CAP. III.
[verse 1] What [What is more, that is, schal avail to him as myche as circumci|sioun. feith of God, that is, schal schewe thee worthi to be dampned. Lyre here. e.] thanne is more to a Jew, or what profit [profiteth R.] of circumcisioun? [verse 2] Myche bi al wise; first, for the spekyngis of God `weren bitakun [taken RT.] to hem. [verse 3] And what if summe of hem bileueden not? Whethir [Wher I.] the vnbileue of hem hath auoidid the feith of God? God forbede. [verse 4] For God is sothefast, but ech man a [is a EIT sec. m. k.] liere; as it is writun, That thou be iustified [be iustified, that is, that the truthe of thi word appere of the keping of the rewme, and of Crist to be borun of me, as thou bihiȝtist, seyde Dauith. V pe man I seye, that is, vpe men that erren. Lyre here. e.] in thi wordis, and [and that thou I.] ouercome, whanne thou art demed. [verse 5] But if oure wickidnesse comende the riȝtwisnesse of God, what shulen we seie? Whether God is wick|id, that bryngith in wraththe? [verse 6] Aftir man Y seie. God forbede. Ellis hou schal God deme this world? [verse 7] For if the treuthe of God hath aboundid in my leesyng, in to the glorie of hym, what ȝit am Y demed as a synner? [verse 8] And not as we ben blasfemed, and as summen [summe men I. summe Q pr. m. a sec. m.] seien that we seien, Do we yuele thingis, that gode thingis come. Whos damp|nacioun is iust. What thanne? [verse 9] Passen we hem? Nay; for we han schewid bi skile, that alle bothe Jewis and Grekis [verse 10] ben vndur synne, as it is writun, For [verse 11] ther is no man iust [there is no man iust, with|out the grace of God; this is soth of perfiȝt riȝtfulnesse that makith a man worthi euerlastinge blis. Lire here. e.] ; ther is no man vndurstondynge, nethir sekynge God. [verse 12] Alle bowiden awey, togidere thei ben maad vnprofitable; ther is noon [no man T.] that doith good thing, there is noon [not R. no man T.] `til to [vnto R.] oon. [verse 13] The throte of hem is an opyn sepulcre; with her tungis thei diden gile|fuli; the venym of snakis is vndur her lippis. [verse 14] The mouth of whiche [whom I.] is ful of [verse 15] cursyng [cursidnesse a.] and [and of k.] bitternesse; the feet of hem ben swifte to schede [schede out R.] blood. [verse 16] Sorewe and cursidnesse ben in the weies of hem, [verse 17] and thei knewen not the weie of pees; [verse 18] the [and the R.] drede of God is not bifor [tofore k.] her iȝen.