The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 19, 2025.

Pages

CAP. XIII.

[verse 1] A [Here bigynneth a pistle of holy Sussanne. In tho daies ag.] man was in Babiloyne, and his name was Joachim. [verse 2] And he took a wijf, Su|sanne bi name, the douȝter of Helchie, a womman ful fair, and dredynge the Lord. [verse 3] Forsothe hir fadir and modir, whanne thei weren riȝtful, tauȝten her douȝter [tauȝten her doutir, etc.; here fadris and modris ben monestid to teche bi the lawe of God, not oneli her sones, but also her douȝtris. The Glos here. CGQU.] bi [Om. g.] the lawe of Moises. [verse 4] Sotheli Joachim was ful riche, and he [Om. g.] hadde a gardyn niȝ his hous; and the Jewis camen to hym, for he was the moost worschipful of alle. [verse 5] And tweyne elde men weren ordeyned iugis [to be iugis g.] in that ȝeer, of whiche the Lord spak, that wickidnesse ȝede out of Babiloyne, of the eldere iugis [Jewis g.] that semeden to gouerne the puple. [verse 6] These iugis vsiden oft [Om. g.] the hous of Joachym; and alle men that hadden domes camen to hem. [verse 7] Forsothe whanne the puple hadde turned aȝen after myddai, Susanne entride, and walkide in the gar|dyn of hir hosebonde. [verse 8] And the eldre men siȝen hir entrynge ech dai, and walkynge; and thei brenten out in to `the couetise [concupiscence, ether coueitise I.] of hir. [verse 9] And thei turneden awei her wit, and bowiden doun her iȝen, that thei siȝen not heuene, nether bithouȝten on iust domes. [verse 10] Sotheli bothe weren woundid bi the loue of hir, and thei schewiden not her sorewe [verse 11] to [bi g.] hem silf togidere; for thei weren aschamed to schewe to hem silf her co|ueitise [concupiscence I.] , willynge to ligge fleischli bi hir. [verse 12] And thei aspieden ech dai more bisili to se [aspie g.] hir. [verse 13] And oon seide to the tothir, Go we hoom, for the our of mete is. And thei ȝeden out, and departiden fro hem silf. [verse 14] And whanne thei hadden turned aȝen,

Page 663

Scan of Page  663
View Page 663

thei camen in to o place; and thei axiden ech of othere the cause, and thei knou|lechiden her coueitise. And thanne in comyn thei ordeyneden a tyme, whanne thei miȝten fynde hir aloone. [verse 15] Forsothe it was doon, whanne thei aspieden a couen|able dai, sche entride sumtyme, as ȝistir|dai and the thridde dai ago, with twei damysels aloone, and wolde be waischun [waischid CFGHKMNPQRSUX.] in the gardyn; for whi heete was. [verse 16] And no man was there [ther was not ony man I. ony man was not CEFGHMNPQRSUXg.] , outakun tweyne [the two g.] elde men hid [yhid I.] , biholdynge hir. [verse 17] Therfor sche saide to the damysels, Bringe ȝe to me oile, and oynementis; and close ȝe [Om. g.] the doris of the gardyn, that Y be waischun. [verse 18] And thei diden as sche `hadde comaundid [comaunde g.] ; and thei closiden the doris of the gardyn, and ȝeden out bi a posterne, to bringe tho thingis that sche hadde comaundid. And thei wisten not, that the elde [eldere g.] men weren hid with ynne. [verse 19] Sotheli whanne the da|mysels weren gon out, tweyne elde men [verse 20] risiden, and runnen to hir, and seiden, Lo! the doris of the gardyn ben closid, and no man seeth vs, and we ben in `the coueitise [concupiscence I.] of thee. Wherfor assente thou to vs, and be thou meddlid with vs. [verse 21] That [And g.] if thou wolt not, we schulen seie witnessyng aȝens thee, that a ȝong man was with thee, and for this cause thou sentist out the dame|sels fro thee. [verse 22] And Susanne inwardli so|rewide, and seide, Angwischis ben to me on ech side; for if Y do this, deth is to me; forsothe if Y do not, Y schal not ascape ȝoure hondis. [verse 23] But it is betere [more betere g.] for me to falle in to ȝoure hondis without werk, than to do synne in the siȝt of the Lord. [verse 24] And Susanne criede `an hiȝ [Om. g.] with greet vois, but also the elde men cri|eden aȝens hir. [verse 25] Forsothe oon ran, and openede the door of the gardyn. [verse 26] Sotheli [Forsothe g.] whanne the seruauntis of the hous hadden herd the cry in the gardyn, thei fellen in bi the posterne, to se what it was. [verse 27] But after that the [these g.] elde men spaken, the ser|uauntis

Page 664

Scan of Page  664
View Page 664

weren aschamed greetly, for neuer was siche a word seid of Susanne. And the morew dai was maad. [verse 28] And whanne the puple was comyn to Joachym, hir hosebonde, also the twei prestis fulle of wickid thouȝte [thouȝtis g.] camen aȝens Susanne, for to sle hir. [verse 29] And thei seiden bifor al the puple, Sende ȝe to Susanne, the douȝter of Helchie, the wijf of Joachym. And anoon thei senten. [verse 30] And sche cam with hir fadir, and modir, and children, and alle kynesmen. Certis [And certis I.] [verse 31] Susanne was ful delicat [delicat, ethir tendir CEFGHIKMNPQRUXYg. tendir, ethir delicat S.] , and fair of schap. [verse 32] And tho [the g.] wickid men comaundiden, that sche schulde be vnhilid, for sche was kyuered; that nameli so thei schuldun be fillid of hir fairnesse. [verse 33] Therfor hir kynesmen wepten, and alle that knewen hir. [verse 34] Forsothe the twei prestis risiden togidere in the myddis of the puple, and settiden [setten g.] her hondis on the heed of hir. [verse 35] And sche wepte, and bi|helde to heuene, and [for U.] hir herte hadde trist in the Lord. [verse 36] And the prestis seiden, Whanne we walkiden aloone in the gar|dyn, this [sche this I.] Susanne [Om. I.] entride with twei damesels; and sche closide the dore of the gardyn, and lefte the damesels. [verse 37] And a ȝong man, that was hid, cam to hir, and lai bi hir. [verse 38] Certis whanne we weren in a corner of the gardyn, we [and we g.] sien the wickid|nesse, and runnen to hem, and we sien hem meddlid togidere. [verse 39] And sotheli we myȝten not take hym, for he was strongere than we; and whanne he hadde opened the doris, he skippide out. [verse 40] But whanne we hadde take this womman, we axiden, who was the ȝonge man; and sche nolde [wolde not I.] schewe to vs. Of [And of NS sec. m.] this thing we ben wit|nessis. [verse 41] The multitude bileuede to hem, as to the eldre men and iugis of the pu|ple, and condempneden hir to deth [the deeth g.] . [verse 42] For|sothe Susanne criede loud with greet vois, and seide, Lord God, without bigynnyng and ende, that [thou I.] art knowere of hid thingis, that knowist alle thingis bifore that tho [thei Ig.]

Page 665

Scan of Page  665
View Page 665

[verse 43] ben don; thou wost, that thei han bore fals witnessyng aȝens me. And lo! Y dye, whanne Y haue not do ony of these thingis, whiche these men han maad maliciously aȝens me. [verse 44] Forsothe the Lord herde the vois of hir. [verse 45] And whanne she was led to the deth, the Lord reiside the hooli spirit of a ȝonge child, whos name was Danyel. [verse 46] And he criede loude with a greet vois, Y am cleene of the blood of this womman. [verse 47] And al the puple turned aȝen to hym, and seide, What is this word, which thou hast spoke? [verse 48] And whanne he stood in the myd|dis of hem, he seide, So ȝe, fonned children of Israel, not demynge nether knowynge that that is trewe, condempneden the douȝter of Israel. [verse 49] Turne ȝe aȝen to the dom, for thei spaken fals witnessyng aȝens hir. [verse 50] Therfor the puple turnede aȝen with haaste. And the elde men [men of the puple, not tho twey prestes K.] [That is, the elde men of the puple, not tho twei prestis. Thei bileuyden to him for hoolynesse and kunnyng, and sich owith to be in elde men, in xij. co. of Job, for here myra|cle fillide age. A Postille here. [Lire here. Q] CQU.] seiden to hym, Come thou, and sitte in the myddis of vs, and schewe to vs; for God hath ȝoue to thee the [Om. g.] onour of eelde. [verse 51] And Danyel seide to hem, Departe ȝe hem atwynny [a twynne GPQSUg.] fer [a fer N.] , and Y schal deme hem. [verse 52] Therfor, whanne thei weren departid oon [that oon g.] fro the [that S.] tother [oother IS.] , he clepide oon of hem, and seide to hym, Thou elde man of yuel daies, now thi synnes ben comun, whiche thou wrouȝt|ist [verse 53] bifore, demynge vniust domes, oppress|ynge innocentis, and delyuerynge gilti men, whanne the Lord seith, Thou schalt not sle an innocent and iust [a iust g.] man. [verse 54] But now if thou siest [saiȝ g.] hir, seie thou, vndur what tree thou siest hem spekynge togi|dere to hem silf? Which [The whiche I.] seide, Vndur an haw tree. [verse 55] Forsothe Danyel seide, Riȝtli thou liest in thin heed; for lo! the angel of the Lord, bi a sentence takun of hym, schal kitte thee bi the myddil. [verse 56] And whanne he was stirid [moued I.] awei [Om. g.] , he comaund|ide the tother to come, and seide to hym, Thou seed of Canaan [This iuge was of Canaan bi condiciouns, since he dis|seyuede wym|men bi ferdful|nesse. A Pos|tille here. CGQU.] , and not of Juda, fairnesse hath disseyued thee, and coueitise [verse 57] hath misturned thin herte; thus ȝe diden to the douȝtris of Israel, and thei dredden, and spaken to ȝou, but the douȝter of Juda

Page 666

Scan of Page  666
View Page 666

suffride not ȝoure wickidnesse. [verse 58] Now ther|for seie thou [Om. I.] to me, vndur what tree thou siest hem spekynge togidere to hem silf? Which [The whiche I.] seide, Vndur a blak thorn. [verse 59] For|sothe Danyel seide to hym, Riȝtli also thou liest in thin heed; for [forsothe g.] the aungel of the Lord dwellith, and hath a swerd, that he kitte thee bi the myddil, and sle ȝou. [verse 60] Therfor al the puple criede lowde with greet vois, and blessiden `the Lord [God g.] , that saueth hem that hopen in hym. [verse 61] And thei risiden togidere aȝens the twei preestis; for Danyel hadde conuyctid hem bi [in g.] her mouth, that thei hadden bore fals witness|yng; and thei diden to hem, as thei had|den [verse 62] do yuele aȝens the neiȝboresse, that thei schulden do bi the lawe of Moises, and thei killiden hem. And giltles blood was sauyd in that dai [day. Here eendith the pistle of holy Sussanne. g.] . [verse 63] Forsothe Hel|chie and his wijf herieden the Lord in that day, for Susanne, her douȝter, with Joachym, hir hosebonde, and with alle hir kynesmen, for a foul thing was not foundun in hir. [verse 64] Forsothe Danyel was maad greet in the siȝt of the puple, fro that dai and afterward. [verse 65] And kyng [the kyng I.] Astriages was put to his fadris, and Sirus of Perseis took his rewme. [verse 1] Forsothe Danyel eet with the kyng, and was onourid aboue alle the frendis of hym.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.