of sentence [of sentence; that is, to speke to the onour of God, and to the edifiyng of neiȝbore, bi grace ȝouun of God to me. and amendere of wise men; in encreessing hise ȝiftis to hem, for her good vss. ben in his hond; for ne|ther we moun do, nether speke, nether thenke ony good, with out him. Lire here. C.] , and to bifore take worthi thingis of these thingis that ben ȝouun to me; for he is the ledere of wisdom, and amendere of wise men. [verse 16] For whi bothe we, and oure wordis, and al wisdom, and lernyng of kunnyng of werkis ben in his hond. [verse 17] Forsothe he ȝaf to me the veri kunnyng of these thingis that ben, that Y knowe the disposicioun of the world, [verse 18] and the vertues of elementis; the bigyn|nyng, and the endyng, and the myddil of tymes; the chaungyngis of whilis, and the endyngis of tymes; the chaungyngis of maneres, and departyngis of tymes; [verse 19] the coursis of the ȝeer, and the disposi|ciouns [verse 20] of sterris; the kyndis of beestis, and the wraththis of wielde beestis; the strengthe of wyndis, and the thouȝtis of men [the thouȝtis of men; mennus thouȝtis moun be knowun certeynly onely bi Goddis reue|lacioun, but wise men knowen the thouȝtis of othere men bi coniecting, ether suppos|ing of outer|mere signes; and of this knowing spek|ith Salomon here. Lire here. C.] ; the differences of trees, and the vertues of rootis. [verse 21] And Y lernede what euer thingis ben hid and vnpurueyed; for whi wisdom, the crafti maker of alle thingis, tauȝte me. [verse 22] For in that wisdom vnmaad is the spirit of vndurstonding, hooli, many fold [hooly, many fold; that is, in ȝiftis. oon aloone; in him silf; therfor Poul seith, Oon in the same spirit worchith alle these thingis, and departith to ech man as he wole. sutil; that is, persinge alle thingis bi his vertu. mouable; in worching, for he makith men mouable and swift to sue his good stiring. manly ether curteis; in hauynge com|passioun on oure defautis. benygne; that is, wel louynge, in en|flawmynge vs to Goddis loue. more mouable, etc.; this mou|yng is seid bi licnesse, in as myche as Goddis wisdom strecchith forth to dispose alle the werkis of God, til to the leste thingis. Lire here. C.] , oon aloone, sutil, temperat, wijs, mouable, vndefoulid, cer|teyn, swete, louynge a good dede, which [the which I.] [verse 23] spirit forbedith no thing to do wel; cur|teis [manli, ether curteis C et ceteri. it is manli, ether curteis I.] , benynge, stable, sikur, hauynge al vertu, biholdynge alle thingis, and which [the which I.] takith alle spiritis able to vndurstonde, and he is clene, and sutil. [verse 24] For whi wis|dom is more mouable than alle mouable thingis; forsothe it stretchith forth euery where, for his clennesse. [verse 25] For it is a brething [For it is a brething, ether vapour; vapour is a thing reysid vp, and cometh forth of water, and is of the kynde of water; so Goddis Sone, which is seid the wisdom of the Fadir, cometh forth of him, and is of the same kynde with him. briȝtnesse of euerlastinge liȝt; for Goddis Sone is liȝt of liȝt. a myrour; in which alle thingis schynen most clerely. and ymage of his goodnesse; for it is propir of Goddis Sone, that he is the ymage of the Fadir, for whi aungels and men ben seid to ben his ymage. Lire here. C.] of Goddis vertu, and it is sum cleene comyngforth of the clerenesse of [verse 26] Almiȝti God; and therfor no defoulid thing renneth in to it. For it is briȝt|nesse of euerlastynge liȝt, and it is a myrrour with out wem of Goddis ma|ieste, and it is an ymage of his goodnesse.