The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

CAP. X.

[verse 1] Wo to them that maken wickid lawis, and thei writynge han wryte vnriȝtful|nesse, [verse 2] for to oppresse pore men in doom, and to do violence to the cause of meke men of my puple; that widewis schulen be the prey of them, and that thei schulden rauysche fadirles children. [verse 3] What schulen ȝe do in the dai of visitacioun, and of wretchidnesse comynge fro fer? To whos help schulen ȝe fle? and where schulen ȝe [verse 4] leeue ȝoure glorie, that ȝe be not bowid doun vndur boond, and falle not doun with slayn men? On alle these thingis his strong veniaunce is not turned awei,

Page 245

Scan of Page  245
View Page 245

but ȝit his hond is stretchid forth. [verse 5] Wo to Assur, he is the ȝerde and staf of my strong veniaunce; myn indignacioun is in [in to A pr. m.] the hond of them. [verse 6] Y schal send hym to a fals folk, and Y schal comaunde to [Om. N.] hym aȝens the puple of my strong ven|iaunce; that he take awei the spuylis, and departe prey, and that he sette that puple in to defouling, as the fen of stretis. [verse 7] For|sothe he schal not deme so, and his herte schal not gesse so, but his herte schal be for to al to-breke, and to the sleynge of many folkis. [verse 8] For he schal seie, [verse 9] Whether my princes ben not kyngis to gidere? Whether not as Carcamys, so Calanno; and as Arphat, so Emath? whether not as Damask, so Samarie? [verse 10] As myn hond foond the rewmes of idol, so and the [Om. I.] symyla|cris of hem of Jerusalem and of Samarie. [verse 11] Whether not as Y dide to Samarie, and to the idols therof, so Y schal do to Jeru|salem, and to the simylacris therof? [verse 12] And it schal be, whanne the Lord hath fillid alle hise werkis in the hil of Syon and in Jerusalem, Y schal visite on the fruit of the greet doynge herte of the kyng of Assur, and on the glorie of the hiȝnesse of hise iȝen. [verse 13] For he seide, Y haue do in the strengthe of myn honde, and Y haue understonde in my wisdom; and Y haue take awei the endis of peplis, and Y haue robbid the princes of them, and Y as a myȝti man haue drawun doun them that saten an hiȝ. [verse 14] And myn hond foond the strengthe of puplis as a nest, and as eirun ben gaderid togidere that ben forsakun, so Y gaderid togidere al erthe; and noon was [ther was I.] that mouyde a fethere, and openyde the mouth, and grutchide. [verse 15] Whether an ax schal haue glorie aȝens hym that kittith with it? ether a sawe schal be enhaunsid aȝens hym of whom it is drawun? as if a ȝerde is reisid aȝens hym that reisith it, and a staf is enhaunsid, which sotheli is a tre. [verse 16] For this thing the lordli gouernour,

Page 246

Scan of Page  246
View Page 246

Lord of oostis, schal sende thinnesse in the fatte men of hym, and his glorie kyn|dlid vndur schal brenne as `the brenning of [Om. A pr. m. brenning of A sec. m.] fier. [verse 17] And the liȝt of Israel schal be in fier, and the hooli of it in flawme; and the thorn of him and brere schal be kynd|lid and deuourid in o dai. [verse 18] And the glorie of his forest and of his Carmele schal be wastid, fro the soule `til to [vnto I.] fleisch; and he schal be fleynge awei for drede. [verse 19] And the relifs of the tree of his forest schulen be noumbrid for fewnesse, and a child schal write hem. [verse 20] And it schal be in that dai, the remenaunt of Israel, and thei that fledden of the house of Jacob, schal not adde for to triste on hym that smytith hem; but it schal triste on the hooli Lord of Israel, in treuthe. [verse 21] The re|lifs, Y seie, the [to I.] relifs of Jacob, schulen be conuertid to the stronge Lord. [verse 22] For|whi, Israel, if thi puple is as the grauel of the see, the relifs schulen be turned therof; an endyng maad schort schal make riȝtfulnesse to be plenteuouse. [verse 23] For whi the Lord God of oostis schal make an endyng and a breggyng in the myddis of al erthe. [verse 24] For this thing the Lord God of oostis seith these thingis, My puple, the dwellere of Sion, nyle thou drede of Assur, for he schal smite thee in a ȝerde, and he schal reise his staf on thee in the weie of Egipt. [verse 25] Forwhi ȝit a litil, and a litil, and myn indignacioun and my strong ven|iaunce schal be endid on the greet tres|pas of hem. [verse 26] And the Lord of oostis schal reise a scourge on hym bi the veniaunce of Madian in the stoon of Oreb, and bi his ȝerde on the see; and he schal reise that ȝerde in the wei of Egipt. [verse 27] And it schal be in that dai, his birthun schal be takun awei fro thi schuldre, and his ȝok fro thi necke; and the [thi I.] ȝok schal wexe rotun fro the face of oile. [verse 28] He schal come in to Aioth, he schal passe in to Magron, at Magynas he schal bitake his vessels to

Page 247

Scan of Page  247
View Page 247

kepyng. [verse 29] Thei passiden swiftli, Gabaa is oure seete, Rama was astonyed, Gabaa of Saul fled. [verse 30] Thou douȝtir of Gallym, weile with thi vois; thou Laisa, perseyue, thou pore Anatot. [verse 31] Medemena passide; the dwelleris of Gabyn fledden; be ȝe coum|fortid. [verse 32] Ȝit it is dai, that me stonde in Nobe; he schal dryue his hond on the hil of the douȝter of Syon, on the litil hil of Jerusalem. [verse 33] Lo! the lordli gouernour, the Lord of oostis, schal breke a potel in drede, and hiȝ men of stature schulen be kit doun. [verse 34] And proude men schulen be maade low, and the thicke thingis of the forest schulen be distried bi irun; and the Liban with hiȝ thingis schal falle doun.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.