The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2025.

Pages

CAP. XVI.

[verse 1] The grete kyng Artaxerses, fro [beynge lord fro I. whos lordship was fro S.] Yinde `til to [to FX. vnto IS.] Ethiopie, seith helthe to the duykis and pryncis of an hundrid and seuene and twenti prouynces, that [the whiche I. which S.] obeien to oure co|maundement. [verse 2] Many men mysusen in to pride the goodnesse and onour [the honour S.] of princes, [verse 3] which [that IS.] is ȝouun [taken IS.] to hem; and not oneli thei [swich men S.] enforsen [enforsen hem IS.] to oppresse sugetis to kyngis, but thei beren not [not dewly I. not ether vsen not duly S.] glorie [the glorie IS.] ȝouun [taken IS.] to hem, and maken [thes maken IS.] redy tresouns aȝens hem, that ȝauen the [her IS.] glorie [glorie to hem IS.] . [verse 4] And thei ben not apaied to do not thankyngis for benefices [goodnessis IS.] , and to defoule in hem silf the lawis of curtesie; but also thei demen, that thei moun fle the sentence of God seynge alle thingis. [verse 5] And thei breken out in to so mych woodnesse, that thei en|forsen [enforsen hem IS.] with the [Om. IS.] roopis of leesyngis to distrie hem, that kepen diligentli offices [the offices IS.] bitakun to hem, and doen so alle thingis, that thei ben worthi the [Om. IS.] preisyng of alle [verse 6] men; while [and while malicious men gessynge othere men bi her owen kynde blameful IS.] bi sutil fraude `false men [thei I. swiche S.] disseyuen the symple [sotel S.] eeris of kyngis [the king S.] , `and gessynge othere men bi her owne kynde [Om. IS.] . [verse 7] Which thing is preuyd bothe bi elde stories, and bi these thingis that ben doen ech dai; hou the studies of kyngis ben maad schrewid [ful contrarious IS.] bi yuele suggestiouns of summen. [verse 8] Wherfor it is to purueye for the pees of alle prouynces. [verse 9] And thouȝ we comaunden dyuerse thingis [thingis, as now we bidden oo thing to be don, and now we forbeden the same S.] , ȝe owen not to gesse, that it [this IS.] cometh of the [Om. BCIKb.] vnstable|nesse of oure [Om. B.] soule [herte IS.] ; but that we ȝyuen sentence [sentence bi oure counseil IS.] for the maner and nede of tymes,

Page 668

Scan of Page  668
View Page 668

as the profit of the [Om. I.] comyn thing axith. [verse 10] And that ȝe vndurstonde opynliere [more openly IS.] that [that thing I. that that thing S.] , that we seyen; Aaman, the sone of Ama|dathi, a man of Macedoyne bi [bothe bi IS.] soule [kynde IS.] and folk [bi folk IS.] , and an [Om. IS.] alien fro the blood [blood or kynde I. blood of kynrede S.] of Per|sis, and [and he IS.] defoulynge oure pitee with his cruelte, was a pilgrym, ethir [or IS.] a [Om. C.] straun|ger, [verse 11] and was [he was IS.] resseyued of vs [vs moost favourably S.] ; and he feelide in hym silf so grete curtesie of vs, that he was clepid oure fadir, and was [he was IS.] worschipid of alle men the [as the IS.] secounde [secounde persoone IS.] [verse 12] aftir the kyng; which [the which I.] Aaman was reisid in to so greet bolnyng of pride, that he enforside [enforside him IS.] to pryue us of the rewme and spirit [lijf A. sec. m. of oure lijf IS.] . [verse 13] For bi summe newe and vnherd castis he axide in to deeth Mardochee, bi whos feith and benefices we liuen, and [and also I.] the felowe of oure rewme Hester, with al [Om. S.] [verse 14] hir folk [folk he wolde haue distrioied S.] ; and he thouȝte these thingis, that whanne thei [thes IS.] weren slayn, he schulde sette tresoun to [aȝens S.] `oure aloonenesse [oure onlinesse A sec. m. us so maad aloone I. oure aloonesse, that is, to the kyngis persone S.] [to oure aloonenesse; that is, to vs self aloone. C.] , and that he schulde [wolde thanne I.] translate the rewme of Persis in to Macedoynes [the rewme of Macedoynes I. the rewme of Macedonie S.] . [verse 15] Forsothe [And forsothe IS.] we founden not the Jewis in ony gilt outirli, that [the whiche netheles I. which S.] weren ordeyned to deth [the deth I.] by the [him that is I.] worste of deedli men; but aȝenward that [we founden that IS.] [verse 16] thei [the Jewis IS.] vsen iust lawis, and ben the sones of the hiȝeste and moste God [Om. IS.] , and `euere lyuynge [of euerelastynge God IS.] , bi whos benefice [benefices C. goodnesse IS.] the [this IS.] rewme was ȝouun bothe to oure fadris and to vs, and is kept `til to [vn to I. in to S.] dai [this dai I. this dai bi his grace S.] . [verse 17] Wherfor wyte ȝe, that tho lettris ben voide, whiche [the whiche I.] thilke Aaman sente vndur oure name. [verse 18] For which greet trespas bothe he [Aaman S.] that ymagynede [ymagynede it I. ymagynide this yuel S.] , and al his kynrede, hangith in iebatis bifor the ȝatis of this [the S.] citee, `that is [of S.] , Susa; for not we, but God ȝeldide to hym that, that he desseruyde. [verse 19] Forsothe [Therfor I. For thi S.] this comaunde|ment [heest IS.] , which [that IS.] we senden [senden forth IS.] now, be [be it IS.] set forth [up IS.] in alle citees, that it be leueful to

Page 669

Scan of Page  669
View Page 669

Jewis [the Jewis I.] to vse her lawis. [verse 20] `Whyche Jewis [Whom also I.] ȝe owen [owen also S.] helpe [to helpe IS.] , that thei moun sle hem, that maden hem silf redi [to be redi S.] to the deeth of Jewis, in the thrittenthe dai of the tweluethe monethe, which [that I.] is clepyd A|dar; [Adar, or Marche IS.] [verse 21] for Almyȝti God turneth [hath turned IS.] this dai of weilyng and morenyng [of morenyng IS.] in to ioye to hem [the Jewis IS.] . [verse 22] Wherfor and ȝe [we comaunden that ȝe IS.] han [haue plures.] this dai among othere feeste daies, and halowe [halewe ȝe IS.] it with al [Om. IS.] gladnesse; that it be knowun aftirward, that alle men, that obeien feith|fuli [verse 23] to Persis [the kyngis of Persis IS.] , resseyuen worthi meed for feith [her feith IS.] ; sotheli [and IS.] that thei, that setten [senten W. settiden V.] tre|soun to the rewme of hem, perischen [perishe I.] for the [her IS.] felony. [verse 24] Forsothe [And IS.] ech prouynce and citee, that wole not be parcenere of this solempnytee, perische [perische it I.] bi swerd and fier [bi fier IS.] ; and be it `doon awey [Om. I.] so [so fordon I.] , that not oneli it be with out weie to men but also to beestis with outen ende, for ensaumple [the ensaumple IS.] of dispisyng [her dispisyng IS.] and vnobedience.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.