CAP. XLI.
[verse 1] I not as cruel schal reise hym; for [Om. I.] who [who sothly I.] may aȝenstonde [withstonde I.] my face? [verse 2] And who `ȝaf to me [hath ȝouen auȝt I.] bifore, that Y ȝelde [ȝeldide it I.] to hym? Alle thingis, that ben vndur heuene, ben myne. [verse 3] Y schal not spare hym for [for his I.] myȝti wordis, and maad faire to biseche [biseche with I.] . [verse 4] Who schal schewe the face of his clothing, and who schal entre in to the myddis of his mouth? [verse 5] Who schal opene the ȝatis of his cheer? ferdfulnesse is bi the cumpas of hise teeth. [verse 6] His bodi is as ȝotun scheldys of bras, and ioyned togidere with scalis ouerleiynge hem silf. [verse 7] Oon is ioyned to another; and sotheli brething goith not thorouȝ tho. [verse 8] Oon schal cleue to anothir, and tho [tho platis I.] holdynge [holdynge togidere I.] hem silf schulen not be departid. [verse 9] His fnesynge [neesyng I.] is as schynynge of fier, and hise iȝen ben as iȝelidis of the morewtid [yȝeliddis of the morewtid; that is, briȝt|nesse. C.] [verse 10] Laumpis [Liȝtis I.] comen forth of his mouth, as trees [brondis I.] of fier, that ben kyndlid. [verse 11] Smoke cometh forth of hise nosethirlis, as of [Om. A pr. m. IS.] a [a boilynge I.] pot set on [upon I.] the fier `and boilynge [Om. I.] . [verse 12] His breeth makith colis to brenne, and flawme goith out of his mouth. [verse 13] Strengthe schal dwelle in his necke, and nedynesse schal go bifor his face. [verse 14] The membris of hise fleischis [fleische I.] ben cleuynge togidere to hem silf; God schal sende floodis aȝens hym [God schal sende floodis aȝenus him; that is, Goddis sentence of dampnacioun of the fend. C.] , and tho schu|len not be borun [borun ouer I.] to an other place.