The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

CAP. VIII.

[verse 1] Forsothe Elisee spak to the womman, whose sone he made to lyue, and he [Om. I.] seide, Rise thou, and go, bothe thou and thin hows, and `go in [make I.] pilgrimage, where euer thou schalt fynde [fynde it best I.] ; for the Lord schal

Page 257

Scan of Page  257
View Page 257

clepe hungur, and it schal come on [upon I.] the lond bi [Om. I.] seuene ȝeer. [verse 2] And sche roos, and dide bi [aftir I.] the word of the man of God; and sche ȝede with hir hows, and was in pil|grimage [pilgrimage or fro hoome I.] in the lond of Philistym [Philistees I.] many daies. [verse 3] And whanne seuene ȝeer weren endid, the womman turnede aȝen fro the lond of Philisteis; and sche ȝede out, to axe the kyng for her hows, and hir [Om. S. sec. m.] feeldis. [verse 4] Sotheli [And I.] the kyng spak with Giezi, child [the child I.] of the man of God, and seide, Telle thou to me alle the grete dedis whiche [that I.] Elisee dide. [verse 5] And whanne he telde to the kyng, hou Elisee hadde reiside a deed man, the womman apperide, whos sone he hadde maad to lyue, and sche criede to the kyng for hir hows, and for hir feeldis. And Giesi seide, My lord the [Om. I.] king, this is the womman, and this is hir sone, whom Elisee reiside. [verse 6] And the kyng axide the womman, and sche tolde to hym, that the thingis weren sothe. And the kyng ȝaf [ȝaf or assignyde I.] to hir o [a I.] chaumburleyn, and seide, Restore thou to [Om. K.] hir alle thingis that ben hern [hers I.] , and alle fruytis of the feeldis, fro the dai in which she [he AMUX pr. m.] left the lond `til to [vnto this I. til into this K.] present tyme. [verse 7] Also Elisee cam to Damask, and Benadab, kyng [the kyng I.] of Sirie, was sijk; and thei [men I.] telden to hym, and seiden, The man of God cam hidur. [verse 8] And the kyng seide to Azael, Take with thee ȝiftis, and go thou in to the meetyng of the man of God, and `counsele thou [axe thou counsel ELP.] bi hym the [of the ELP.] Lord, and seie thou, Whether Y may ascape fro this `sikenesse of me [my sikenesse I.] ? [verse 9] Therfor Azael ȝede [ȝede forth I.] in to the meetyng of hym [Helizee I.] , and hadde with hym silf [Om. IS.] ȝiftis, and alle the goodis of Damask, the burthuns of fourti camels. And whanne he hadde stonde bifor Elisee, he seide, Thi sone, Benadab, kyng of Sirie, sente me to thee, and seide, Whether Y may be helid of this `sikenesse of me [my sikenesse I.] ? [verse 10] And Elisee seide, Go

Page 258

Scan of Page  258
View Page 258

thou, and seye to hym, Thou schalt be heelid; forsothe [certis I.] the Lord schewide to me that he schal die bi deth. [verse 11] And he [Azael I.] stood with hym [Helizee I.] , and he was disturblid, `til to [vnto I.] the castyng doun of cheer [his cheer I.] ; and the man of God wepte. [verse 12] `To whom [And I.] Azael seide, Whi wepith my lord? And he an|sweride, For Y woot what yuelis thou schalt do to the sones of Israel; thou schalt brenne bi fier the strengthid citees of hem, and thou schalt sle bi swerd the ȝonge men of hem, and thou schalt hurtle doun the litle children of hem, and thou schalt departe the women with [grete with A sec. m.] childe. [verse 13] And Azael seide, What sotheli am Y, thi seruaunt, a dogge, that Y do this grete thing? And Elisee seide, The Lord schew|ide [hath schewid I.] to me that thou schalt be kyng of Sirie. [verse 14] And whanne he [Azahel I.] hadde departid fro Elisee, he cam to his lord; which [the which I.] seide to Azael, What seide Elisee to thee? And he answeride, Elisee seide to me, Thou schalt resseyue helthe. [verse 15] And whanne `the tother [that oother I.] day hadde come, Azael took the cloth on [that lay on I.] the bed [bed of Benedab I.] , and bischedde [he bischedde it.] with watir, and spredde [spredede E. he spredde it I.] abrood on [upon I.] the face of hym [Benedab. I.] ; and whanne he was deed, Azael regnede for hym. [verse 16] In the fyuethe ȝeer of Joram, sone of Achab, kyng of Israel, and of Josephat, kyng of Juda, Joram, sone [the sone I.] of Josephat, kyng of Juda, regnede. [verse 17] He [This Joram I.] was of two and thretti ȝeer whanne he bigan to regne, and he regnede eiȝte ȝeer in Jerusalem. [verse 18] And he ȝede in the weies of the kyngis [king ELP.] of Israel, as the hows of Achab hadde go; for the douȝter of Achab was his wijf; and he dide that, that is [was I.] yuel in the siȝt of the Lord. [verse 19] Forsothe the Lord nolde [wolde not I.] distrie Juda, for Dauid, his seruaunt, as he `hadde bihiȝt [bihiȝte DIKSXb. hadde hiȝt EL.] to Dauid, that he schulde ȝyue to hym a lanterne, and to hise sones in alle daies [daies, kepinge his seed upon his trone I.] . [verse 20] In tho daies Edom, `that is,

Page 259

Scan of Page  259
View Page 259

Ydumee [that is, men of Ydumee I marg. Om. C.] , ȝede awei, that it schulde not be vndur Juda; and made a kyng to it silf. [verse 21] And Joram cam to Seira, and alle the [hise I.] charis with [to EL.] hym; and he roos bi nyȝt, and smoot Ydumeis [the men of Edom I.] , that cumpass|iden hym, and the princis of charis [her charis I.] ; so|theli [and I.] the puple fledde in to her taber|naclis. [verse 22] Therfor Edom ȝede awei, that it was not vndur [tributarie vnder I.] Juda `til to [vnto I.] this day; thanne also Lobna ȝede awey in that tyme [tyme fro Juda I.] . [verse 23] Forsothe [Certis I.] the residues [residue I.] of wordis [the wordis I.] of Joram, and alle thingis whiche he dide, whether these ben not writun in the book of wordis of daies of the kingis of Juda? [verse 24] And Joram slepte with hise fadris, and was biried with hem in the citee of Dauid; and Ocozie, his sone, regnede for hym. [verse 25] In the tweluethe ȝeer of Joram, sone [the sone I.] of Achab, kyng of Israel, Ocozie, sone [the sone I.] of Joram, kyng of Juda, regnede. [verse 26] Ocozie, the sone of Joram, was of two and twenti ȝeer whanne he bigan to regne, and he regnede o ȝeer in Jerusalem; the name of his moder was Athalia, the douȝter of Amry, kyng of Israel. [verse 27] And he ȝede in the [Om. A.] waies of the hows of Achab, and dide that, that is yuel, bifor [in siȝt of I.] the Lord, as the hows of Achab dide; for [forsothe I.] he was hose|bonde of a douȝter of the hows of Achab. [verse 28] Also he ȝede with Joram, sone [the sone I.] of Achab, to fiȝt aȝens Azael, kyng of Sirie, in Ra|moth of Galaad; and men of Sirie wound|iden Joram. [verse 29] Which [The which I.] turnede aȝen, to be heelid in Jezrael; for men of Sirie wound|iden hym in Ramoth, fiȝtynge aȝens Azael, kyng of Sirye. Forsothe [And I.] Ocozie, sone [the sone I.] of Joram, the kyng of Juda, can doun to se Joram, sone [the sone I.] of Achab, in to Jezrael, that was sijk there.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.