doun on his feet, fliȝ. [verse 16] And Barach pur|suede the fleynge chaaris and the oost vnto the see vnto Aroseth of Gentilis; and al the multitude of enemyes fellen doun [Om. BCFH.] vnto the [Om. A.] deeth. [verse 17] Sisara forsothe fleynge cam to the tent of Jahel, wijf [the wijf E pr. m.] of Aber Cynei; forsothe there was pees bi|twix Jabyn, the kyng of Asor, and the hows of Aber Cynei. [verse 18] Jahel thanne goon out in to aȝen comynge of Sisare, seide to hym, Com into me, my lord; ne drede thow. The which goon into the taber|nacle of hyr, and couerd of hir with a [verse 19] mantel, he seide to hir, Ȝif to me, Y bi|seche, a litil of water, for Y thriste myche. The which openyde a botel of mylk, and ȝaf to hym to drynk, and couerde hym. [verse 20] And Sisara seide to hir, Stoond before the dore of the tabernacle, and whanne there cometh eny man, ask|inge thee, and seiynge, Whether here is eny man? thou shalt answere, Noon is. [verse 21] And so Jahel, the wijf of Aber, took a neyl [veyl ABFH.] of the tabernacle, takynge [and takynge E pr. m.] there with an hamer; and she goon out priue|lich, and with silence putte vpon the templis of his heed a neyl [veyl ABFH.] , and smyten with an hamer piȝt doun into the brayn vnto the erthe; the whych, felawshipynge sleep to deeth, faylide, and died. [verse 22] And lo! Barach [Balach A.] folwynge Sisaram cam; and Jahel, goon into aȝen comynge of hym, seide to hym, Com, and Y shal shewe to thee a man, whom thow sechist. The whych, whanne he hadde goo in to hir, he sawȝ Sisaram liggynge [lyȝinge BEFH.] deed, and a neyl [veyl ABFH.] piȝt into his templis. [verse 23] God therfor lowide in that day Jabyn, the kyng of Chanaan, bifore the sones of Yrael; the whiche woxen eche day, and with strong hoond beren doun Jabyn, the kyng of Chanaan, to the tyme that thei hadden doo hym awey.