The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2025.

Pages

PSALM IX. [The title of the [Om. Q.] nynthe salm. [verse 1] In to the ende, for the pryuytees of the sone, the salm of Dauid [A glos. This salm was maad of Dauid for the priuytees of the sones, that is, for the doom of dis|crecioun, bi which feithful men ben de|partid in meri|tis fro vnfeith|ful men, and for the doom of the last de|partyng of good men and yuel. A et alii.] .]

[verse 2] Lord, Y schal knouleche to thee in al myn herte; Y schal telle alle thi merueils. [verse 3] Thou hiȝeste [higheste Lord I.] , Y schal be glad, and Y schal be fulli ioieful in thee; Y [and Y I.] schal synge to thi name. [verse 4] For thou turnest myn enemy abac; thei schulen be maad feble,

Page 745

Scan of Page  745
View Page 745

and [and thei I.] schulen perische fro thi face. [verse 5] For thou hast maad my doom and my cause; thou, that demest riȝtfulnesse, `hast set [sittist up I. sittist K.] on the [a I.] trone. [verse 6] Thou blamedist [hast blamid I.] hethene men, and the wickid [wickid man I.] perischide; thou hast do awei the name of hem in to the world, and in to the world of world [worldis S.] . [verse 7] The swerdis of the enemy failiden [han failid I.] in to the ende; and thou hast distried the citees of hem. The mynde of hem perischide [perische A. hath perischid I.] with [verse 8] sown; and the Lord dwellith with outen ende. He made [hath made I.] redi his trone in doom; [verse 9] and he schal deme the world in equite, he schal deme puplis in riȝtfulnesse. [verse 10] And the Lord is maad refuyt [the refuyt I.] , `ether help [Om. I.] , `to a [of the I.] pore man; an [and his I.] helpere in couenable tymes in tribulacioun. [verse 11] And thei, that knowen thi name, haue [haue thei IK.] hope in thee; for thou, Lord, hast not forsake hem that seken thee. [verse 12] Synge ȝe to the Lord, that dwellith in Syon; telle [and telle I.] ȝe hise studyes [studies, that is, the gospel K.] among hethene men. [verse 13] God forȝetith not the cry of pore men; for he hath mynde [mynde of hem I.] , and [and he I.] sekith the blood of hem. [verse 14] Lord, haue thou merci on [of I.] me; se [and se I.] thou my mekenesse of myn enemyes. [verse 15] Which enhaunsist me fro the ȝatis of deeth; that Y telle alle thi preisyngis in the ȝatis of the douȝter of Syon. [verse 16] Y schal `be fulli ioyeful [ioye fully I.] in thin helthe; hethene men ben fast set in the perisching, which [that I.] thei maden [han maad to oothere men I.] . In this snare, which thei hidden [han hid I.] , the foot of hem is kauȝt. [verse 17] The Lord makynge domes schal be knowun; the synnere is takun in the werkis of hise hondis. [verse 18] Synneris be turned togidere in to helle; alle folkis, that for|ȝeten God. [verse 19] For the forȝetyng of a pore man schal not be in to the ende; the pa|cience of pore men schal not perische in to the ende. [verse 20] Lord, rise thou vp, a man be not coumfortid; folkis be demyd in thi siȝt. [verse 21] Lord, ordeine thou a lawe makere on [upon I.] hem; wite folkis, that thei ben men.

Page 746

Scan of Page  746
View Page 746

[verse 1] Lord, whi hast thou go fer awei? thou dispisist [dispisist vs I.] `in couenable [couenably R.] tymes [tyme A.] in tribula|cioun. [verse 2] While the wickid [wickid man I.] is [wexith I.] proud, the pore man is brent; thei ben taken in the counsels [nickide counsels I.] , bi [Om. I.] whiche thei thenken. [verse 3] For|whi the synnere is preisid in the desiris of his soule; and the wickid is blessid. [verse 4] The synnere `wraththide the Lord [hath terrid the Lord to wraththe I.] ; vp [aftir I. on S.] the multitude of his ire [wraththe I.] he schal not seke. [verse 5] God is not in his siȝt; hise weies ben de|foulid in al tyme. God [Om. I.] , thi domes ben takun awei fro his face; he schal be lord of alle hise enemyes. [verse 6] For [Forsothe I.] he seide in his herte, Y schal not be moued, fro genera|cioun in to generacioun without yuel. [verse 7] `Whos mouth [The mouth of whom I.] is ful of cursyng, and of bitternesse, and of gyle; trauel [and trauel I.] and so|rewe is vndur his tunge. [verse 8] He sittith in aspies with ryche men in priuytees; to sle the innocent man. [verse 9] Hise iȝen biholden [biholden cruelly I.] on a [the I.] pore man; he settith aspies in hid [his I.] place, as a lioun in his denne. He settith aspies, for to rauysche a [the I.] pore man; for to rauysche a pore man, while he drawith the [a I.] pore man [man to him I.] . [verse 10] In his snare he schal make [Om. S.] meke the pore man; he schal bowe hym silf [hym silf doun I.] , and schal [he schal I.] falle doun [Om. I.] , whanne he hath be lord of pore men. [verse 11] For [Forsothe I.] he seide in his herte, God hath forȝete [forȝete the pore man, and I.] ; he hath turned awei his face, that he se [se him I.] not in to the ende. [verse 12] Lord God, rise thou vp, and thin hond be enhaunsid; forȝete thou not pore men. [verse 13] For what thing terride [hath terrid I.] the wickid [vnpitous I.] man God to wraththe? for he seide in his herte, God schal not [not aȝen I.] seke. [verse 14] Thou seest, for thou biholdist trauel and sorewe; that thou take hem in to thin hondis. The pore man is left to thee; thou schalt be an helpere to the fadirles and modirles [moderles child S.] . [verse 15] Al to-breke thou the arme of the synnere, and yuel willid; his synne schal be souȝt, and it schal not be foundun. [verse 16] The Lord schal regne with outen ende, and in to the world of world; folkis, ȝe

Page 747

Scan of Page  747
View Page 747

schulen perische fro the lond of hym. [verse 17] The Lord hath herd the desir of pore men; thin eere hath herd the makyng redi of her herte. [verse 18] To deme for [fro KS.] the [the fadirles and I.] modirles `and meke [Om. I.] ; that a man `leie to [presume I.] no more to `magnyfie hym silf [make him selff greet I.] on erthe.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.