The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

CAP. VI.

[verse 1] Aftir these thingis Jhesus wente ouere the see of Galilee, that is Tiberias. [verse 2] And a greet multitude [multitude of pepil O.] suede hym; for thei sayn the tokenes, that he dide on hem that weren sijke. [verse 3] Therfor Jhesus wente in to an hil, and sat there with hise dis|ciplis. [verse 4] And the paske was ful niȝ, a feeste dai of the Jewis. [verse 5] Therfor whanne Jhesus hadde lift vp hise iȝen, and hadde seyn, that a greet multitude cam to hym, he seith to Filip, Wherof schu|len we bie looues, that these men ete? [verse 6] But he seide this thing, temptynge hym; for he wiste what he was to do. [verse 7] Filip answerde to hym, The looues of tweyn [two CEIPQacg.] hundrid pans [pens EPsbcghiαβ.] sufficen not to hem, that ech man take a litil what. [verse 8] Oon of hise disciplis, Andrew, the brothir of Sy|mount [verse 9] Petre, seith to him, A child is here, that hath fyue barli looues and twei [two IRghi.] fischis; but what ben these among so manye? [verse 10] Therfor Jhesus seith, Make ȝe [Om. ER pr. m.] hem sitte to the [Om. ei.] mete. And there was myche hey in the place. And so men saten to the mete, as `fyue thou|synde in noumbre [in noumbre fyue thousynde A.] . [verse 11] And Jhesus took fyue looues, and whanne he hadde do thankyngis, he departide to men [the men IKQg. hem hi.] that saten to [at β.] the [Om. k.] mete, and also of the fischis, as myche as thei wolden. [verse 12] And whanne thei weren fillid [fulfillid E.] , he seide to hise disciplis, Gadir ȝe the relifs that ben left, that thei perischen not. [verse 13] And so thei gadriden, and filliden twelue cofyns

Page 251

Scan of Page  251
View Page 251

of relif [the relif O.] of the fyue barli looues and twei [two I.] fischis, that lefte to hem that had|den etun. [verse 14] Therfor tho men, whanne thei hadden seyn the signe that he hadde don, seiden, For this is verili the profete, that is to come in to the world. [verse 15] And whanne Jhesus hadde knowun, that thei weren to [Om. Q pr. m.] come [comynge a.] to take [Om. I pr. m. g.] hym, and make hym kyng, he fleiȝ `aloone eft [eftsoone k pr. m.] in to an hille. [verse 16] And whanne euentid was comun, his disciplis wenten doun to [into O.] the see. [verse 17] And thei wenten vp in to a boot, and thei camen ouer the see in to Cafarnaum. And derknessis weren maad thanne, and Jhesus was not come to hem. [verse 18] And for a greet wynde blew, the see roos vp. [verse 19] Ther|for whanne thei hadden rowid as fyue and twenti furlongis or thretti, thei seen [sauȝen I. sawen K. saien R. sayen e. siȝen k. seien i.] Jhesus walkynge on the see, and to be neiȝ the boot; and thei dredden. [verse 20] And he seide to hem, Y am; nyle ȝe drede. [verse 21] Therfor thei wolden take [haue O.] hym in to the boot, and anoon the boot was at the loond, to [in to k.] which thei wenten. [verse 22] On `the tother [that other Iae.] dai the puple, that stood ouer the see, say, that ther was noon other boot there but oon [that oon O.] , and that [Om. k.] Jhesu entride not with hise disciplis in to the boot, but hise disciplis aloone wenten. [verse 23] But othere bootis camen fro Tiberias bisidis the place, where thei hadden eetun breed, and diden [thei diden a pr. m.] thankyngis to God. [verse 24] Therfor whanne the puple hadde seyn, that Jhesu was not there, nether hise disciplis, thei wenten vp in to bootis, and camen to [in to k.] Cafarnaum, sekynge Jhe|su. [verse 25] And whanne thei hadden foundun hym ouer the see, thei seiden to hym, Rabi, hou come [camest IKa. cam plures.] thou hidur? [verse 26] Jhesus

Page 252

Scan of Page  252
View Page 252

answerde to hem, and seide, Treuli, treuli, Y seie to ȝou, ȝe seken me, not for ȝe sayn [seen gk.] the myraclis, but for ȝe eten of looues [the looues IKhi.] , and weren fillid. [verse 27] Worche ȝe not mete that perischith, but that [that that k.] dwell|ith [lastith i pr. m.] in to euerlastynge lijf, which [the whiche I.] mete mannys sone schal ȝyue to ȝou; for God the fadir hath markid hym. [verse 28] Therfor thei seiden to hym, What schulen we do, that we worche the werkis [werk Eekα.] of God? [verse 29] Jhesus answerde, and seide to hem, This is the werk of God, that ȝe bileue to hym, whom he sente. [verse 30] Therfor thei seiden to hym, What tokene thanne do|ist thou, that we seen, and bileue to thee? what worchist thou? [verse 31] Oure fa|dris eeten manna in desert, as it is writun, He ȝaf to hem breed fro heuene to ete. [verse 32] Therfor Jhesus seith to hem, Treuli, treuli [Om. O.] , Y seie to ȝou, Moyses ȝaf ȝou not breed fro heuene, but my fadir [verse 33] ȝyueth ȝou veri breed fro heuene; for it is very breed that cometh doun fro he|uene, and ȝyueth lijf to the world. [verse 34] Ther|for thei seiden to hym, Lord, euere ȝyue vs this breed. [verse 35] And Jhesus seide [seith a.] to hem, Y am breed of lijf; he that cometh to me, schal not hungur; he [and he ok.] that bileu|eth in me, schal neuere thirste. [verse 36] But Y seid [haue seid A pr. m.] to ȝou, that ȝe han seyn me, and ȝe bileueden [bileeuen agik.] not. [verse 37] Al thing, that the fadir ȝyueth to me, schal come to me; and Y schal not caste hym out, that cometh to me. [verse 38] For Y cam doun fro heuene, not that Y do my wille, but the wille of hym that sente me. [verse 39] And this is the wille of the fadir that sente me, that al thing that the fadir ȝaf me [Om. R pr. m. to me k.] , Y leese not of it, but aȝen reise it in the laste dai. [verse 40] And this is [Om. k pr. m.] the wille of my fadir that sente me, that ech man that

Page 253

Scan of Page  253
View Page 253

seeth the sone, and bileueth in hym, haue euerlastynge lijf; and Y schal aȝen reyse hym in the laste dai. [verse 41] Therfor Jewis [the Jewis hik.] grutchiden of hym, for he hadde seid, Y am breed that cam doun fro heuene. [verse 42] And thei seiden, Whether this is not Jhesus, the sone of Joseph, whos fadir and modir we han knowun. Hou thanne seith this [he this Ia sec. m.] , That Y cam doun fro heuene? [verse 43] Therfor Jhesus answerde, and seide to hem, Nyle ȝe [Om. R pr. m.] grutche togidere. [verse 44] No man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and Y schal aȝen reise hym in the laste dai. It is writun in prophetis [the prophetis O.] , [verse 45] And alle men [men of God I.] schulen be able for [Om. Ebk pr. m.] to be tauȝt `of God [Om. I.] . Ech man that herde [hath herd k sec. m.] of [Om. k pr. m.] the fadir, and hath lerned, cometh to me. [verse 46] Not for ony man hath sey the fadir, but this [he this Ia sec. m.] that is of God, hath sey the fadir. [verse 47] Sotheli, so|theli, Y seie to ȝou, he that bileueth in me, hath euerlastynge lijf. [verse 48] Y am breed of lijf. [verse 49] Ȝoure fadris eeten manna in de|sert, and ben [thei ben Ig.] deed. [verse 50] This is breed com|ynge doun fro heuene, that if ony man ete therof, he die not. [verse 51] Y am lyuynge breed, that cam doun fro heuene. [verse 52] If ony man ete of this breed, he schal lyue withouten ende. And the breed that Y schal ȝyue, is my fleisch for the lijf of the world. [verse 53] Therfor the Jewis chidden togi|dere, and seiden, Hou may this [he this I.] ȝyue to vs his fleisch to ete? [verse 54] Therfor Jhesus seith to hem, Treuli, treuli, Y seie to ȝou, but ȝe eten the fleisch of mannus sone, and drenken his blood, ȝe schulen not haue lijf in ȝou. [verse 55] He that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and Y schal aȝen reise hym in the laste dai. [verse 56] For my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. [verse 57] He that etith my fleisch, and drynkith

Page 254

Scan of Page  254
View Page 254

my blood, dwellith in me, and Y in hym. [verse 58] As [And as O.] my fadir lyuynge sente me, and Y lyue for the [my O.] fadir, and he that etith me, he [and he ok sec. m.] schal lyue for me. [verse 59] This is breed, that cam doun fro heuene. Not as ȝoure fadris eten manna [manna in desert k.] , and ben deed; he that etith this breed, schal lyue with|outen ende. [verse 60] He seide these thingis in the synagoge, techynge in Cafarnaum. [verse 61] Therfor many of hise disciplis herynge, seiden, This word is hard, who may here it [him k pr. m.] ? [verse 62] But Jhesus witynge at hym silf, that hise disciplis grutchiden of this thing, seide to hem, This thing sclaun|drith ȝou? [verse 63] Therfor if ȝe seen mannus sone stiynge, where [there O.] he was bifor? [verse 64] It is the spirit that quykeneth, the fleisch profitith no thing; the wordis that Y haue spokun to ȝou, ben spirit and lijf. [verse 65] But ther ben summe of ȝou that bileuen not. For Jhesus wiste fro the bigyn|nynge, which weren bileuynge, and who was to bitraye hym. [verse 66] And he seide, Therfor Y seide to ȝou, that no man may come to me, but it were ȝouun to hym of my fadir. [verse 67] Fro this tyme many of hise disciplis wenten abak, and wenten not now with hym. [verse 68] Therfor Jhesus seide to the twelue, Whether ȝe wolen also go awei? [verse 69] And [Om. k.] Symount Petre an|sweride to hym, Lord, to whom schulen we gon? Thou hast wordis of euerlast|ynge [verse 70] lijf; and we bileuen, and han [Om. k pr. m.] knowun, that thou art Crist, the sone of God. [verse 71] Therfor Jhesus answerde to hem, Whether Y chees not ȝou twelue, and oon of ȝou is a feend? [verse 72] And he seide this of Judas of Symount Scarioth, for this [he this Ia sec. m.] was to bitraye hym, whanne he was oon of the twelue.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.