[verse 21] kyng, and seide [he seide IN. he seide to hem S.] , Go ȝe, and preie [preieth INS.] the Lord for me, and for the resydue [remenaunt INS.] men [of men INS.] of Israel and of Juda, on alle the wordis of this book, which [that INS.] is [is now IS.] foundun. For [Certis INS.] greet veniaunce of the Lord hath droppid on [upon IS.] vs, for oure fadris kepten not the wordis of the Lord, to do alle thingis that [whiche INS.] ben writun in this book. [verse 22] Therfor Helchie ȝede [Om. IN.] , and thei that weren sent togidere of [fro NS.] the king, to [wenten to IN.] Olda, the prophetesse, the wijf of Sellum, sone [the sone INS.] of Thecuath, sone [the sone INS.] of Asra, kepere of clothis [the kingis clothis INS.] , which [the which I.] Olda dwellide in Jerusalem in the secounde warde; and thei spaken to hir the wordis, whiche we telden bifore. [verse 23] And sche an|sweride to hem, The Lord God of Israel seith these thingis, Seie ȝe to the [that S.] man, [verse 24] that sente ȝou to me, The Lord seith these thingis, Lo! Y schal brynge ynne [Om. S.] yuels on [upon IS.] this place, and on [upon INS.] the dwelleris therof, and alle the cursyngis that ben writun in this book, which [that INS.] thei redden [han rad INS.] bifor the kyng of Juda. [verse 25] For thei han forsake me, and han sacrified [sacrifisid plures.] to alien goddis, for to terre me to wrathfulnesse in alle the werkis of her hondis; therfor my strong veniaunce schal droppe on [upon IS.] this place, and it schal not be quenchid [quenchid or lettid S.] . [verse 26] But speke ȝe thus to the kyng of Juda, that sente ȝou to preye the Lord, The Lord God of Israel seith these thingis, For thou [verse 27] herdist the wordis of the book [book of Goddis dome S.] , and thin herte [herte therbi IS.] is maad neisch [nesshe to vnderstonde Goddis sentence S.] , and thou art mekid in the siȝt of the Lord of [of or for S.] these thingis that [whiche NS.] ben seide aȝens this place and the [aȝens the I.] dwelleris of Jerusalem, and thou hast re|uerensid my face, and hast to-rente thi clothis, and hast wepte bifor me; also Y haue [haue therfor S.] herd thee, seith the Lord. [verse 28] For [Certis INS.] now Y schal gadere thee to thi fadris, and thou schalt be borun in to thi sepulcre in pees; and thin iȝen schulen not se al yuel [the yuel, that is, noon of alle the yuels INS.] ,