ȝit borun, nether hadden don ony thing of good ether of yuel, that the purpos of [verse 12] God schulde dwelle bi eleccioun, not of werkis, but of God clepynge, it was seid [verse 13] to hym, that the more schulde serue the lesse, as it is writun, Y louede Jacob, but Y hatide Esau. [verse 14] What therfor schu|len we seie? Whether [Wher I sæpius.] wickidnesse [wicknesse I.] be anentis God? God forbede. [verse 15] For he seith to Moyses, Y schal haue merci [in ȝeuynge grace in tyme. on whom etc., in euerlastinge predestina|cioun. ȝeue mercy, in ȝeu|ynge glorye in deede. on whom, in grauntinge fynal grace to him. endureth, not in sendinge in malice, but not in ȝeuinge grace to which thei ben vn|worthi. Austyn and the Glos here. e.] on whom Y haue [schal haue C pr. m. X pr. m. a pr. m.] merci; and Y schal ȝyue merci on whom Y schal haue merci. [verse 16] Therfor it is not nether of [not R. Om. k.] man will|ynge, nethir rennynge, but of God hau|ynge mercy. [verse 17] And the scripture seith to Farao, For to this thing Y haue stirid thee, that Y schewe in thee my vertu, and that my name be teld in al erthe. [verse 18] Therfor of whom God wole, he hath merci; and whom he wole, he endurith. [verse 19] Thanne seist thou to me, What is souȝt ȝit? for who withstondith his wille? [verse 20] O! man, who [what I.] art thou, that answerist to God? Whether a maad thing seith to hym that made it, What hast thou maad me so? [verse 21] Whether a potter of cley hath not power to make of the same gobet o [a R.] vessel in to honour, an othere in to dis|pit?

Page 323

Scan of Page  323
View Page 323

[verse 22] That [And a.] if God willynge to schewe his wraththe, and to make his power knowun, hath suffrid in greet pacience [verse 23] vessels of wraththe able in to deth, to schewe the [hise I.] riȝtchessis of his glorie in to vessels of merci, whiche he made redi in to glorie. [verse 24] Whiche also he clepide not oneli of Jewis [the Jewis a.] , but also of hethene men, [verse 25] as he seith [seide T.] in Osee, Y schal clepe not my puple my puple, and not my loued my louyd, and not getynge mercy get|ynge [verse 26] merci; and it schal be in the place, where it is seid to hem, Not ȝe my puple, there thei [ȝe R.] schulen be clepid the sones of `God lyuynge [lyuynge God R.] . [verse 27] But Isaye crieth for Israel, If the noumbre of Is|rael [children of Israel A sec. m.] schal be as grauel of the see, the relifs schulen be maad saaf. [verse 28] Forsothe a word makynge [that is, the Lord schal make. The Glos here. e.] an ende, and abreg|gynge in equyte [euennesse R.] , for the Lord schal make a word breggid on al the erthe. [verse 29] And as Ysaye bifor seide, But God of oostis hadde left to vs seed, we hadden be maad as Sodom [as Sodom; that is, turned al awey fro truthe. Lyre here. e.] , and we hadden be lijk as Gommor. [verse 30] Therfor what schulen we seie? That hethene [the hethen b.] men that sueden not riȝtwisnesse [riȝtwisnessis a. riȝtfulnesse gβ. the riȝtwijsnes k.] , han gete riȝtwisnesse [riȝt|fulnesse g.] , ȝhe, the riȝtwisnesse that is of feith. [verse 31] But Israel suynge the lawe of riȝtwis|nesse, cam not parfitli in [Om. Ra.] to the lawe of riȝtwisnesse. [verse 32] Whi? For not of feith, but as of werkys. And thei spurneden [verse 33] aȝens the stoon of offencioun, as it is writun, Lo! Y putte a stoon of offen|sioun in Syon, and a stoon of sclaundre; and ech that schal bileue `in it [in to it CXa. Om. T.] , schal not be confoundid.

CAP. X.

[verse 1] Britheren, the wille of myn herte and mi biseching is maad to God for hem in

Page 324

Scan of Page  324
View Page 324

to helthe [that is, that thei be con|uertid and gete heelthe. Lyre here. e.] . [verse 2] But Y bere witnessyng to hem, that thei han loue [the loue Q sec. m.] of God, but not aftir kunnyng. [verse 3] For thei vnknowynge Goddis riȝtwisnesse, and sekynge to make stidefast her owne riȝtfulnesse [riȝtwisnes ERThβ.] , ben not suget to the riȝtwisnesse [riȝtfulnesse IQbegα.] of God. [verse 4] For the ende of the lawe is [Om. T.] Crist, to [of T.] riȝtwis|nesse to ech man that bileueth [bileeue C.] . [verse 5] For Moises wroot, For the man that schal do riȝtwisnesse that is of the lawe, schal lyue in it. [verse 6] But the riȝtwisnesse that is of bileue, seith thus, Seie thou not in thin herte, Who schal stie in to heuene? [verse 7] that is to seie, to lede doun Crist; or who schal go doun in to helle? that is, to aȝenclepe Crist fro deth. [verse 8] But what seith the scripture? The word is nyȝ in thi mouth, and in thin herte; this is the word of bileue, which we prechen. [verse 9] That if thou knoulechist [knowlechen R.] in thi mouth the Lord Jhesu Crist, and bileuest in thin herte, that God reiside hym fro deth, thou schalt be saaf. [verse 10] For bi herte me bileueth to riȝtwisnesse, but bi mouth knowleching is maad to helthe. [verse 11] For whi the [Om. EI pr. m. Rbceghαβ.] scripture seith, Ech that bi|leueth in [in to K.] hym, schal not be confoundid. [verse 12] And ther is no distinccioun [as to riȝtful|nesse, which is by the feith of Crist. Lyre here. e.] of Jew and of Greke; for the same Lord of alle is riche in [in to CRTab sec. m. kβ.] alle, that inwardli clepen hym. [verse 13] For ech man `who euere [that k.] schal inwardli clepe the name of the Lord, schal be saaf. [verse 14] Hou thanne schulen thei inwardli clepe hym, in to whom thei han not bi|leued? or hou schulen thei bileue to hym, whom thei han not herd? Hou schulen thei here, with outen a prechour? and [verse 15] hou schulen thei preche, but [but if k.] thei be sent? As it is writun, Hou faire ben the feet of hem that prechen pees, of hem that prechen good thingis. [verse 16] But not

Page 325

Scan of Page  325
View Page 325

alle men obeien [obedient T.] to the gospel. For Ysaie seith, Lord, who bileuede to oure her|yng? [verse 17] Therfor feith is of heryng, but heryng bi the word of Crist. [verse 18] But Y seie, Whether thei herden not? Ȝhis, sothely the word [sown K sec. m. R sec. m.] of hem wente out in to al the erthe, and her wordis in to the endis of the world. [verse 19] But Y seie, Whe|ther Israel knewe not? First Moyses seith, Y schal lede ȝou to [in to Q sec. m.] enuye, that ȝe ben no folc; that ȝe ben an vnwise folc, Y schal sende ȝou in to wraththe. [verse 20] And Ysaie is [forsothe is a.] bold, and seith, Y am foundun of men that seken me not; opynli Y apperide to hem, that axiden not me. [verse 21] But to Israel he seith, Al dai Y streiȝte out myn hondis [hondis; in ȝeuinge bene|fitis, in al the tyme of Moyses lawe. Lyre here. e.] to a puple that bileuede not, but aȝen seide me.

CAP. XI.

[verse 1] Therfor Y seie, Whether God hath put awei his puple? God forbede. For Y am an Israelite, of the seed of Abra|ham, of the lynage of Beniamyn. [verse 2] God hath not put awei his puple, which he bifor knew [knew; that is, bifore ordeyn|ede bi grace to blis. Lyre here. e.] . Whether [Wher C et plures.] ȝe witen not, what the scripture seith in Elie? Hou [verse 3] he preieth [preyede A pr. m.] God aȝens Israel, Lord, thei han slayn thi prophetis, thei han vndur|doluun thin auteris, and Y am lefte aloone, and thei seken my lijf. [verse 4] But what seith Goddis answere to hym? Y haue left to me seuene thousyndes of men, that han not bowid her knees bi|fore Baal. [verse 5] So therfor also in [and QRTα.] this tyme, the relifs ben maad saaf, bi the chesyng of the grace of God. [verse 6] And if it be bi the grace of God, it is not now of werkis [of lawe. this that he souȝte; that is, riȝtful|nesse bi the feith of Crist, whos comynge the Jewis abid|eden. the ches|ing; that is, apostlis and othere men chosun herto. Lyre here. e.] ; ellis grace is not now grace. [verse 7] What thanne? Israel hath not getun this that he souȝte, but eleccioun hath getun; and the othere

Page 326

Scan of Page  326
View Page 326

ben blyndid. [verse 8] As it is writun, God ȝaf to hem a spirit of compunccioun [that is, enuie K marg.] [compunc|cioun; that is, pricking the hertis of hem bi hatrede of Crist and hise feithful men, for which the blinding and harding in synne suede. I stire my flesch; that is, Jewis, of whiche I cam fleschly. is holy; that is, apostlis. the roote, that is, patriarkis. braunchis; that is, Jewis ben able to be saued bi feith. Lire here. e.] , iȝen that thei se not, and eeris, that thei here [herden T.] not, in to this dai. [verse 9] And Dauith seith, Be the boord of hem maad in to a gryn [grane K. or in to a grene o marg. snare Tbhkβ.] bifor hem, and in to catchyng, and in to sclaundre, and in to ȝeldyng to hem. [verse 10] Be the iȝen of hem maad derk, that thei se not; and bowe thou doun algatis the bak of hem. [In I. cap. XI. commences here.] [verse 11] Therfor Y seie, Whether thei offendiden so, that thei schulden falle doun? God forbede. But bi the gilt of hem helthe is maad to [in to R pr. m.] hethene men, that thei sue hem. [verse 12] That if the gilt of hem ben richessis of the world, and the makyng lesse of hem ben richessis of hethene men, hou myche more the plente of hem? [verse 13] But Y seie to ȝou, hethene men, for as longe as Y am apostle of hethene men, Y schal [verse 14] onoure my mynysterie, if in ony maner Y stire my fleisch for to folowe, and that Y make summe of hem saaf. [verse 15] For if the loss of hem is the recouncelyng of the world, what is the takyng vp, but lijf of deede men? [verse 16] For if a litil part of that that is tastid be hooli, the hool gobet is hooli; and if the roote is hooli, also the braunchis. [verse 17] What if ony of the braunchis ben brokun, whanne thou were a wielde olyue tre, art graffid among hem, and art maad felowe of the roote, and of the fatnesse of the olyue [verse 18] tre, nyle thou haue glorie aȝens the braunchis. For if thou gloriest, thou berist not the roote, but the roote thee. [verse 19] Therfor thou seist, The braunchis ben brokun, that Y be graffid in. [verse 20] Wel, for vnbileue the braunchis ben brokun; but [for b.] thou stondist bi feith. Nyle thou sauere

Page 327

Scan of Page  327
View Page 327

[verse 21] hiȝe thing [thingis R pr. m. Tk.] , but drede thou, for if God sparide not the kyndli braunchis, lest perauenture he spare not thee. [verse 22] Therfor se the goodnesse, and the fersnesse of God; ȝhe, the feersnesse in to hem that felden [fellen I passim.] doun, but the goodnesse of God in to thee, if thou dwellist in goodnesse, ellis also thou schalt be kit doun. [verse 23] Ȝhe, and thei schulen be set yn, if thei dwellen not in vnbileue. For God is myȝti, to sette hem in eftsoone. [verse 24] For if thou art kit doun of the kyndeli wielde olyue tre, and aȝens kynd art set in to a good olyue tre, hou myche more thei that ben bi kynde, schulen be set in her olyue tree? [verse 25] But, britheren, Y wole not that ȝe vnknowen this mysterie [that is, God|dis pryuete. testament; that is, Cristen feith pupplischid in the newe testa|ment. for fa|dris; that is, for the merytis of fadris summe ben chosun now to feith, and mo schulen be chosun in the eende of the world. ȝoure mercy; that is, hadden not the grace of feith by mersi, as ȝe han. Lyre here. e.] , that ȝe be not wise to ȝou silf; for blyndenesse hath feld [fillid EIRgkβ. fallen K.] a parti in Israel, til that the [verse 26] plente of hethene men entride, and so al Israel schulde be maad saaf. As it is writun, He schal come of Syon, that schal delyuere, and turne awei the wick|idnesse of Jacob. [verse 27] And this testament to hem of me, whanne Y schal do awei her synnes. [verse 28] Aftir the gospel thei ben enemyes for ȝou, but thei ben moost [the most b.] dereworthe bi the eleccioun for the fa|dris. [verse 29] And the ȝiftis and the cleping [clepingis k.] of God ben with outen forthenkyng. [verse 30] And as sum tyme also ȝe bileueden not to God, but now ȝe han gete mercy for the [verse 31] vnbileue of hem; so and these now bi|leueden not in to ȝoure merci, that also thei geten merci. [verse 32] For God closide alle thingis togidere in vnbileue, that he haue mercy on alle. [verse 33] O [A! CEKMQRUXabceghkoαβ.] ! the heiȝnesse [hiȝenessis a.] of the [Om. g.] ritchessis of the wisdom and of the [Om. EIQgα.] kunnyng of God; hou incomprehensible

Page 328

Scan of Page  328
View Page 328

ben hise domes, and hise weies ben vn|serchable. [verse 34] For whi who knew the wit of the Lord, or who was his counse|lour? [verse 35] or who formere ȝaf to hym, and it schal be quyt to hym? [verse 36] For of hym, and bi hym, and in hym ben alle thingis. To hym be glorie [honour and glorie Rhoβ.] in to worldis [worldis of worldis A sec. m. Kk sec. m. α.] . Amen.

CAP. XII.

[verse 1] Therfore, britheren, Y biseche ȝou bi the mercy of God, that ȝe ȝyue ȝoure bodies a lyuynge sacrifice, hooli, ples|ynge to God, and ȝoure seruyse reson|able. [verse 2] And nyle ȝe be confourmyd to this [the k pr. m.] world, but be ȝe reformed in new|nesse of ȝoure wit, that ȝe preue which is the wille of God, good, and wel ples|ynge, and parfit. [verse 3] For Y seie, bi the grace that is ȝouun to me, to alle that ben among ȝou, that ȝe sauere no [not CEIK MQRUXabceghkoαβ.] more than it bihoueth to sauere, but for to sauere to sobrenesse; and to ech man, as God hath departid the mesure of feith. [verse 4] For as in o bodi we han many membris, but alle the membris han not the same [verse 5] dede; so we many ben o bodi in Crist, and eche ben membris [that is, com|ynynge to othere men ȝiftis ȝouun to vs, as membris of the bodi comynen to gi|dere her officis. Lyre here. e.] oon of anothir. [verse 6] Therfor we that han ȝiftis dyuersynge, [verse 7] aftir the grace that is ȝouun to vs, ethir prophecie [the profecie a.] , aftir the resoun of feith; ethir seruise, in mynystryng; ether he that [verse 8] techith, in techyng; he that stirith softli, in monestyng; he that ȝyueth, in symple|nesse; he that is souereyn, in bisynesse; he that hath merci, in gladnesse. [verse 9] Loue with outen feynyng, hatynge yuel, draw|ynge [verse 10] to good; louynge togidere the cha|rite of britherhod. Eche come bifore to [verse 11] worschipen othere; not slow in bisy|nesse, feruent in spirit, seruynge to the

Page 329

Scan of Page  329
View Page 329

[verse 12] Lord, ioiynge in hope, pacient in tribu|lacioun, [verse 13] bisy in preier, ȝyuynge good to the [Om. a.] nedis of seyntis, kepynge hospita|lite [that is, herborynge of pore men. e marg.] . [verse 14] Blesse ȝe men that pursuen ȝou; [verse 15] blesse ȝe, and nyle ȝe curse; for to ioye with men that ioyen, for to wepe with men that wepen. [verse 16] Fele ȝe the same thing togidere; not sauerynge heiȝ [to hiȝe k.] thingis, but consentynge to meke thingis. Nile [verse 17] ȝe be prudent anentis ȝou [ȝoure E.] silf; to no man ȝeldynge yuel for yuel, but pur|ueye ȝe good thingis, not oneli bifor God, but also bifor alle men. [verse 18] If it may be don, that that [Om. A sec. m.] is of ȝou, haue ȝe pees with alle men. [verse 19] Ȝe moost dere britheren, not defendynge ȝou [ȝour E.] silf, but ȝyue ȝe place to wraththe; for it is writun, The Lord seith, To me veniaunce, and Y schal ȝelde. [verse 20] But if thin enemy hun|grith, fede thou hym; if he thirstith, ȝyue thou drynke to hym; for thou do|ynge this thing schalt gidere togidere colis [colis; that is, the heete of charyte, ether of the Holy Goost, ether the brennyng heete of pen|aunce. on his heed; that is, soule. The glos here rehersinge Austin. e.] on his heed. [verse 21] Nyle thou be ouer|comun of yuel, but ouercome thou yuel bi good.

CAP. XIII.

[verse 1] Euery soule [soule; that is, man. Austyn, the glos, and Lyre here. e.] be suget to heiȝere powers. For ther is no power but of God, and tho thingis that ben of God, ben ordeyned. [verse 2] Therfor he that aȝen|stondith power, aȝenstondith the ordy|naunce of God; and thei that aȝen|stonden, geten to hem silf dampnacioun. [verse 3] For princes ben not to the drede of good

Page 330

Scan of Page  330
View Page 330

work, but of yuel. But wilt thou, that thou drede not [no a.] power? Do thou good thing, and thou schalt haue preisyng of [verse 4] it [preisinge of it; ȝhe thouȝ the souereyn is an yuel man, while he is cause of gret|tere coroun to thee. The glos here rehersinge Austyn in a sermoun of Seint Laurence.] ; for he is the mynystre of God to thee in to good. But if thou doist yuel, drede thou; for not with outen cause he berith the swerd, for he is the mynystre of God, vengere in to wraththe [in to wraththe; that is, into poneschinge. Lyre here. e.] to hym that doith yuel. [verse 5] And therfor bi nede be ȝe suget, not oneli for wraththe, but also for conscience. [verse 6] For [Forwhi I.] therfor ȝe ȝyuen tributis, thei ben the mynystris of God, and seruen for [to k.] this [the k.] same thing. [verse 7] Therfor ȝelde ȝe to alle men dettis, to whom tribut, tribut, to whom tol, tol, to whom drede, drede, to whom onour, onour. [verse 8] To no man owe ȝe ony thing, but that ȝe loue togidere. For he that loueth his neiȝbore, hath fulfillid the lawe. [verse 9] For, Thou schalt do no letcherie, Thou schalt not sle, Thou schalt not stele, Thou schalt not seie fals witnessyng, Thou schalt not coueyte the thing of thi neiȝbore, and if ther be ony othere maundement, it is instorid [or includid a sec. m. marg.] in this word, Thou schalt loue thi neiȝbore as thi silf. [verse 10] The loue of neiȝbore [thi neiȝbore A pr. m.] worchith not yuel; therfor loue is the [Om. ab.] fulfillyng of the lawe. [verse 11] And we knowen this tyme, that the our is now, that we rise fro sleep; for now [now is R.] oure heelthe is [Om. R.] neer, than whanne we bileueden. [verse 12] The nyȝt wente bifore, but the dai hath neiȝed. Therfor caste we awei the werkis of derknessis, and be we clothid in [with I.] the armeris of liȝt. [verse 13] As in dai wandre we onestli, not [not in ofte eetynggis, or E marg.] in superflu feestis and drunkenessis, not in beddis and vn|chastitees, not in strijf and in enuye; [verse 14] but be ȝe clothid in [Om. R pr. m.] the Lord Jhesu

Page 331

Scan of Page  331
View Page 331

Crist, and do ȝe not the bisynesse of fleisch [ȝoure flesch R.] in desiris [that is, in vnleful desiris. The glos here. ether in super|flu desiris. Lyre here. e.] .

CAP. XIV.

[verse 1] But take ȝe a sijk man in bileue, not in demyngis [deemynge k.] of thouȝtis. [verse 2] For another man leueth, that he mai ete alle thingis [ete alle thingis; that is, a man per|fit lerned in the newe lawe bileueth, that he mai lawe|fuly ete alle maner metis forbedun in Moyses lawe. Lyre here. e.] ; but he that is sijk, ete wortis. [verse 3] He that etith, dispise not hym that etith not; and he that etith not, deme not hym that etith. For God hath take him to hym. [verse 4] Who art thou, that demest an|othris seruaunt? To his lord he stond|ith, or fallith fro hym. But he schal stonde; for the Lord is myȝti to make hym parfit. [verse 5] For whi oon demeth a day [demeth a day; that is, can deme of the cerimonyals of Moyses lawe bynding not after Cristis deeth. be plen|teuouse in his wit; that is, be left to his owne consci|ence in such etinge of metis til to the pup|plisching of the gospel. Lyre here. e.] bitwixe a dai, another demeth ech dai. [verse 6] Ech man encrees in his wit. He that vnderstondith the dai, vnderstond|ith to the Lord. And he that etith, etith to the Lord, for he doith thankyngis to God. And he that etith not, etith not to the Lord, and doith thankyngis to God. [verse 7] For no man of vs lyueth to hymsilf, and no man dieth to hymself. [verse 8] For whether we lyuen, we lyuen to the Lord; and whethir we dien, we dien to the Lord. Therfor whethir we lyuen or dien, we ben of the Lord. [verse 9] For whi for this thing Crist was deed, and roos aȝen, that he be Lord bothe of quyke [quike men EKk pr. m.] and of [Om. K pr. m.] deed men [Om. K.] . [verse 10] But what demest thou thi brothir? or whi dispisist thou thi brothir? for alle we schulen stonde bifore the trone of Crist. [verse 11] For it is writun, Y lyue, seith the Lord, for to

Page 332

Scan of Page  332
View Page 332

me ech kne schal be bowid, and ech tunge schal knouleche to God. [verse 12] Therfor ech of vs schal ȝelde resoun to God for hym silf. [verse 13] Therfor `no more deme we [deme ȝe no more k pr. m.] ech other; but more deme ȝe this thing, that ȝe putte not hirtyng, or sclaundre, to a brothir. [verse 14] I woot and triste in the Lord Jhesu, that no thing is vnclene [comun, or vncleene EX. comoun IQeg pr. m.] bi [to k.] hym, no but to him that demeth ony thing to be vnclene, to him it [that a.] is vnclene. [verse 15] And if thi brother be maad sori in conscience for mete, now thou walkist not aftir charite. Nyle thou [Om. b et C pr. m.] thorouȝ thi mete lese hym, for whom Crist diede. [verse 16] Therfor be not oure [ȝoure Rk pr. m.] good thing blasfemed. [verse 17] For whi the rewme of God is not mete and drynk, but riȝt|wisnesse and pees and ioye in the Hooli Goost. [verse 18] And he that in this thing [Om. R pr. m.] serueth Crist, plesith God, and is proued to men. [verse 19] Therfor sue we tho thingis that ben of pees, and kepe we togidere `tho thingis [Om. E.] that ben of [Om. Eg. to e.] edi|ficacioun [that is, to bilde soulis to heuene. that deemeth; that is, makith not himsilf damp|nable. in that that he preu|eth; that is, knoweth that it is leful to him to ete metis forbedun in Moyses lawe, while he ceesith to ete for the charyte of brithren, to eschewe sclaun|dre. not of feith; that is, he doith this not of consci|ence. Lyre here. e.] . [verse 20] Nyle thou for mete distrie the werk of God. For alle thingis ben clene, but [for a.] it is yuel to the [a k.] man that etith bi offendyng. [verse 21] It is good to not ete fleisch, and to not drynke wyn, nethir in what thing thi brother offend|ith, or is sclaundrid, or is maad sijk. [verse 22] Thou hast feith anentis thi silf, haue thou bifore God. Blessid is he that demeth not hym silf in that thing that he preueth. [verse 23] For he that demeth, is dampned, if he etith; for it is not of feith. And al thing that is not of feith, is synne.

Page 333

Scan of Page  333
View Page 333

CAP. XV.

[verse 1] But we saddere men owen to susteyne the feblenesses of sijke men, and not plese to vs [oure h.] silf. [verse 2] Eche of vs plese to his neiȝbore in good, to edificacioun. [verse 3] For Crist pleside not to hym silf, as it is writun, The repreues of men dispisynge thee, felden on me. [verse 4] For what euere thingis ben writun, tho ben writun to oure techynge, that bi pacience [the pacience Eeα.] and coumfort of scripturis we haue [Om. k pr. m.] hope. [verse 5] But God of pacience and of solace ȝyue to ȝou to vndurstonde the same thing, [verse 6] ech in to othere aftir Jhesu Crist, that ȝe of o wille with o mouth worschipe God and the fadir of oure Lord Jhesu Crist. [verse 7] For which thing take ȝe togidere, as also Crist took ȝou in to the onour of God. [verse 8] For Y seie, that Jhesu Crist was a mynystre of circumcisioun for the treuthe of God, to conferme the bi|heestis [biheeste k pr. m.] of fadris. [verse 9] And hethene men owen to onoure God for merci; as it is writun, Therfor, Lord, Y schal know|leche to thee among hethene men, and Y schal synge to thi name. [verse 10] And eft he seith, Ȝe hethene men, be ȝe glad with his puple. [verse 11] And eft, Alle hethene men, herie ȝe the Lord; and alle puplis, magnefie ȝe hym. [verse 12] And eft Isaie seith, Ther schal be a roote of Jesse, that schal rise vp to gouerne hethene men, and hethene men schulen hope in hym. [verse 13] And God of hope fulfille ȝou in al ioye and pees in bileuynge, that ȝe encrees in hope and vertu of the Hooli Goost. [verse 14] And, britheren, Y my silf am certeyn of ȝou, that also ȝe ben ful of loue, and ȝe ben fillid with al kunnyng, so that ȝe moun moneste ech other. [verse 15] And, bri|theren, more boldli Y wroot to ȝou a parti, as bryngynge ȝou in to mynde,

Page 334

Scan of Page  334
View Page 334

for the grace that is ȝouun to me of [verse 16] God, that Y be the mynystre of Crist Jhesu among hethene men. And Y halewe the gospel of God, that the offryng of hethene men be acceptid, and halewid in the Hooli Goost. [verse 17] Therfor Y haue glorie in Crist Jhesu to God. [verse 18] For Y dar not speke ony thing of tho thingis, whiche Crist doith not bi me, in to obedience of hethene men, in word [verse 19] and dedis, in vertu of tokenes and grete wondris, in vertu of the Hooli Goost, so that fro Jerusalem bi cumpas to [til to K sec. m. Rhk sec. m. O.] the Illirik see Y haue fillid the gospel of Crist. [verse 20] And so Y haue prechid this gos|pel, not where Crist was named, lest Y bilde vpon [Om. K pr. m.] anotheres ground, but as it [verse 21] is writun, For to whom it is not teld of him, thei schulen se, and thei that herden not, schulen vndurstonde. [verse 22] For which thing Y was lettid ful myche to come to ȝou, and Y am lettid [Om. k pr. m.] to [til I. til to K.] this tyme. [verse 23] And now Y haue not ferthere place [that is, I haue no nede to dwelle lengir there; for whi bischopis and prestis ordeyn|ed of him by cytees myȝten teche and con|uerte men, and therfore his presence was no more nede|ful there. Lyre here. e.] in these cuntrees, but Y haue desire to come to ȝou, of many ȝeris that ben passid. [verse 24] Whanne Y bygynne to passe in to Spayne, Y hope that in my goyng Y schal se ȝou, and of ȝou Y schal be led thidur, if Y vse ȝou first [vse ȝou firste; that is, haue delyting in ȝoure conuer|sacioun and feith. Mace|donye; that is, men conuertid of the cuntreis. preueden; that is, consentiden to ȝeue of hem goodis to pore men of Jeru|salem. Lyre here. e.] in parti. [verse 25] Therfor now Y schal passe forth to Jerusalem, to mynystre to seyntis. [verse 26] For Macedonye and Acaie han assaied to make sum ȝifte to pore men of seyntis, that ben in Jerusalem. [verse 27] For it pleside to hem, and thei ben dettouris of hem; for [for if Q sec. m. c pr. m.] hethene men ben maad parteneris of her goostli thingis, thei owen also in [of k.] fleischli thingis to myn|ystre to hem. [verse 28] Therfor whanne Y haue endid this thing, and haue asigned to hem this fruyt, Y schal passe bi ȝou in

Page 335

Scan of Page  335
View Page 335

to Spayne. [verse 29] And Y woot, that Y com|ynge to ȝou, schal come `in to [in Re pr. m.] the abundaunce [haboundaunce, eithir plentee R.] of the blessing of Crist. [verse 30] Therfor, britheren, Y biseche ȝou bi oure Lord Jhesu Crist, and bi [bi the bhk.] charite of the Hooli Goost, that ȝe helpe me in ȝoure [verse 31] preyeris to the Lord, that Y be de|lyuerid fro the vnfeithful men, that ben in Judee, and that the offryng of my seruyce be acceptid in Jerusalem to [verse 32] seyntis; that Y come to ȝou in ioye, bi the wille of God, and that Y be re|freischid with ȝou. And God of pees be with ȝou alle. Amen.

CAP. XVI.

[verse 1] And Y comende to ȝou Feben, oure sister, which is in the seruyce of the [verse 2] chirche that is at Teucris, that ȝe res|seyue hir in the Lord worthili to seyntis, and `that ȝe helpe [helpe ȝe k.] hir in what euere cause sche schal nede of ȝou. For sche helpide [hath holpen I.] many men, and my silf. [verse 3] Grete ȝe [ȝe wel KQ sec. m. bk. wel R. Om. β.] Prisca and Aquyla, myn helperis in [verse 4] Crist Jhesu, which vndurputtiden her neckis for my lijf; to whiche [whom I.] not Y aloone do thankyngis, but also alle [to alle K sec. m. al ARhk sec. m. bi β.] the chirchis [chirche Rhk sec. m.] of hethene men. [verse 5] And grete ȝe wel her meyneal [ether homeli K marg. hoomly k pr. m.] chirche [that is, con|gregacioun of feithful men in her hows. Lyre here. e.] . Grete [Grete ȝe EKRbhkoβ.] wel Efenete, louyd to me, that is the firste of Asie in Crist Jhesu. [verse 6] Grete [Grete ȝe EK.] wel Marie, the whiche hath trauelid myche in vs. [verse 7] Grete [Grete ȝe KR.] wel Andronyk and Julian, my cosyns, and myn euen prisouneris, which ben noble among the apostlis, and whiche weren bifor me in Crist. [verse 8] Grete [Grete ȝe KR.] wel Ampliate, most dereworth to me in the Lord. [verse 9] Grete [Grete ȝe KR.] wel Vrban, oure

Page 336

Scan of Page  336
View Page 336

helpere in Crist Jhesus, and Stacchen, my derlyng. [verse 10] Grete [Grete ȝe KR.] wel Appellem, the noble in Crist. [verse 11] Grete [Grete ȝe K.] wel hem that ben of Aristoblis hous. Grete [Grete ȝe KR.] wel Ero|dion, my cosyn. Grete [Grete ȝe KR.] wel hem that ben of Narciscies hous, that ben in the Lord. [verse 12] Grete [Grete ȝe KR.] wel Trifenam and Trifo|sam, whiche wymmen trauelen in the Lord. Grete [Grete ȝe KR.] wel Persida, most dere|worthe womman, that hath trauelid myche in the Lord. [verse 13] Grete [Grete ȝe KR.] wel Rufus, chosun in the Lord, and his modir, and myn. [verse 14] Grete [Grete ȝe KR.] wel Ansicrete, Flegoncia, Hermen, Patroban, Herman, and bri|theren that ben with hem. [verse 15] Grete [Grete ȝe KR.] wel Filologus, and Julian, and Nereum, and his sistir, and Olympiades, and alle the seyntis that ben with hem. [verse 16] Grete ȝe wel togidere in hooli coss. Alle the chirches of Crist greten ȝou wel. [verse 17] But, britheren, Y preye ȝou, that ȝe aspie hem that maken discenciouns and hirtyngis, bisidis the doctryne that ȝe han lerned [lerud I.] , and bowe ȝe [Om. E.] awei fro hem. [verse 18] For suche men seruen not to the Lord Crist, but to her wombe, and bi swete wordis and blessyngis [bisech|vnges a pr. m.] disseyuen [thei disseyuen K.] the hertis of in|nocent men. [verse 19] But ȝoure obedience is pupplischid in to euery place, therfor Y haue ioye in ȝou. But Y wole that ȝe be wise in good thing, and symple in yuel. [verse 20] And [Bute k sec. m.] God of pees tredde Sathanas vndur [swiftli vndir R.] ȝoure feet swiftli [Om. R.] . The grace of oure Lord Jhesu Crist be with ȝou. [verse 21] Tymothe, myn helpere, gretith ȝou wel, and also Lucius, and Jason, and Sosi|pater, my cosyns. [verse 22] Y Tercius grete ȝou wel, that wroot this epistle [pistle bk.] , in the Lord. [verse 23] Gayus, myn oost, gretith ȝou wel, and al the chirche. Erastus, tresorere [or kepere of the comyn whycche e.] of the city, gretith ȝou wel, and Quartus

Page 337

Scan of Page  337
View Page 337

brother. [verse 24] The grace of oure Lord Jhesu Crist be [Om. I.] with ȝou alle. Amen. [verse 25] And [Om. C.] onour and glorie be to hym, that is myȝti to conferme ȝou bi my gospel, and prechyng of Jhesu Crist, bi the reuela|cioun of mysterie holdun stylle in tymes [verse 26] euerlastinge; which mysterie is now maad opyn bi scripturis of prophetis, bi the comaundement [comaundementis k pr. m.] of God with outen bigynnyng and endyng, to the obedience of feith in alle hethene men, the mys|terie [verse 27] knowun bi Jhesu Crist to God aloone wiss, to whom be onour and glo|rie in to worldis of worldis [world I.] . Amen.

Here endith the pistle to Romayns, and bigynneth the prologe on the firste pistle to Corinthies [From CIQacgh. Here endith the pistle to Romayns; now bigynneth the firste pistle to Corinthies, with the prologe bifore. M. Heere eendith the pistle to Romayns, and bigynneth the prolog on the pistle to Corinthies. R. Here endith Poul to Romayns, and bigynneth a prologe on the firste pistle to Corinthes. X. Here endeth the firste pistle to Romayns, and here bigynnith the prologe on the firste pistle to Corynthis. bo. Here eendith the pistil to Romayns, and [here k] bigynneth the prologe to the firste Corinthies. ek. No final rubric in AEKU.] .
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.