to hym, Axe thou not, for [for whi I.] she hath no sone, and hir hosebonde is eeld. [verse 15] Therfor Elisee comaundide, that he [Giezy I.] schulde clepe hir. And whanne sche was clepid, and [verse 16] stood bifor the dore, he [Helizee I.] seide to hir, In this tyme [in this tyme; in Ebreu it is thus, in this tyme as in tyme of liyf, thou schalt biclippe a sone, that is, in the ȝeer turned aboute thou schalt lyue hool as now, and thou schalt biclippe a sone borun thanne, as Rabi Salomon seith. Lire here. C.] and in this same our, if lijf schal [Om. I.] be felow [felow, or if I lyue I.] , thou schalt haue a sone in the [thi I.] wombe. And sche answeride, Nyle thou, my lord, the man of God, Y biseche, nyle thou lye [nyle thou lye; Ebreys seyen, nyle thou faile to thyn hand|maide, for the Ebrew word set here, signe|fieth bothe lye and faile; and this is the sen|tence, as Rabi Salomon seith; if thou axidist of God a sone to me, that schal die soone, it were not matir of ioye to me, but of morenyng, and therfor Y preye, that thi word faile not, so that the sone that schal be ȝouun to me, dye not. Lire here. C.] to thin hondmaide. [verse 17] And the womman conseyuede, and childide a sone in the tyme, and in the same our, in which Elisee hadde seid. [verse 18] Sotheli the child encreeside; and whanne sum [a I.] day was, and the child was goon out, and ȝede to [verse 19] his fadir, and to the repers, he seide to his fadir, Myn heed akith, myn heed akith. And he [his fadir I.] seide to a child [seruaunt I.] , Take, and lede hym to his modir. [verse 20] And whanne he hadde take, and hadde brouȝt hym to his modir, sche settide [sette I.] hym on [upon I.] hir knees `til to [vnto I.] myddai, and he was deed [deed thanne I.] . [verse 21] Sotheli [Certis I.] she stiede [stiede up I.] , and leide hym on [upon I.] the litil bed of the man of God, and closide the dore. [verse 22] And sche ȝede out, and clepide hir hose|bonde, and seide, Y biseche, sende thou with me oon of the children, and an asse, and Y schal renne out `til to [vnto I.] the man of God, and Y schal turne aȝen. [verse 23] And he seide to hir, For what cause goist thou to hym? to dai ben [ther ben I.] not calendis [solempnytees I.] , nether sabat [haly day I.] . And she answeride, Y schal go. [verse 24] And sche sadlide [greythide I.] the [an I.] asse, and comaundide to the child [child or seruaunt I.] , Dryue thou, and haaste [haaste thee I.] ; make thou not [no I.] tariyng to me in goyng, and do thou this thing which [that I.] Y comaunde to thee. [verse 25] Therfor [Thanne I.] sche ȝede forth, and cam to the man of God, in to the hil of Carmele. And whanne the man of God hadde seyn hir euene aȝen [aȝens him I.] , he seide to Giezi, his child, Lo! thilke Sunamyte [womman of Sunam I.] ; [verse 26] go thou therfor in to the metyng of hir, and seie thou to hir, Whether it is doon riȝtfuli aboute thee, and aboute thin hose|bonde,