The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

CAP. XVI.

[verse 1] And whanne Dauid hadde goon a litil the cop of the hil, Ciba, the child of Myphibosech, aperide into aȝen com|ynge of hym, with two assis, that weren chargid with two hundrid loouys, and an hundred bundels of dried grapis, and an hundred peysis of fijgis [dried figgis E pr. m.] pressid, and with two botels of wyn. [verse 2] And the kyng seide to Cyba, What to hem wolen thes thingys? And Ciba answerde, My lord kyng, the assis, that the hoomli men of the kyng sitten on; the loouis and the fijgis, to thi children for to eete; forsothe the wyn, that he drynke, who so failith in deseert. [verse 3] And the kyng seith, Where is the sone of thi lord? And Ciba an|swerde to the kyng, He abood [bood BEFH. bod. C.] stille in Jerusalem, seiynge, To day shal the `hows of Yrael restore to me [Lord restoren to me the housis of Israel and E pr. m.] the kyngdam of my fader. [verse 4] And the kyng seith to Cyba, Alle thingis [Om. CEFH.] that weren of Miphibosech ben thin. And Cyba seide, I preye, fynde I grace before thee, my lord kyng. [verse 5] Thanne kyng Dauid cam into Bahurym, and loo! there wente out a man thens of the kynrede of the hows of Saul, Semei bi name, the sone of Gera; he wente [verse 6] forth goynge out, and cursyde. And he sente stonus aȝens Dauid, and aȝens alle the seruauntis of king Dauid; forsothe al the puple, and alle the fiȝters fro the riȝt and fro the left side of the kyng wenten. [verse 7] Forsothe thus spak Semei, whanne he curside to the kyng, Go out, go out, thou man of bloodis, and man of [verse 8] Belial! The Lord hath ȝoldyn to thee al the blood of the hows of Saul, for thou hast reued the kyngdam fro [for BCEF.] hym; and the Lord hath ȝouun the kyngdam in the hoond of Absolon, thi sone; and loo! thin euels beren thee doun, for a man

Page 131

Scan of Page  131
View Page 131

of blodis thou art. [verse 9] Forsothe Abisai, the sone of Seruye, seide to the kyng, Whi cursith this dog to diynge [dien C.] to my lord kyng [the kyng C.] ? I shal goo, and girde of his heed. [verse 10] And the kyng seith, What is to me and to ȝou, ȝe sonys of Saruye? Letith hym, that he curse; forsothe the Lord comaundide to hym that he curse Dauid; and who is that dar seie, Whi thus he doth? [verse 11] And the kyng seith to Abisai, and to alle his seruauntis, Loo! my sone, that is goon out fro my wombe, sechith my lijf; mych more now this sone of Geminy `cursith to me [Om. E pr. m.] ? Letith hym, that he curse after the heest of the [verse 12] Lord; if perauenture the Lord beholde my tourmentynge, and ȝeelde to me good for this cursynge to dai. [verse 13] And so Dauid wente, and his felawis, bi the weie with hym; forsothe Semei wente cursynge aȝens hym bi the cop [ȝok E pr. m.] of the hil aside, and [and he E pr. m.] sendynge stoonus aȝens hym, and the erthe sprengynge. [verse 14] And so kyng Dauid cam, and al the puple with hym wery, and there thei ben refreshid. [verse 15] For|sothe Absolon, and al the puple of Irael wenten into Jerusalem, but and Achi|tophel with hym. [verse 16] Forsothe whann Cusay Arachites [Archites A.] , the freend of Dauid, was comen to Absolon, he spak to hym, Heil, kyng [Om. H.] ! [verse 17] heil, kyng! To whom Absolon, This is, he seith, thi grace to thi freend; whi hast thou not goo with thi freend? [verse 18] And Cusai answerde to Absolon, Nay, for of hym I shal be, whom the Lord chesith, and al this puple, and al Yrael; and with hym Y shal dwelle. [verse 19] `But and this I shal brynge [That and these thingus I brynge E pr. m.] yn, to whom am I to serue? whe|ther not to the sone of the kyng? as I obeysshide to thi fadir, so and I shal obeishe to thee. [verse 20] Forsothe Absolon seide to Achithophel, Goo ȝe into counseyl, what we owen to doon. [verse 21] And Achithophel seith to Absolon, Go into the secundarye wyues

Page 132

Scan of Page  132
View Page 132

of thi fadre, `the whiche [that C pr. m.] he hath laft at the hows to be kept; that whanne al Yrael herith, that thou hast defoulid thi fader, the hoondis of hem ben strengthid with thee. [verse 22] Thanne thei strauȝten out to Absolon a tabernacle in the solere, and he wente into the secundarye wyues of his fader before al Irael. [verse 23] Forsothe the counseil that Achithophel ȝaf in thoo dais, as if a man counseilde God; so was al the counseil of Achithophel, and whanne he was with Dauid, and whanne he was with Absolon.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.