Altenglische dichtungen des ms. Harl, 2253.

he haueþ me to hede, þis hendy anon, gentil ase ionas, he ioyeþ wiþ Jon. Line 50

II. Alysoun.

Die geschickte Verbindung von vierfüssigen und dreifüssigen Versen bringt in die kunstvolle Form dieses Liedes eine anmuthige Abwechslung. Der Dichter verschmäht die Alliteration nicht, wenn sie die leichte Bewegung des Verses nicht stört und den Wohlklang fördert; im übrigen aber sucht er sie nicht auf. Auch die innige Verknüpfung der verschiedenen Theile der Strophe zeugt für das Geschick und das gereifte poetische Urtheil des Dichters.

Anzeichen, dass dieses Gedicht ursprünglich in einem anderen Dialekte verfasst worden sei, sind nicht vorhanden.

Verwandte Reimkonstruktionen finden sich auch bei den provenzali|schen und altfranzösischen Lyrikern.

Th. Wright, Spec. of L. P. pag. 27; Ritson, Ancient Songs, pag. 56; Morris, Specimens of Early English, II, pag. 43.

[folio 63b] Bytuene mersh & aueril, Line 1 when spray biginneþ to springe, þe lutel foul haþ hire wyl [hire, foul ist als fem. gebraucht. Das ags. "fugol, fugel" ist, ent|sprechend dem deutschen "Vogel", masc.; das fem. hier ist also nicht ein Rest des historischen Geschlechtes dieses Wortes.] on hyre lud to synge. Ich libbe in loue longinge Line 5 for semlokest of alle þinge; [of alle þinge tritt gern verstärkend zum Superlativ, auch wenn derselbe auf eine Person Bezug hat.] He may me blisse bringe, icham in hire baundoun. An hendy hap ichabbe yhent,
/ 484
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 147 Image - Page 147 Plain Text - Page 147

About this Item

Title
Altenglische dichtungen des ms. Harl, 2253.
Author
Boeddeker, Karl, ed. 1846-
Canvas
Page 147
Publication
Berlin,: Weidmann,
1878.
Subject terms
English language -- Grammar
English poetry

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/afy7793.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/afy7793.0001.001/165:4

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:afy7793.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Altenglische dichtungen des ms. Harl, 2253." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/afy7793.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 7, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.