The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2025.

Pages

CAP. XI.

[verse 1] And whanne `thei turneden aȝen [Tobie and his wijf weren turned to go [thennus I] [hoom to his fader and moder S] in the elleuenthe day IS.] , thei camen to Carram, which [that I.] is [is a place S.] in the myddil of the weie aȝens Nynyue, `in the eleuenthe dai [the enle|uenthe day; fro departing fro the hows of Raguel. Lire here. C.] [Om. IS.] . [verse 2] And [And there S.] the aungel seide [seide to Tobie IS.] , Tobie brother, thou woost, hou thou leftist thi fadir [fader heuy in thi departyng fro him S.] . [verse 3] Therfor if it plesith thee [to thee IS.] , go we bifore; and the meineis, with thi wijf to|gidere and [Om. I.] with the beestis, sue [sue thei IS.] oure weie with soft goynge. [verse 4] And whanne this [this thing IS.] pleside [pleside Tobie I. pleside to Tobie S.] , that thei [thei two S.] schulden go [go bifore IS.] , Raphael

Page 595

Scan of Page  595
View Page 595

seide to Tobie, Take with thee of the galle of the [thi I.] fisch, for it schal be nedeful. Therfor [Thanne I.] Tobie took [toke with him S.] of that galle, and thei [he and Raphael IS.] ȝeden forth [forth togidre IS.] . [verse 5] Forsothe [And IS.] Anne [Anne, the moder of Tobie S.] sat bisidis the weie ech dai in the cop of the [an IS.] hil, fro whennus sche myȝte biholde fro afer [ferr to loke aftir him I. ferre to loke after hir sone S.] . [verse 6] And while [the whilis S.] sche bihelde fro the same place the comyng of hym, sche siȝ a fer, and knew [she knewe S.] anoon hir sone comynge; and [and for ioye S.] sche ran [ran hoom IS.] , and telde to [Om. IS.] hir hose|bonde, and seide [sche seide to him IS.] , Lo [Lo! now IS.] ! thi sone cometh. [verse 7] And Raphael seide to Tobie [ȝoung Tobie IS.] , And [Om. I.] whanne thou hast entrid in to thin hows, anoon worschipe [worschipe thou IS.] `thi Lord God [the Lord thi God IS.] , and do thou thankyngis to hym, and [and thanne IS.] neiȝe to thi fadir, and kisse hym. [verse 8] And anoon anoynte on [thou upon IS.] hise iȝen of this galle of the fisch, which [the which I.] galle [Om. S.] thou berist with thee; for `whi wite thou [thou schalt wite IS.] , that [that herbi IS.] anoon [Om. S.] hise iȝen schulen be openyd, and `thi fadir [he IS.] schal se the liȝt of heuene, and he schal be ioiful in thi siȝt. [verse 9] Thanne the [a g.] dogge [hound that ȝede forth in the wey IS.] `ran bifore [for hem ran hoom bifore S.] , `that was togidere in the weie [Om. IS.] , and made [he made IS.] ioie with the [Om. IS.] faunyng of his tail [taile to old Tobie and his wife S.] , as a [Om. S.] messanger comynge [coming bifore I. comyng and brynging good tithings S.] . And his [the IS.] blynde fadir [fadir of Tobie IS.] roos [verse 10] vp, and bigan [he bigan IS.] to renne, hirtynge [stumblynge I. shoueling forth S. hirtynge ethir stamblinge X sec. m.] `in the [with his IS.] feet, and whanne he [Tobie IS.] hadde ȝoue hond [his hond IS.] to a child [child to lede him IS.] , he ran aȝens his sone. [verse 11] And he [Tobie with his wijf IS.] resseyuede [resseyuede her sone IS.] and kisside hym, `with his wijf [Om. IS.] , and bothe [bothe he and his sone IS.] bigunnen to wepe for ioie. [verse 12] And whanne thei hadden worschipid God, and hadden [Om. I.] do thankyngis [thank|yngis to him S.] , thei saten [saten doun IS.] togidere. [verse 13] Thanne [And thanne IS.] Tobie took of the galle of the fisch, and anoyntide [he anoyntide therwith IS.] the iȝen of his fadir. [verse 14] And [And thanne I.] he abood [abood the wirching of that medicyne S.] as [as it were I.] half [almoost half IS.] an our almest [Om. IS.] , and [and than S.] the [a plures.] web, as the litil skyn of an ey, bigan to go out of hise iȝen. [verse 15] Which [The which I.] web Tobie [ȝoung Tobie I. Tobie his sone S.] took, and drow [drewe it S.] fro

Page 596

Scan of Page  596
View Page 596

hise iȝen, and anoon he resseyuede siȝt [his siȝt IS.] . [verse 16] And thei glorifieden God, that is [is to wite I.] , he [Tobie IS.] , and his wijf, and alle that knewen hym. [verse 17] And Tobie seide, Lord God of Israel, Y blesse thee, for thou hast chastisid me, and thou [Om. IS.] hast saued me; and lo [lo! now I.] ! Y se Tobie, my sone. [verse 18] Also [Thanne also IS.] Sare, the wijf of his [Tobie his S.] sone, entride [entride or cam hoom S.] aftir seuene daies, and alle the meynees [meynee IS.] , and the [Om. ISX.] beestis hoole [Om. IS.] , and camels [camels hool with hir I. camels camen with hir hool and sounde S.] , and [and also S.] miche monei of the [Tobies I.] wijf, but [and I.] also the money which [that I.] `he hadde res|seyued [Tobie resceyuyde I.] of Gabelus [Gabelus was brouȝt with hem I.] . [verse 19] And he [Tobie IS.] telde to his fadir and modir alle the benefices [goodnessis I. good S.] of God, whiche he hadde do aboute hym bi the man, that hadde led [led and feloushipid S.] hym [hym in the wey I.] . [verse 20] And Achior and Nabath, the `sistir sones [niȝ cosyns IS.] of Tobie, camen ioiful [Om. IS.] to Tobie [Tobie, and weren ioyful with him IS.] , and thankiden [thei thankiden IS.] hym [God with hym IS.] of alle the `goodis, whiche [goodnessis that I. goodnessis which S.] God hadde schewid aboute hym. [verse 21] And bi seuene daies thei eeten [eeten there S.] , and ioyden [thei ioyeden IS.] with greet ioye.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.